Blog

  • VIP1114: Baśń o rumaku zaklętym cz.7

    VIP1114: Baśń o rumaku zaklętym cz.7

    Nauka języka polskiego poprzez czytanie i słuchanie to najlepszy sposób na szybkie postępy. Czytaj ze mną i słuchaj moich wyjaśnień. W ten sposób uczysz się nowych polskich słów i zwrotów . . .

    This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
    If you are not logged in, please login.

    If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
    If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).

    Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
  • RP436: Katar

    RP436: Katar

    In this episode of the Learn Real Polish podcast, I talk about Qatar, a country that occupies a small peninsula on the coast of the Arabian Peninsula in the Middle East. Of course, now we all know about this country because of the World Cup Finals, but the history of this place is also really interesting. This podcast is designed to train and improve your Polish comprehension. Sign up as a premium member at realpolish.pl to get access to the full Polish transcription of each podcast episode.

    Learn Polish Podcast RP436 Katar
    Listen to the podcast:

    –For active members only, PLEASE LOG IN–

    1:00:55 | Download mp3 file:

    -For active members only-

    Download text file:

    -For active members only-

    This content is for registered users only. Please login.

    Muzyka:
    –Stringed Disco by Kevin MacLeod (incompetech.com)
    –Autumn Day by Kevin MacLeod (incompetech.com)
    Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
    –Esperanza by Andy Lowe
    –Herbatka – guitar cover by Kenn Faurschou

    ***

    Cześć! Witam wszystkich bardzo serdecznie! Z Warszawy mówi do Was Piotr. Cieszę się, że znowu się spotykamy. Cieszę się, że nadal sprawia Wam przyjemność słuchanie moich podcastów po polsku. 

    Jak się macie kochani? Mam nadzieję, że u Was wszystko w porządku, że nikt nie ma kataru. Zrobiło się zimno, przyszła zima, w Warszawie mieliśmy już pierwszy śnieg, a nawet drugi. Jestem ciekawy jaka będzie ta zima. Wszyscy mają nadzieję, że nie będzie sroga, że nie będzie dużych mrozów, bo ceny energii są niezwykle wysokie, brakuje też węgla, brakuje gazu. Nie tylko energia jest bardzo droga w Polsce, wszystko, wszystko strasznie podrożało. Mamy wysoką inflację i wygląda na to, że nasi specjaliści, ekonomiści z Rady Polityki Pieniężnej nie są wstanie powstrzymać inflacji i nasza waluta, czyli złoty, nie jest stabilna. Jej wartość spada i spada.

    Zatem chociaż tęsknimy za zimą ze śniegiem i mrozem, to tym razem wolelibyśmy, wolelibyśmy żeby ta zima była ciepła.

    Kochani, dobrze że jesteście, mam nadzieję, że jesteście zdrowi, nie macie kataru, cieszę się, że mogę do Was mówić. Dziś będziemy mówić właśnie o Katarze

    Dziś będę mówił trochę o Katarze, ale nie o takim o jakim myślicie, nie o nieżycie górnych dróg oddechowych, tak lekarze nazywają katar w skomplikowany sposób – nieżyt górnych dróg oddechowych. Bardzo skomplikowana nazwa na zwykły katar. Podobno nieleczony katar podobno trwa 7 dni, a leczony jeden tydzień. 

    Oczywiście nie będę mówił o tym zwykłym katarze, będę mówił o państwie, które nazywa się Katar. Wydaje mi się, że po arabsku powinno się wymawiać Katar. No, nie jestem pewny. Po polsku mówimy Katar, akcent w języku polskim leży przeważnie na przedostatniej sylabie. Zatem tu będzie na pierwszej sylabie, bo tylko dwie sylaby są w słowie Katar.

    Zanim przejdziemy do tematu Kataru. Chciałbym jeszcze powiedzieć, że na stronie realpolish.pl znajdziecie pełną transkrypcję tego podcsatu, to znaczy że znajdziecie zapis, zapis tego co mówię w każdym odcinku podcastu. Przypominam to, bo być może są osoby, które słuchają po raz pierwszy i zupełnie nie wiedzą o tym. Jeśli używacie, jednego z moich kursów, to po zalogowaniu się na stronie realpolish.pl możecie czytać tekst podcastu lub możecie ściągnąć tekst do komputera i wydrukować go na papierze, żeby potem słuchać i czytać jednocześnie.

    Zachęcam, zachęcam do tego, ponieważ uważam, że czytanie i pisanie jest bardzo skuteczną metodą nauki języków.

    Dostaję od Was nagrania, za co bardzo, bardzo Wam dziękuję i stąd wiem, stąd wiem, że robicie postępy, że fajnie mówicie po polsku, bardzo dobrze mówicie po polsku.

    Dziś chciałbym posłuchać z Wami nagrania, które dostałem od Matthieu z Francji. Zapraszam bardzo serdecznie!

