• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Learn Polish Language Online Resource

Learn Real Polish Language - Your Polish Learning Online Resource, here you can find lots of great stuff for Polish learners, free online podcast - all with Polish audio and text

  • Podcast
  • Premium Courses
  • VIP CLUB
  • Plans
  • Log In

RP281: Amerykański Dzień Niepodległości | American Independence Day

Listen to the podcast:

--For active members only, PLEASE LOG IN--

30:57 | Download mp3 file:

-For active members only-

Muzyka:
Stringed Disco Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Autumn Day Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/

 

In this podcast I want to tell you about United States Declaration of Independence. There is a great opportunity to do it, because I was invited to Celebration of American Day of Independence this year. Of course this is Polish podcast and I will tell you about American history in Polish, so you will have a great opportunity to practice your Polish listening skills.

Learn about American History and learn some Polish

Music:
http://www.bensound.com/royalty-free-music
http://freemusicarchive.org/music/United_States_Marine_Band
YouTube Audio Library

Cześć moi drodzy, jak się macie? Co u Was słychać? Mam nadzieję, że wszystko jest w porządku, że dobrze się bawicie ucząc się języka polskiego. Moi kochani, właśnie zbliżają się najdłuższe dni i najkrótsza noc. Mamy czerwiec, dlaczego więc chcę opowiedzieć Wam o Dniu Niepodległości Stanów Zjednoczonych, przecież to święto przypada dopiero 4 lipca. Są dwa powody, pierwszy jest taki, że już nie mogę się doczekać, a drugi jest taki, że niedawno dostałem zaproszenie od Ambasadora Stanów Zjednoczonych w Polsce, na uroczyste spotkanie z okazji tego święta. Tak, to prawda! Sam nie mogłem w to uwierzyć, ale to prawda.

Witam wszystkich bardzo serdecznie!
Dzisiaj mam bardzo, bardzo dobrą wiadomość… ta wiadomość jest bardzo dobra dla mnie. Jestem bardzo podekscytowany, ponieważ… nie, nie wierzę… i Wy chyba w to nie uwierzycie… dostałem zaproszenie z ambasady amerykańskiej, żeby świętować amerykański Dzień Niepodległości.
Dacie wiarę? Tak, to prawda! Zobaczcie! Dostałem prosto z ambasady zaproszenie od ambasadora Paul’a Jones’a i jego żony Cathrin Jones… zobaczcie jakie piękne zaproszenie, mam nadzieję, że widać… na Dzień Niepodległości, na świętowanie Dnia Niepodległości w ambasadzie amerykańskiej tutaj w Warszawie.
Jestem bardzo, bardzo podekscytowany, to wielki honor dla mnie, niesamowite wyróżnienie, wprost nie mogę w to uwierzyć, to coś niesamowitego. Niesamowity dzień, już bardzo się cieszę.
Dziękuję bardzo serdecznie, jest mi niezmiernie miło. Jest to dla mnie ogromne wyróżnienie i wielkie przeżycie. Dziękuję jeszcze raz za zaproszenie. Ogromna, ogromna przyjemność i ogromna satysfakcja. Oczywiście opowiem Wam jak było, jak to wszystko wyglądało. Nie wiem czy będzie można kręcić filmik… zobaczymy.

To niesamowite… wielki honor dla mnie, wielkie przeżycie. Uroczystości w Warszawie zostały przełożone na dwa tygodnie wcześniej, bo na początku lipca właśnie w Warszawie odbędzie się szczyt NATO.

Myślę, że to wspaniała okazja, żeby przypomnieć sobie historię… historię narodu amerykańskiego, ale również historię myśli demokratycznej, historię walki rebeliantów o swoją wolność i prawa do szczęścia.


You are not logged in or your account is not active (expired). This content (text, video, mp3) is available to active members only.
Please log in. Not a member yet? Please register your account.

Wszystkim moim amerykańskim przyjaciołom życzę Happy Independence Day, wszystkiego dobrego w Dniu Niepodległości, 4 lipca dopiero przed nami.

Chciałbym podziękować ambasadorowi Stanów Zjednoczonych w Polsce i jego małżonce za możliwość uczestniczenia w tym wielkim święcie demokracji, to był wielki honor dla mnie i ogromne, niezapomniane przeżycie. Cieszę się bardzo, że mogłem spotkać się z przyjaciółmi z ambasady, którzy uczą się polskiego – jeszcze raz dziękuję Wam bardzo, było mi bardzo miło Was poznać. Wielka, wielka przyjemność… Zawsze jest mi bardzo przyjemnie, gdy mogę spotkać się z moimi słuchaczami, ale to spotkanie było bardzo, bardzo wyjątkowe. Dziękuję bardzo!

