Learn Polish watching old movies! Razem oglądamy oglądamy dalszy ciąg filmu “Ostatni rozkaz”. Tym razem zobaczymy aresztowanie Generała Sergiusza Aleksandra przez bolszewików i robotników.
Stare Kino
VIP1482: The Last Command 10
Learn Polish by watching old movies! Wspólnie oglądamy dalszy ciąg filmu. Tym razem będą to sceny z pociągu, w którym bolszewicy przejęli kontrolę nad rosyjską generalicją i wojskiem, w tym nad generałem Sergiuszem Aleksandrem i agentką Nataszą.
VIP1481: The Last Command 09
Learn Polish watching old movies! Zapraszam do obejrzenia dziewiątej części filmu “Ostatni rozkaz”. Obejrzymy scenę ukazującą bolszewików decydujących o przyszłości Rosji, którzy planują obalenie cara.
VIP1480: The Last Command 08
Zapraszam do obejrzenia następnej części filmu “Ostatni rozkaz”. Centralnym punktem sceny jest wewnętrzny konflikt Natalii, która jako rewolucjonistka walcząca z carem, jednocześnie czuje miłość do Generała… jak to się zakończy?
VIP1479: The Last Command 07
Zapraszam na dalszy ciąg filmu “Ostatni rozkaz”. Ta część opowiada o przyjęciu wydanym przez generała na cześć bolszewickiej rewolucjonistki Nataszy, w której jest on ewidentnie zakochany
VIP1477: The Last Command 06
Zapraszam na dalaszy ciąg filmu. tym razem zobaczymy wizytę cara w kwaterze głównej generała. Natalii udało się przeniknąć do sztabu głównego…
VIP1476: The Last Command 05
Oglądamy dalszy ciąg filmu “Ostatni rozkaz”. W tej części generał Sergiusz Aleksander, postać będąca kuzynem cara i przyszły aktor z Hollywood, przesłuchuje dwoje rewolucjonistów, Natalię Dobrawę i Lwa Andriejewa, dyrektora teatru.
VIP1475: The Last Command 04
Zapraszam na następny fragment filmu “Ostatni rozkaz”. Akcja cofa się o dziesięć lat do Rosji Carskiej (lub carskiej Rosji), która jest w ogniu rewolucji.
VIP1474: The Last Command 03
Zapraszam na trzeci fragment filmu “Ostatni rozkaz”, w którym Sergiusz zjawia się w Eureka Studio z innymi statystami i otrzymuje mundur generała.
VIP1472: The Last Command 02
Tym razem obejrzyjmy razem drugi fragment filmu “Ostatni rozkaz”.
VIP1471: The Last Command 01
Chcesz zobaczyć film, który przyniósł pierwszego w historii Oscara dla najlepszego aktora? Obejrzyjmy razem “Ostatni rozkaz”, nieme arcydzieło z 1928 roku, w którym Emil Jannings daje popis swoich niezwykłych umiejętności.
VIP1439: Greed (Chciwość) 18
We’re watching Greed (1924) during the screening, I talk about what we see on the screen. It’s a great way to combine learning Polish with the enjoyment of watching a film classic.
VIP1438: Greed (Chciwość) 17
We’re watching Greed (1924) during the screening, I talk about what we see on the screen. It’s a great way to combine learning Polish with the enjoyment of watching a film classic.
VIP1437: Greed (Chciwość) 16
We’re watching Greed (1924) – during the screening, I talk about what we see on the screen. It’s a great way to combine learning Polish with the enjoyment of watching a film classic.
VIP1436: Greed (Chciwość) 15
Oglądamy Greed (1924) – w trakcie seansu opowiadam o tym co widzimy na ekranie. To świetny sposób, by połączyć naukę polskiego z przyjemnością oglądania klasyki filmowej.
VIP1434: Greed (Chciwość) 14
Oglądamy Greed (1924) – w trakcie seansu opowiadam o tym co widzimy na ekranie. To świetny sposób, by połączyć naukę polskiego z przyjemnością oglądania klasyki filmowej.
VIP1433: Greed (Chciwość) 13
Oglądamy Greed (1924) – w trakcie seansu opowiadam o tym co widzimy na ekranie. To świetny sposób, by połączyć naukę polskiego z przyjemnością oglądania klasyki filmowej.
VIP1432: Greed (Chciwość) 12
We’re watching Greed (1924) – a silent film classic. During the screening, I explain vocabulary, comment on the plot, and highlight interesting language nuances – a fun way to learn Polish through cinema.
VIP1431: Greed (Chciwość) 11
We’re watching Greed (1924) – a silent film classic. During the screening, I explain vocabulary, comment on the plot, and highlight interesting language nuances – a fun way to learn Polish through cinema.
VIP1429: Greed (Chciwość) 10
We’re watching Greed (1924) – a silent film classic. During the screening, I explain vocabulary, comment on the plot, and highlight interesting language nuances – a fun way to learn Polish through cinema.