    Nagranie od Matthieu

    Cześć Piotrze! Tu Matthieu, mam 30 lat jestem francuzem i będę mowić dzisiaj trochę o mojej historii z językiem polskim. Sześć lat temu spotkałem się z dziewczyn, Polką, która mieszkała w Polsce i ja tym momencie mieszkałem we Włoszech, więc to było trochę skomplikowane, ale potrafiliśmy żyć zdalnie 2 lata, ale w końcu zdecydowaliśmy, że to jest bardzo ważne mieszkać tym samym miejscu. Więc zdecydowaliśmy, że moja żona przeprowadziła się 4 lata do Francji więc mieszkaliśmy w Paryżu 4 lata razem, to był świetny moment, ona jeszcze nie mówiła po francusku, więc uczyła się języka francuskiego. Spotykała się z moją rodziną, z przyjaciółmi i tak dalej. Znalazła pracę we Franci, więc też z kulturą francuską, ale mieliśmy trochę kontakt z moją żoną, bo zdecydowaliśmy, że to ważne że możemy znać kulturę, język każdego. Więc po 4 latach to był trochę kontrakt, że ja też przeprowadzę się do Polski, więc to było po części dlatego, że przeprowadziliśmy się do Warszawy. Ja zacząłem uczyć się języka polskiego 4 lata temu, ale w tym momencie to było trochę trudne, bo mieszkałem we Francji, miałem kurs e Francji, ale nie taki dobry, bo tylko godzinę co tydzień. Uczyłem się trochę z aplikacjami, więc mogłem trochę rozmawiać i naprawdę rozwinąłem się kiedy byłem w Polsce z teściami, bo oni nie mówią po angielsku, ani po francusku, więc mogłem rozmawiać z nimi i krok po kroku rozwijałem się, ale naprawdę to był bardzo zły poziom. Na przykład 2 lata temu próbowałem słuchać twoje podcasty i to było trochę skomplikowane, bo rozumiałem za każdym razem początek podcastu, pierwsze 10 minut myślę i potem nic nie rozumiałem. Więc próbowałem myślę 10 podcastów, ale potem nie potrafiłem kontynuować, ale 3 miesiące temu to był koniec mojej pracy. Skończyłem pracę we Francji i zacząłem nową pracę w Warszawie, myślałem że to jest dobry moment, żeby uczyć się intensywnie języka polskiego w Polsce. Więc zapisałem się na kurs intensywny w Warszawie, 3 godziny codziennie z innymi ludźmi. Tylko z Ukrainkami, to było bardzo ciekawe dla mnie. Ciekawe, bo we Francji nie czujemy tej wojny tak jak się czuje w Polsce. To jest bardziej daleko, myślę, że też kultura jest też bardziej daleka, więc naprawdę zacząłem czuć co to znaczy, co to jest ta wojno i co to jest naprawdę dla ludzi, którzy musieli przeprowadzić się i tak dalej. Więc rozmawialiśmy z tymi Ukrainkami to było bardzo ciekawe, bardzo interesujące dla mnie rozumieć to. I też rozumieć jak Polska pomogła i jeszcze pomaga Ukrainie, Ukraińcom którzy naprawdę tego potrzebują. Więc po 3 miesiącach teraz widzę, że dużo rozwijam się. Nawet na początku nie myślałem że mogę znaleźć pracę po polsku, ale znalazłem pracę i prawie tylko po polsku. Jestem inżynierem na budowie, we Francji byłem tak pracowałem, ale w Polsce nie mogłem pracować tak, bo potrzebuję certyfikatu jako kierownik budowlany. Nie mam tego certyfikatu. Nie myślę, że dostanę ten certyfikat bo potrzebuję robić egzamin po polsku, wrócić do studiów i tak dalej, nie czuję że to jest dla mnie. Ale paszczęście znalazłem pracę jako koordynator badań, na to nie potrzebuję certyfikatu, mogę używać tego co nauczyłem się w przeszłej pracy we Francji. Chciałem naprawdę podziękować Ci, bo od 3 miesięcy zacząłem słuchać twoich podcastów i dużo, dużo pomogły mi. Nawet zapisałem się do kursu VIP w ostatnim tygodniu i już widzę, że jest dużo materiałów, które mogę używać i jest trochę inaczej niż w podcastach, więc zmienię i to jest bardzo ważne dla mnie zmienić sposób uczenia, bo wygląda, że po kilku miesiącach jeżeli jeszcze uczymy się tym samym sposobem to jest trochę nudne, więc to bardzo ważne zmienić często dla mnie. Więc z tym klubem VIP będę rozwijać się jeszcze. Też będę rozwijać się w pracy, bo wszystko po polsku, dużo rzeczy technicznych, dużo spotkań z ludźmi po polsku i myślę, że zamilka miesięcy będzie naprawdę lepiej niż teraz. Więc dziękuję ci jeszcze raz i pozdrawiam cię i wszystkich twoich słuchaczy, pa, pa!

    Dziękuję bardzo serdecznie za nagranie i za miłe słowa. Cztery lata Matthieu uczył się języka polskiego. Czy to jest długo? Myślę, że to nie jest bardzo długo. Matthieu mówi bardzo płynnie po polsku, myślę, że w cztery lata dojść do takiego poziomu to jest bardzo dobry wynik. Tak mi się wydaje.

    Matthieu mówił o swoim spotkaniu z Ukrainkami, mówił o różnicach jak widzi wojnę zachód Europy, jak widzi się wojnę na zachodzie Europy i tutaj w Polsce. To mnie zupełnie nie dziwi. Zawsze rzeczy, które są bliżej nas bardziej nas dotyczą, bardziej się nimi interesujemy. To jest naturalna rzecz. Francja jest dużo dalej od tych wydarzeń więc ludzie aż tak nie myślą o tym na co dzień.

