• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Learn Polish Language Online Resource

Learn Real Polish Language - Your Polish Learning Online Resource, here you can find lots of great stuff for Polish learners, free online podcast - all with Polish audio and text

  • Podcast
  • Premium Courses
  • VIP CLUB
  • Log In
  • Plans

VIP008: Rodzinka bawi się bez prądu [20:30]

. . .

Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only. Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
« Prev: VIP007: Oglądamy fragment filmu “Nie ma róży bez ognia” [15:48]
» Next: VIP009: Jak znaleźć TV polską na YouTube [18:25]

Reader Interactions

Comments

  1. Susan says

    April 9, 2015 at 1:39 am

    Piotr, jak to będzie po polsku “catchy” ? Obejrzałam “Rodzinka bawi się bez prądu” wczoraj a nadal dzisiaj słyszę piosenki w mojej głowie! :)

    Log in to Reply
  2. Piotr RealPolish says

    April 9, 2015 at 8:52 am

    Podobnie jak po angielsku :)
    Mówimy, że melodia jest chwytliwa. Jeśli coś jest chwytliwe to znaczy, że łatwo zapada nam w pamięć.
    Cieszę się, że podobało Ci się!

    Log in to Reply
    • Susan says

      April 15, 2015 at 12:36 pm

      Dzięki za “chwytliwa” :)
      W pazdzierniku 2011 dużo śniegu padał i nie mieliśmy prądu na trzy tydzien!! To był okropny. Wszystkie urządzenia używają energię elektryczną, a nie gaz, więc ogrzewanie nie działo, nie ma ciepłej wody, itd.

      Log in to Reply
      • Piotr RealPolish says

        April 15, 2015 at 12:59 pm

        Trzy tygodnie bez prądu??!!! Szok!

        Log in to Reply
        • Susan says

          April 15, 2015 at 2:47 pm

          Problem był, że śnieg padał bardzo wcześniej niż zwykle. Drzewa nadal miał liście, i śnieg był cięśki, więc, wiele drzewa padał. Dużo drzew padał na linii. (czy to jest poprawny “linia”?)
          Zrobiłam kilka zdjęć; nie są zbyt dobre, ale widzisz drzewa na liniach. Prawie każda ulica była ta sama! Wszystkie ulic miały problemy; jezdzić samochodem był bardzo trudny bo dużo ulic był zamknięty.
          (Mam nadzieję, że mój komentarz jest OK – Nigdy nie robiłam zdjęcia na Twojej stronie.)

          Log in to Reply
          • Piotr RealPolish says

            April 15, 2015 at 3:21 pm

            Ale że w USA 3 tygodnie nie mieliście prądu, to aż nie mogę uwierzyć… trzy dni bez prądu, ale trzy tygodnie…

            Tak, mówimy linie energetyczne, albo kable, przewody energetyczne.

          • Susan says

            April 15, 2015 at 3:38 pm

            Niektóry miasta odzyskal prąd wcześniej, ale w naszym miescie nie mamy na trzy tygodnie. Naprawda był koszmar.

            Liceum był ‘schroniskiem’; ludzie mieszkali tam – spali tam. Można brać prysznic lub jeść darmowy posiłek. Wzieliśmy prysznicy, ale nie spaliśmy tam ponieważ chcieliśmy być w domu z psem. Było bardzo fajne kiedy dostaliśmy prąd i życie wrócił do normalnego stanu. :)

          • Susan says

            April 15, 2015 at 3:49 pm

            Mam nadzięję, że nigdy nie się powtórzy, ale teraz wiem co robić : grać łyżki i śpiewać, i pocieszyć się :)

          • Piotr RealPolish says

            April 15, 2015 at 7:24 pm

            Wyobrażam to sobie jak cieszyliście się, gdy znowu był prąd :) Zwylke nie doceniamy takich rzeczy, uważamy, że to normalne. Dopiero gdy nie ma prądu, albo wody, wtedy zauważamy jakie to dobrodziejstwo.

  3. DSH says

    May 9, 2015 at 9:20 pm

    Czy nie powinno być “za namiotem” zamiast “za namioty”? (wiem, że ojciec śpiewa “namioty” w filkmiku, ale myślałem że “za” w takim sensie potrzebuje przypadku “narzędnik”)

    Log in to Reply
    • Piotr RealPolish says

      May 10, 2015 at 10:23 am

      On śpiewa: poszła za (co?) namioty, bo to liczba mnoga. W liczbie pojedynczej byłoby “poszła za namiot”. Ale można również powiedzieć: schowała się za (czym?) namiotem.
      Poszła za namiotem, brzmi jakby namiot szedł a ona poszła za nim, tak jak poszła np. za psem.

      Log in to Reply
      • DSH says

        May 10, 2015 at 5:33 pm

        Aha, dziękuję za wyjaśnienie!

        Log in to Reply

Leave a Reply Cancel reply

You must be logged in to post a comment.

Primary Sidebar

Please log in if you want to use VIP Club or read transcript of podcasts

VIP Content

Newest VIP 1201-1250ALL VIP CONTENT

  • VIP1215: Głucha przestrzeń 07
  • VIP1214: Głucha przestrzeń 06
  • VIP1213: Głucha przestrzeń 05
  • VIP1212: Głucha przestrzeń 04
  • VIP1211: Głucha przestrzeń 03
  • VIP1210: Głucha przestrzeń 02
  • VIP1209: Idiomy z owocami – webinar
  • VIP1208: Głucha przestrzeń 01
  • VIP1207: Pancernik Potiomkin 11
  • VIP1206: Pancernik Potiomkin 10
  • VIP1205: Pancernik Potiomkin 09
  • VIP1204: pi razy oko – webinar
  • VIP1203: Pancernik Potiomkin 08
  • VIP1202: Pancernik Potiomkin 07
  • VIP1201: Pancernik Potiomkin 06


Lista wszystkich materiałów klubu VIP.

Contact me

    Pliki cookies pomagają mi udostępniać moje usługi. Korzystając z tych usług, zgadzasz się na użycie plików cookie znajdziesz w polityce prywatności.

    Footer

    Ready to take your Polish to the next level?

    Join our Membership Program -- I'm there to help you! Register

    © Copyright 2011-2023 REAL POLISH | APZ Piotr Bechler · Polityka prywatności (RODO) · Polityka Cookies