This episode of Learn Polish Podcast is about the Enigma Machine, a german cypher machine. The code done on the Enigma were first broken by Polish mathematicians. Then was added more complexity to the Enigma machine and decryption was more difficult. Please listen to the whole history in Polish, this way you will practise understanding spoken Polish.
-For active members only-
-For active members only-
Muzyka:
Stringed Disco Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Autumn Day Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
* * *
Cześć moi drodzy! Witam wszystkich bardzo serdecznie! Jak się macie? Co porabiacie?
Wiecie co, czasami zastanawiam się, co robicie w tym czasie kiedy słuchacie podcastu. Co robicie w czasie słuchania? Bardzo chciałbym móc zobaczyć jaka jest Wasza reakcja, czy podoba Wam się podcast, co rozumiecie, a co jest zbyt trudne… ale nie tak ogólnie, moim marzeniem jest zobaczyć każdego osobno i poczuć, poczuć co ta osoba czuje ucząc się polskiego przez słuchanie mojego podcastu. To byłoby bardzo ciekawe… niestety wydaje mi się to niemożliwe.
Jednak wiele rzeczy, które wydają się niemożliwe, później okazują się możliwe. Będę o tym jeszcze dzisiaj mówił.
Niemcy podczas II wojny światowej byli pewni, że nie można odszyfrować wiadomości, która jest zaszyfrowana przez ich maszynę szyfrującą, czyli przez Enigmę. Myśleli, że to jest niemożliwe!
Wiele rzeczy wydaje nam się niemożliwych do zrobienia. Ja kiedyś myślałem, że nie mogę nauczyć się żadnego języka obcego. Wydawało mi się to całkowicie niemożliwe. Jednak okazało się, że to jest możliwe.
Są osoby, które myślą, że nauczenie się mówić po polsku jest niemożliwe. — Tego nie da się zrobić — myślą. Dla tych, którzy tak myślą, na szczęście mam dowody, mam dowody, że to jest absolutnie, całkowicie możliwe i te dowody dostałem od Was, te dowody to Wasze nagrania.
Dlatego bardzo dziękuję, że przysyłacie do mnie swoje nagrania. Dziś w szczególności dziękuję Anastazji. To nagranie dostałem już kilka tygodni temu…. Kochani, przepraszam, że musicie czasami poczekać, ale nie proszę denerwujcie się, na pewno w końcu usłyszycie swoje nagranie, bo dla mnie to wielka przyjemność móc prezentować to jak mówicie po polsku.
Kiedy słyszymy od kogoś miłe słowa, to po polsku mówimy, że ktoś “leje miód na nasze serce”. Wy właśnie, przez swoje nagrania, lejecie miód na moje serce. Jest mi zawsze niezmiernie miło słuchać tych nagrań.
Posłuchajmy razem co powiedziała Anastazja
Dzień dobry, Piotr. Mam na imię Anastazja, miło mi się poznać. Nareszcie robię do ciebie nagranie, mimo że od ponad roku słucham twoich podcastów. Zaraz po usłyszeniu pierwszego podcastu, zaczęłam słuchać ich prawie codziennie, bo są naprawdę pouczające.
Chciałabym ciebie bardzo bardzo podziękować. Mówisz o rzeczach, których nawet nigdy nie czytałam i oprócz tego że jest to bardzo edukacyjne i interesujące, mogę w tym samym czasie nauczyć języka, który mi się bardzo podoba. A twój styl komunikacji, głos i charakter prezentacji tekstu robi to naprawdę przyjemną rozrywką.
Sama jestem z Brześcia, miasta przygranicznego, więc to nie jest tak trudno nauczyć tu języka polskiego, ponieważ granica jest 4-5 km od nas i jeśli ktoś posiada wizę czy Kartę Polaka, może po prostu pojechać do Polski jakimkolwiek pojazdem i nie będzie ta podróż trwała długo. A poza tym można też zwiększyć poziom konwersacyjnego języka polskiego.
I w taki ż sposób dzięki Ciebie i zrobiłam. Jak tylko już zaczęłam czuć że nieźle rozumiem ten piękny język i może nawet mogę w im rozmawiać, spełniłam pierwszą samodzielną podróż za granicę, do Polski, i po prostu zaczęłam rozmawiać z Polakami, spotkałam tak kilku przyszłych przyjaciół, i potem spełniłam również marzenie jechać pociągiem do Trójmiasta, być w tej chwili nad morzem, ale również chciałam nawiązywać nowe znajomości i rozmawiać z kimś po Polsku. I w obecnym czasie w XXI wieku to też nie jest już tak trudno bo są sieci społecznościowe dla podróżujących, więc używając sieć Couchsurfing dla podróżujących, możesz spotkać wielu lokalnych ludzi, zostać również w ich mieszkaniu na noc, wymieniać się doświadczeniami, rozmawiać w różnych językach i zostać przyjaciółmi na długi czas (dziewczyna, która powiedziała mi o tej sieci społecznościowej, poznała tak swojego męża, chociaż nie ma to na celu szukania związków.