    Cieszę się, że znalazłeś pracę w Polsce, że będziesz wykorzystywał język polski w swojej pracy, myślę, że zrobisz jeszcze szybsze postępy. Myślę, że również spodobają Ci się materiały w klubie VIP. Bardzo się cieszę, że dołączyłeś.

    Jeśli nie wiecie czym jest klub VIP, to na mojej stronie… tylko w skrócie powiem, ok? Klub VIP działa podobnie jak, powiedzmy, Netflix, czyli jest to baza materiałów, różnych filmików, które zrobiłem dla Was. Jeśli jesteście w klubie VIP to macie dostęp w każdej chwili do wszystkich filmików, a jest ich ponad tysiąc sto i wciąż dodaję nowe. Na przykład teraz czytam dla Was “Baśń o rumaku zaklętym”, ale znajdziecie tam na przykład kurs z 50 idiomami. Polecam Wam ten kurs, bo tam są historyjki z pytaniami i odpowiedziami. Coś podobnego do kursu 100 Daily Polish Stories, tylko troszeczkę trudniejsze, bo zawiera idiomy. Zatem zachęcam do klubu VIP. Wstępujcie do klubu VIP. Mógłbym długo opowiadać Wam co tam się znajduje, ponad 1000 filmików, więc na pewno znajdziecie interesujące rzeczy dla siebie.

    Wielkie dzięki Matthieu, cieszę się, że również dzięki moim materiałom tak świetnie mówisz po polsku. Moje gratulacje!

    Kochani, czekam na Wasze nagrania. Przysyłajcie je do mnie. Na koniec posłuchamy jeszcze jednego nagrania. Nagrania od Rafaela z Brazylii, który teraz, tak jak Matthieu, mieszka w Polsce. Bardzo ciekawe nagranie. Zapraszam już teraz.


    You are not logged in or your account is not active (expired). This content (text, video, mp3) is available to active members only.
    Please log in. Not a member yet? Please register your account.

    Kochani, obiecałem, że posłuchamy jeszcze dzisiaj nagrania od Rafaela, prawda? A ponieważ ja lubię dotrzymywać danego słowa, zapraszam Was na to nagranie. Posłuchajmy, nagranie od Rafaela.

    Nagranie od Rafaela

    Dzień dobry panie Piotrze! jak się masz. Nazywam się Rafael Toscano i jestem Brazylijczykiem. 5 lat temu przeprowadziłem się do Polski i mieszkałem przez 3 lata w Warszawie. Potem przeprowadziłem się znów, ale w tym czasie do pracy w Czechach i mieszkałem tam 2 lata. Pół roku temu znów przeprowadziłem się do Polski, ale teraz nie mieszkam w Warszawie. Mieszkam w Płońsku. Płońsk jest mały miastem niedaleko Warszawy. Myślę, że to jest godzinę samochodem, alt to takie małe miejsce, życie tutaj jest dobre. Uczyłem się polskiego tylko 1 miesiąc i potem nie miałem motywacji, ale teraz, w tym czasie myślę, że chcę nauczyć się dobrze polskiego, bo będę mieszkać tutaj całe życie. Mam dziewczynę tutaj i mamy życie razem. Wiem, że dobrze nie mówię, ale mam nadzieję, że teraz będzie lepiej i będę prawdopodobnie dobrze nauczę się polskiego. Dziękuję za twoją pomoc i do widzenia, pogadamy później.

    Dziękuję bardzo Rafael! Myślę, że masz wspaniałą motywację do nauki, więc zrobisz bardzo szybkie postępy. Miłość jest jedną z największych motywacji jakie mamy w swoim życiu, prawda?

    Rafael był już w Polsce, potem mieszkał w Czechach, ale znowu wrócił do Polski i tym razem ma zamiar już tu zostać. Muszę powiedzieć, że wiem gdzie jest Płońsk, przejeżdżałem przez Płońsk wiele, wiele razy, ale nie znam tego miasta, nie znam tego miasta. To jest jedno z takich niedużych miast, około 20 tysięcy mieszkańców. Mniej niż mieści się na jednym stadionie, połowa stadionu.

    Tak, znowu wracamy do stadionów i piłki nożnej. Brazylia… jestem ciekawy, jestem ciekawy Rafael czy kibicujesz Polsce, czy Brazylii. Myślę, że to są dwa światy, dwa odrębne światy jeśli chodzi o piłkę nożną. Polska – najnudniejsza piłka nożna na świecie i wspaniali Canarinhos, wirtuozi piłki nożnej. Zobaczymy czy Canarinhos zdobędą mistrzostwo świata w Katarze. Bardzo ciekawe. Pożyjemy, zobaczymy.

    Bardzo dziękuję Rafaelowi za nagranie, dziękuję również Matthieu i czekam na następne nagrania od Was. Jeśli przysłaliście nagranie i jeszcze go nie słyszeliście, to proszę poczekajcie jeszcze. Wkrótce je na pewno usłyszycie w jednym z kolejnych odcinków podcastu. Mam w planach rozwijanie podcastu, robienie go jak najciekawszym dla Was, mam zamiar pomagać Wam w nauce polskiego, więc nie przerywajcie… pamiętajcie, nie wolno przerywać, włożyliście już tyle wysiłku, tyle czasu i energii, że nie warto, nie wolno przerywać. 