Moi kochani, to wszystko na dziś, dziękuję Wam bardzo za wysłuchanie do końca dzisiejszego podkastu. Jak zwykle zapraszam Was do komentowania, kto chce może mi pomóc i możecie dać mi pięć gwiazdek na iTunes, możecie dać link do mojej strony na Waszym Facebooku, Twitterze, dziękuję Wam za to! Serdecznie zapraszam Was oczywiście do klubu VIP, zapraszam do korzystania z moich kursów i oczywiście zapraszam na następny podkast. Pozdrawiam Was bardzo serdecznie, ściskam mocno, do następnego razu, pa, pa!

Obejrzyj relację z Ambasady Amerykańskiej w Warszawie.

Szukajcie mnie tutaj:
Real Polish Podcast iTunes
Real Polish Facebook Page
Real Polish Twitter

Karta Polaka - minikurs Wiedza o Polsce

Real Polish PODCAST, Seria 5 (2016) | POSTĘP:
Seria 5 (2016)
  • RP294: Szczęśliwego Nowego Roku
  • RP293: Wojtek – niedźwiedź, który był żołnierzem
  • RP292: Moc umysłu – Metoda Bryana Tracy jak podwoić kreatywność
  • RP291: Traktat Wersalski
  • RP290: Klucz do sukcesu | Key to success (not only in language learning)
  • R289: Miałem zły tydzień
  • RP288: Potomkowie Sybiraków
  • RP287: Jak Rasid nauczył się mówić po polsku | How Rasid Learned to Speak Polish
  • RP286: Jak słuchać rzeczy, których nie rozumiesz | How to listen to things in Polish language you do not understand
  • RP285: Doświadczenia Kamili w nauce polskiego | Kamila’s experiences in learning Polish
  • RP284: Uczymy się polskiego z Sherlockiem | Learn Polish Through Sherlock Holmes
  • RP283: Ishi, ostatni Yahi | Learn Polish from the Story of Ishi
  • RP282: Kwiat paproci
  • RP281: Amerykański Dzień Niepodległości | American Independence Day
  • RP280: Dusza Pieniędzy | Ideas from Unleashing the Soul of Money by Lynne Twist
  • RP279: Mniej znaczy więcej – Paradoks wyboru | Less is More – Paradox of Choice
  • RP278: Porażkę można zamienić w sukces | Failure can be turned into success
  • RP277: Learn Polish naturally with Evgenii | Nauka polskiego w sposób naturalny
  • RP276: Olbrzym Samolub | Selfish Giant by Oscar Wilde
  • RP275: Jare Gody
  • RP274: How Tymon learned Polish | Jak Tymon nauczył się polskiego
  • RP273: Polacy w Santa Rosa
  • RP272: Noticing Hypothesis in Learning Polish (and other languages)
  • RP271: Christopher McCandless – zagubiony w dziczy
  • RP270: Maria Skłodowska-Curie
  • RP269: Jak wytyczać sobie cele

« Prev: RP242: Polskie tradycje bożonarodzeniowe | Polish Christmas Traditions
» Next: RP317: Kalendarz – Kiedy jest Nowy Rok?

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

You must be logged in to post a comment.

Primary Sidebar

* About Piotr
* Testimonials
* All Real Polish Podcast Episodes
* Easy Video For Beginners

VIP CLUB Content

Newest VIP 1401-1450All VIP CLUB Content

  • VIP1423: Greed (Chciwość) 04
  • VIP1422: Greed (Chciwość) 03
  • VIP1421: Majówka – webinar
  • VIP1420: Greed (Chciwość) 02
  • VIP1419: Greed (Chciwość) 01
  • VIP1418: Dyktando 44
  • VIP1417: Jaja, że w pale się nie mieści
  • VIP1416: Wielkanocny Quizz
  • VIP1415: Dyktando 43
  • VIP1414: Krótka piłka
  • VIP1413: Dyktando 42
  • VIP1412: To nie przelewki
  • VIP1411: Rozkazy i prośby
  • VIP1410: Metropolis 18
  • VIP1409: Metropolis 17
  • VIP1408: Metropolis 16
  • VIP1407: Metropolis 15
  • VIP1406: Wyrażenia ze słowem BRAĆ
  • VIP1405: Metropolis 14
  • VIP1404: Metropolis 13
  • VIP1403: Metropolis 12
  • VIP1402: Metropolis 11
  • VIP1401: Wyrażenia ze słowem DAĆ


Lista wszystkich materiałów klubu VIP.

Contact me

    © Copyright 2011-2025 REAL POLISH | APZ Piotr Bechler · Polityka prywatności (RODO) · Polityka Cookies