I gdyby nie twoje podcasty, może nigdy by się to nie wydarzyło i nigdy bym nie nauczyła polskiego jak przy pomocy twoich podcastów, za co jestem bardzo wdzięczna i jeszcze raz chciałabym powiedzieć „Dzięki”.
Ogromne dzięki dla Anastazji za wspaniałe nagranie. Anastazja mówiła o bardzo ważnej rzeczy. Nowy język, którego się uczymy otwiera przed nami zupełnie inny świat, zupełnie nowe możliwości są dla nas dostępne.
To tak zupełnie jakbyśmy byli dziećmi w domu zabaw i dostajemy klucze do kolejnych pokojów, w których są zupełnie inne zabawki, inne dzieci z którymi możemy się bawić na przykład są w kolejnych pokojach. Bez tego jesteśmy ograniczeni tylko do jednego pokoju. Ale kiedy mamy te klucze możemy wchodzić do różnych pokojów.
To podoba mi się najbardziej. Anastazja mówi, że jej koleżanka poznała męża, właśnie dlatego, że wcześniej uczyła się języka polskiego. Czasami mówicie, że dzięki temu że uczycie się polskiego, teraz możecie rozmawiać z rodziną z Polski. Innym razem słyszę, że ktoś otworzył biznes w Polsce, bo nauczył się języka polskiego. W tamtym roku spotkałem się z Dimą, który ma swoją małą kawiarenkę niedaleko miejsca, gdzie ja pracuję.
To są wspaniałe przykłady na to, że nauka polskiego, nie tylko polskiego, ogólnie nauka języków otwiera przed nami kolejne drzwi, kolejne możliwości. Bez tego drzwi są zamknięte na stałe, musimy dostać do nich klucze, a te klucze to właśnie nowy język.
Wielkie dzięki dla Anastazji za nagranie, a ja oczywiście czekam na następne nagrania od Was. Powoli staję się nałogowcem, bo sprawdzam pocztę i patrzę czy ktoś przysłał nagranie. Mam nadzieję, że to nie jest jakiś szkodliwy nałóg.
I to wszystko co chciałem Wam dziś powiedzieć, zachęcam Was do używania moich materiałów jeśli są dla Was interesujące, a mam nadzieję, że tak jest. Zachęcam do komentowania podcastów, w ten sposób dajecie mi sygnał co jest dla Was interesujące, to bardzo pomaga mi też, bo wiem że jeżeli komentujecie, to znaczy, że słuchaliście podcastu, że nie robiłem tego na marne, że to Was interesuje.
Dziękuję wszystkim za wysłuchanie dzisiejszej audycji, dziękuję za wasze listy, komentarze, za nagrania. Bez Was to nie ma sensu! Trzymajcie się zdrowo, do usłyszenia następnym razem, cześć, pa, pa!
Learn Polish from stories. Stop study Polish grammar and start acquire language!
Real Polish PODCAST, Seria 8 (2019) | POSTĘP:
Seria 8 (2019)
- RP365: Jak Maksymilian Faktorowicz stworzył Max Factor
- RP364: Odyseja kosmiczna
- RP363: Mur berliński
- RP362: Jak Kazimierz Funk odkrył witaminy
- RP361: Czarna legenda konkwisty
- RP360: Manson, Tarantino i Polański
- RP359: Co to jest globalne ocieplenie
- RP358: Sceptycyzm – czy żyjemy w symulacji?
- RP357: Protesty w Hongkongu
- RP356: Wakacje w Krynicy-Zdroju (video)
- RP355: Globalizm vs nacjonalizm
- RP354: Polegać jak na Zawiszy
- RP353: Dlaczego chorujemy?
- RP352: Czy to jest początek I wojny cybernetycznej?
- RP351: Katastrofa czarnobylska
- RP350: Czy można stworzyć geniusza?
- RP349: Genialny Leonardo da Vinci
- RP348: Ludwik Zamenhof i esperanto
- RP347: Stefan Batory, polski król z Transylwanii
- RP346: Jak złamano kod Enigmy
- RP345: Stoicyzm
- RP344: Czarny kot pod twoim oknem
- RP343: Józef Piłsudski
- RP342: Przestań jeść tyle cukru!
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.