    No, chyba że język polski zupełnie już Was znudził, wtedy rzeczywiście nie ma sensu kontynuować, ale skoro posłuchaliście tego odcinka do samego końca, to myślę, że macie chęci, macie motywację, macie tę ciekawość, która pozwala nam się rozwijać, pozwala nam się uczyć nowych rzeczy, pozwala nam poznawać nowe kultury, nowych ludzi, bo język to nie są tylko dźwięki, nie są tylko dźwięki i gramatyka, język to są ludzie, którzy używają tego języka. Nie tylko ci ludzie, którzy mówią tym językiem od urodzenia, to również ludzie którzy uczą się tego języka… I wiecie co, to jest dla mnie najfajniejsze. To, że ucząc się języków poznajemy ludzi i rzeczy, które inaczej byłyby zupełnie niedostępne dla nas, zupełnie ukryte dla nas. To jest naprawdę wspaniała sprawa.

    Dlatego bardzo dziękuję Wam za tę interakcję, za to że odzywacie się do mnie, że przesyłacie nagrania, że mogę słyszeć jak mówicie do mnie. To jest dla mnie bardzo miłe, bo w ten sposób poznaję Was chociaż troszeczkę. Oczywiście byłoby miło… byłoby miło spotkać się, porozmawiać osobiście, to byłoby cudowne, ale jeśli możecie przysłać mi nagranie, to już jest coś, coś bardzo, bardzo miłego.

    Kochani, to tyle na dziś. Jak zwykle zapraszam Was na moją stronę, która nazywa się realpolish.pl myślę, że tam znajdziecie coś dla siebie. Są trzy główne rzeczy. Kurs 100DPS dla początkujących, 365DPL dla średniozaawansowanych i klub VIP, również dla średniozaawansowanych. Klub VIP działa trochę jak biblioteka różnych rzeczy, zbiór filmików i moich nagrań dla Was. Jeśli jesteście w klubie VIP to macie od razu dostęp do całej biblioteki ponad 1000 filmików. Jeśli nie wiecie od czego zacząć w klubie VIP, to polecam Wam zacząć od kursu z 50 idiomami. A jeśli całkiem nie wiecie od czego zacząć na mojej stronie, to napiszcie do mnie, a ja przyślę próbki i po prostu sami zobaczycie co Wam pasuje.

    Na stronie realpolish.pl jeśli klikniecie w menu PODCAST to na boku strony później zobaczycie okienko Contact Me, podajcie tam swój adres i napiszcie proszę o próbki kursów, a ja wyślę próbki najszybciej jak to możliwe, ok? Doskonale, zatem jesteśmy umówieni.

    Kochani, zatem trzymajcie się zdrowo, niech nikt nie dostanie kataru, niech wszyscy będą zdrowi. Dziękuję Wam za wysłuchanie dzisiejszej audycji i zapraszam następnym razem, cześć, pa, pa!



    JOIN VIP CLUB!

    Use VIP Club training and start understand​ing REAL POLISH content​,​ not ​material prepared specifically for learners


    Real Polish PODCAST, Seria 11 (2022) | POSTĘP:

    Seria 11 (2022)

  • VIP1113: Baśń o rumaku zaklętym cz.6

    VIP1113: Baśń o rumaku zaklętym cz.6

    Learning Polish through reading and listening is the best way to make fast progress. This is the last part of the story “Baśń o rumaku zaklętym . . .

    This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
    If you are not logged in, please login.

    If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
    If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).

    Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
  • VIP1112: Baśń o rumaku zaklętym cz.5

    VIP1112: Baśń o rumaku zaklętym cz.5

    Learning Polish through reading and listening is the best way to make fast progress. This is the last part of the story “Baśń o rumaku zaklętym . . .

    This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
    If you are not logged in, please login.

    If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
    If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).

    Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
  • VIP1111: Wyrażenia ze słowem GŁOWA – webinar

    VIP1111: Wyrażenia ze słowem GŁOWA – webinar

    This is a replay of a live Learn Real Polish webinar. This time you will learn popular expressions with the word GŁOWA (HEAD) that we use every day . . .

    This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
    If you are not logged in, please login.

    If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
    If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).

    Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
  • VIP1110: Baśń o rumaku zaklętym cz.4

    VIP1110: Baśń o rumaku zaklętym cz.4

    Learning Polish through reading and listening is the best way to make fast progress. This is the last part of the story “Baśń o rumaku zaklętym . . .

    This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
    If you are not logged in, please login.

    If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
    If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).

    Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
  • VIP1109: Baśń o rumaku zaklętym cz.3

    VIP1109: Baśń o rumaku zaklętym cz.3

    Learning Polish through reading and listening is the best way to make fast progress. This is the last part of the story “Baśń o rumaku zaklętym . . .

    This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
    If you are not logged in, please login.

    If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
    If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).

    Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
  • RP435: Życie w lesie

    RP435: Życie w lesie

    In this episode of the Learn Real Polish Podcast, I talk about Henry David Thoreau, his book Walden and his thoughts on simple living in a natural setting. Simple living without any property is also a way of life for Pilgrim of Peace. I have a Polish copy of her biography and found her story very inspiring. These interesting topics are the core of this episode to which I love to invite you. Sign up as a premium member of realpolish.pl to get access to the full Polish transcription of each episode of the podcast.

    Learn Polish Podcast RP435 Życiw w lesie Walden
    Listen to the podcast:

    –For active members only, PLEASE LOG IN–

    51:46 | Download mp3 file:

    -For active members only-

    Download text file:

    -For active members only-

    This content is for registered users only. Please login.

    Muzyka:
    –Stringed Disco by Kevin MacLeod (incompetech.com)
    –Autumn Day by Kevin MacLeod (incompetech.com)
    Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
    –Esperanza by Andy Lowe
    –Herbatka – guitar cover by Kenn Faurschou

    ***

    Cześć! To ja, Piotr, witam Was bardzo serdecznie i zapraszam do posłuchania podcastu po polsku. Bardzo się cieszę, że wybraliście właśnie mój podcast. Tak się domyślam, skoro teraz ktoś słyszy to co mówię, to znaczy, że wybrał właśnie mój podcast, prawda?. Jestem z tego powodu bardzo szczęśliwy i bardzo wdzięczny, że słuchacie właśnie mojego podcastu. Jest mnóstwo podcastów, wspaniałych podcastów, nawet po polsku jest mnóstwo podcastów i z tych wszystkich podcastów słuchasz właśnie tego, który ja nagrałem. To jest naprawdę coś niezwykłego. Wielkie dzięki za to! Wielkie dzięki, że słuchacie, że jesteście to jest dla mnie coś niezwykłego.

    Kochani, bardzo dziękuję, że jesteście, że słuchacie, że piszecie, a nawet, nawet przysyłacie swoje nagrania do mnie. Dziś od razu na samym początku chcę zaprosić Was do posłuchania nagrania, które dostałem od Hamisha. Posłuchajmy!

    Nagranie od Hamisha

    Cześć Piotr! Nazywam się Hamish, jestem Brytyjczykiem i jestem na emeryturze. mam żonę Polkę, mieszkamy na wsi 40 km od Lublina. Dziękuję za podcasty. Masz zabawny materiał, szeroki wybór i robisz fascynujące nagrania. Moim językiem ojczystym jest angielski, mówię też po afrykańsku i trochę po polsku. Mam 68 lat. Dla mnie nauka języka polskiego jest jak bieganie w maratonie – koniec nigdy nie nadchodzi – ale powoli będę mówił coraz lepiej. Ten wysiłek nie idzie na marne. Moim celem jest zdanie egzaminu B1 z języka polskiego i uzyskanie obywatelstwa polskiego. Rok temu niestety oblałem ten egzamin, ale spróbuję jeszcze raz. Kiedy jest życie jest nadzieja, tak? Przy okazji sponsorowałem tłumaczenie książki z angielskiego na polski. Pan jest pierwszym, który podniósł tę książkę. Mam nadzieję, że podoba ci się ta biografia, z wyrazami szacunku Hamish, pa, pa!

    Dziękuję bardzo! Życzę Ci żebyś dostał, żebyś dostał certyfikat z języka polskiego. Prawdę mówiąc nie wiem do czego Ci to jest potrzebne, ale skoro chcesz, skoro naprawdę chcesz dostać ten certyfikat to pewnie jest to coś naprawdę potrzebnego. Moim zdaniem mówisz bardzo fajnie po polsku, wszystko rozumiem, masz bardzo dobrą wymowę, świetna robota. Dla mnie już powinieneś otrzymać certyfikat, nie wiem dlaczego nie dali Ci certyfikatu. Dla mnie jest cudownie, nie wiem dlaczego nie dali Ci certyfikatu.


    You are not logged in or your account is not active (expired). This content (text, video, mp3) is available to active members only.
    Please log in. Not a member yet? Please register your account.

    Kochani, na koniec mam jeszcze jedną bardzo ważną rzecz. Na koniec chciałbym żebyśmy posłuchali jeszcze jednego nagrania. To nagranie odnosi się do listu od Olgi, który czytałem w poprzednim odcinku. Lena przysłała swoje nagranie i mówi właśnie na ten temat. Posłuchajmy.

    Nagranie od Leny

    Cześć Piotr, z tej strony Lena z Ukrainy z miasta Szum, z obwodu Charkowskiego. To moje drugie nagranie dla ciebie. Zdecydowałam się zrobić je po przesłuchaniu twojego podcastu numer 434. bardzo wzruszył mnie list od Olgi z Rosji, który ty przeczytałeś pod koniec swojej audycji. Tak naprawdę takich ludzi, takich Rosjan, którzy wspierają Ukrainę i potępiają wojnę i Putina jest bardzo mało w tym państwie i ich życie jest bardzo cienkie. Jak mówimy w Polsce jest masakra. Większość Rosjan nawet pośród moich znajomych, którzy urodzili się w Ukrainie i mieszkali w niej ponad 20 lat, a teraz już 30 lat mieszkają Rosji nie wierzą w to że w Ukrainie toczy się wojna, prawdziwa wojna i nie ma takich dowodów, które by mogły ich o tym przekonać. Oni nie wierzą, że w moim mieście, mieście Izum, po ulicy Pierwszopramneli 2 jest taki budynek, który najpierw był zbombardowany z rosyjskich samolotów, a później rozstrzelany z czołgów. Pod gruzami tego bloku na zawsze pochowani zostały setki ludzi, setki moich znajomych, pośród których są także dzieci. Jak myślisz można o tym wszystkim zapomnieć, wybaczyć. Nie! Nigdy! Przez półroczną okupację moje miasto zostało zrujnowane w 80 procentach. Na szczęście 10 września miasto zostało wyzwolone i po trochu znów nabiera życia. Nie wiem Piotrze może widziałeś na FB zdjęcia z mojego miasta, to naprawdę straszne. Ale teraz my Izumczanie cieszymy się, że miasto zostało wyzwolone i wierzymy, że wszystko dalej będzie tylko dobrze. Ja jestem wdzięczna Polakom i Polsce za wsparcie moich rodaków. Wdzięczna tobie Piotrze za twoje wspaniałe nagrania, które są bardzo skuteczną metodą dla nauki języka polskiego dla obcokrajowców. Pozdrawiam ciebie serdecznie, życzę wszystkiego dobrego, do usłyszenia, pa!

    Dziękuję bardzo serdecznie Lenie za nagranie. Jest niezwykle wzruszające. Izum leży na wschodzie Ukrainy i już od początku wojny Rosjanie zaatakowali to miasto. Na Izum spadło około 500 rakiet, pół tysiąca rakiet. To nie jest bardzo wielkie miasto. Przed wojną mieszkało tam 45 tysięcy osób. 

    Rosjanie zdobyli miasto niszcząc je, niszcząc w 80 procentach i okupowali je od kwietnia. W czasie okupacji w mieście pozostawało 10 tys. osób. We wrześniu Izum został odzyskany, odzyskany przez wojsko ukraińskie. W mieście odkryto wtedy masowe groby, a w nich 440 ciał, w tym ponad 200 kobiet i 11 dzieci.

    Lena w swoim nagraniu mówi, że Izum wraca powoli do życia, ale życie tam nie będzie łatwe. Ta zima będzie niezwykle trudna. Prawdopodobnie nie będzie ogrzewania, będzie wiele problemów, ale jestem pewny, że mieszkańcy Izuma i innych miast i wsi Ukrainy dadzą sobie radę. To są twardzi ludzie. Jestem z Wami! Pozdrawiam cię Lena i wszystkich Ukraińców.

    Kochani, pozdrawiam również Was, Was wszystkich, na wszystkich kontynentach, wszystkich którzy słuchają podcastu realpolish.pl. Bądźcie zdrowi, zdrowie jest najważniejsze.

    Henry David Thoreau kiedyś napisał:

    Zdrowo jest czasami być chorym.

    Nie za bardzo rozumiem co miał na myśli. Chyba myślał o tym, że gdy jesteśmy zdrowi to nie doceniamy tego co mamy. Nie doceniamy zdrowia. Tak mi się wydaje, a może Wam przychodzi coś innego do głowy. Zdrowo jest czasami być chorym, bardzo dziwna myśl.

    Ja jednak myślę, że zdrowo jest być zdrowym, czego Wam i sobie również życzę.

    Kochani, to wszystko co przygotowałem na dziś. Oczywiście zapraszam Was na stronę realpolish.pl, zapraszam Was również do komentowania, do pisania do mnie, do przysyłania nagrań. Wielkie dzięki kochani za wszystko. Dziękuję Wam za dziś i zapraszam na nasze następne spotkanie, cześć, pa, pa!



    JOIN VIP CLUB!

    Use VIP Club training and start understand​ing REAL POLISH content​,​ not ​material prepared specifically for learners


    Real Polish PODCAST, Seria 11 (2022) | POSTĘP:

    Seria 11 (2022)

  • VIP1108: Baśń o rumaku zaklętym cz.2

    VIP1108: Baśń o rumaku zaklętym cz.2

    Learning Polish through reading and listening is the best way to make fast progress. This is the last part of the story “Baśń o rumaku zaklętym . . .

    This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
    If you are not logged in, please login.

    If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
    If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).

    Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
  • VIP1107: Baśń o rumaku zaklętym cz.1

    VIP1107: Baśń o rumaku zaklętym cz.1

    Learning Polish through reading and listening is the best way to make fast progress. This is the last part of the story “Baśń o rumaku zaklętym . . .

    This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
    If you are not logged in, please login.

    If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
    If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).

    Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
  • VIP1106: Jak to się nazywa? – webinar

    VIP1106: Jak to się nazywa? – webinar

    This is a replay of learn Polish webinar. This time I’ll show you some pictures, and your goal is to name what you see in Polish . . .

    This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
    If you are not logged in, please login.

    If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
    If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).

    Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
  • VIP1105: Learn Polish Idioms #46-50. Wycieczka w Bieszczady

    VIP1105: Learn Polish Idioms #46-50. Wycieczka w Bieszczady

    This is short story with questions and answers. This short story include some Polish idioms. You can learn this idioms naturally by listening to the story and answering the questions . . .

    This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
    If you are not logged in, please login.

    If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
    If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).

    Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
  • VIP1104: Learn Polish Idioms #41-45. Pizzeria

    VIP1104: Learn Polish Idioms #41-45. Pizzeria

    This is short story with questions and answers. This short story include some Polish idioms. You can learn this idioms naturally by listening to the story and answering the questions . . .

    This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
    If you are not logged in, please login.

    If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
    If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).

    Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
  • RP434: Katastrofa tunguska

    RP434: Katastrofa tunguska

    This is Learn Real Polish Podcast, in this episode I talk about the Tunguska Event, one of the biggest explosions in modern times. I think it’s an interesting topic to listen to if you’re learning Polish. I only speak Polish in this podcast, so you have a chance to practice your listening skills. A transcription is also available for premium members of realpolish.pl.

    Learn Polish Podcast RP434 Katastrofa Tunguska
    Listen to the podcast:

    –For active members only, PLEASE LOG IN–

    48:55 | Download mp3 file:

    -For active members only-

    Download text file:

    -For active members only-

    This content is for registered users only. Please login.

    Muzyka:
    –Stringed Disco by Kevin MacLeod (incompetech.com)
    –Autumn Day by Kevin MacLeod (incompetech.com)
    Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
    –Esperanza by Andy Lowe
    –Herbatka – guitar cover by Kenn Faurschou

    ***

    Cześć moi drodzy! Witam Was bardzo serdecznie, mam na imię Piotr i zapraszam Was na najnowszy odcinek podcastu po polsku. Podcast jest po polsku, bo tutaj oczywiście uczymy się języka polskiego, mojego języka ojczystego. Staram się pomóc Wam w nauce polskiego, staram się robić dla Was interesujący podcast, żeby zachęcić Was do słuchania. 

    Moim zdaniem słuchanie i czytanie jest wspaniałą metodą na naukę języków. Możecie również czytać transkrypcję podcastów, to jest bardzo pomocne jeśli czegoś nie rozumiecie. Transkrypcja podcastów jest dostępna dla wszystkich aktywnych użytkowników moich kursów. Jeśli macie jakąś subskrypcję na mojej stronie, czyli realpolish.pl, to po zalogowaniu, po zalogowaniu się macie dostęp do transkrypcji podcastów. Zatem zapraszam bardzo serdecznie do słuchania i czytania jednocześnie, bo ta metoda naprawdę działa. To jest sprawdzone.

    Ostatnio rozmawiałem z Alessandro, jeśli nie słuchaliście jeszcze tej rozmowy to zapraszam, zapraszam posłuchajcie poprzedniego odcinka podcastu, czyli podcastu… odcinka numer RP433. Alessandro po dwóch i pół roku słuchania i czytania mówi po polsku, mówi płynnie po polsku. Nie uczył się gramatyki, nie myśli o regułach gramatycznych, a nie robi dużo błędów. Jasne, błędy się zdarzają czasami, to jest normalne, ale Alessandro może bez problemu komunikować się w języku polskim. O n nie ma problemu z rozumieniem Polaków, i my Polacy nie mamy problemu ze zrozumieniem tego co mówi Alessandro. O to chyba chodzi, prawda? O to chyba chodzi w nauce języków, prawda? Tak mi się wydaje, że chodzi o to żeby rozumieć co mówią inni i żeby oni mnie rozumieli. Tak mi się wydaje, o to chodzi, a nie o to czy potrafisz rozwiązać test, prawda? Takie jest moje zdanie. Nie wiem jakie jest wasze, dajcie mi znać co o tym myślicie.

    Teraz kiedy pomyślałem o Alessandro przypomniała mi się fajna anegdota… Mówię, że Alessandro rozumie co my mówimy, my rozumiemy co on mówi, ale przypomniało mi się co interesującego. Anegdota, którą opowiedział mi gdy się spotkaliśmy, ale tego niestety nie było w podcaście, o tym nie mówiliśmy.

    Czasami, gdy uczymy się języka, nie wiemy jeszcze wielu różnych rzeczy, to mogą przydarzyć się wówczas niespodziewane przygody. Alessandro opowiedział mi, że kiedyś przyszedł do niego kurier z paczką i zapytał:
    — Pana godność?
    Alessandro wtedy powiedział:
    — Nie
    Myślał, że kurier powiedział: — Pan Godność?To znaczy, czy Alessandro ma na nazwisko Godność. Alessandro myślał, że to jest nazwisko — Godność. Chodzi o to, że po prostu nie wiedział o tym, że w ten sposób Polacy często w oficjalny sposób pytają o nazwisko. W urzędzie, na przykład, często nas pytają — Jaka jest pani, albo pana godność — to znaczy to samo co — Jak się pan, albo pani nazywa. Jaka jest pana godność.

    Zatem, czasami zdarzają się takie śmieszne sytuacje kiedy uczymy się języków. Myślę, że to jest bardzo fajne, takie nieporozumienia są moim zdaniem bardzo sympatyczne i nikt się temu nie dziwi. To jest po prostu normalne.

    Zapraszam Was na poprzedni odcinek podcastu jeśli jeszcze nie słyszeliście naszej rozmowy z Alessandro.

    Ale zróbcie to potem, bo teraz, teraz zapraszam Was do posłuchania krótkiego nagrania, które dostałem od Tatiany. To nagranie troszkę trzeszczy, dźwięk nie jest idealny, ale mam nadzieję, że to nie będzie bardzo przeszkadzać. Czasami tak jest, że rozmawiamy z kimś przez telefon i nie słyszymy wszystkiego bardzo dobrze, czasami są zakłócenia, prawda? Zatem potraktujmy to nagranie jak ćwiczenie. Ćwiczenie z zakłóceniami. Posłuchajmy co powiedziała Tatiana.

    Nagranie od Tatiany

    Cześć Piotr! Mam na imię Tatiana, jestem z Ukrainy. Mieszkam w Polsce już prawie 5 miesięcy. Przeprowadziliśmy się tutaj po wojnie i mieszkam tutaj. Chciałbym powiedzieć, że bardzo dziękuję tobie za twoje podcasty i twój sposób nauczania języków to dla mnie jest najlepszy sposób. Jestem nauczycielem języka angielskiego. Język polski nie jest pierwszym językiem, którego się uczę. jeszcze chciałbym powiedzieć, że lubię gramatykę i dlatego się uczę języka z nauczycielem, ale to bardzo inne, ponieważ to są zasady i zadania i takie, że nie pomaga mi mówić, nie pomaga mi rozumieć, ale pomaga mi nie robić błędów i dla mnie to jest taki mix, twoich podcastów i zasad gramatycznych. Ale wiesz co, dla mnie twoje podcasty to psychoterapia, bo kiedy słucham twoich bardzo interesujących i bardzo inspirujących podcastów, to nie mam czasu i nie mam możliwości czytać wiadomości z Ukrainy i denerwować się i takie inne… To dziękuję tobie czekam na inne ciekawe tematy i dziękuję tobie, pa, pa!

    Bardzo dziękuję Tatianie! Dziękuję za miłe słowa. Tatiana jest nauczycielką angielskiego, dlatego tym bardziej ta opinia jest dla mnie bardzo cenna. Tatiana mówi, że uczy się również gramatyki, że to jej pozwala robić mniej błędów. Doskonale! Jeśli ktoś lubi gramatykę, to szczególnie na wyższym poziomie zaawansowania, gdy już mówicie dość dobrze po polsku, wtedy warto się tym zainteresować, tak myślę. Jeśli lubicie to robić, interesuje Was gramatyka, wtedy nie ma problemu. Wtedy róbcie to, ale jeśli nie lubicie, nie interesuje Was to, męczy Was to, nie zmuszajcie się, to nie jest konieczne, gramatyka nie jest konieczna.


    You are not logged in or your account is not active (expired). This content (text, video, mp3) is available to active members only.
    Please log in. Not a member yet? Please register your account.

    Co siedzi w nas ludziach? Dlaczego tak często niszczymy jedni drugich? Wielkie pytania… ale nie myślcie, że na nie odpowiem. Nie takie głowy jak moja nad tym myślały.

    Kochani, zatem mam nadzieję, że ludzkość sama się nie zniszczy, że sami nie rozwalimy naszej planety, ale również że nie spadnie nam nic na głowę. Po prostu mam nadzieję, że będzie wszystko w porządku i spotkamy się za dwa tygodnie w kolejnym odcinku podcastu.

    Czekam na nagrania od Was, czekam na komentarze, czekam na wiadomości. To są dla mnie ważne rzeczy, bo wtedy wiem, że jesteście tam, że słuchacie, że moja robota ma sens. Moja robota ma sens tylko wtedy, gdy tam jesteście i gdy chcecie uczyć się ze mną polskiego. Wielkie dzięki Wam za to, wielkie dzięki za to, że jesteście.

    Wszystkim nam życzę, żeby nic nie spadało nam na głowy, ani bomby, ani meteoryty, ani planetoidy. Trzymajcie się zdrowo! To tyle na dzisiaj, do usłyszenia następnym razem, cześć, pa, pa!



    JOIN VIP CLUB!

    Use VIP Club training and start understand​ing REAL POLISH content​,​ not ​material prepared specifically for learners


    Real Polish PODCAST, Seria 11 (2022) | POSTĘP:

    Seria 11 (2022)

  • VIP1103: Kijem bym tego nie dotknął

    VIP1103: Kijem bym tego nie dotknął

    In this video you will learn how to use Polish expression: Kijem bym tego nie dotkn . . .

    This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
    If you are not logged in, please login.

    If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
    If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).

    Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
  • VIP1102: Chlanie

    VIP1102: Chlanie

    In this video you will learn how to use Polish expression: Chlanie . . .

    This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
    If you are not logged in, please login.

    If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
    If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).

    Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
  • VIP1101: Wyrażenia idiomatyczne

    VIP1101: Wyrażenia idiomatyczne

    This is a replay of learn Polish webinar. This time I will give you some Polish colloquial expressions . . .

    This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
    If you are not logged in, please login.

    If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
    If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).

    Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
  • VIP1100: Zapalenie pęcherza

    VIP1100: Zapalenie pęcherza

    In this video you will learn how to use Polish expression: Zapalenie pęcherza . . .

    This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
    If you are not logged in, please login.

    If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL
    If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).

    Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
  • VIP1099: Kręcić coś

    VIP1099: Kręcić coś

    In this video you will learn how to use Polish expression: Kręcić co . . .

    This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
    If you are not logged in, please login.

    If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL
    If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).

    Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
  • RP433: Rozmowa z Alessandro

    RP433: Rozmowa z Alessandro

    This time my guest is Alessandro, and so I decided to record our conversation not only with a microphone, but also with a camera. Alessandro speaks Polish very well and learned to speak Polish extremely quickly, for me this is a great example that you really can speak Polish fluently after two years of learning. How Alessandro did it, how he learned, how much he studied, what he read, what he listened to, I think you will learn all this just from our conversation.

    Listen to the podcast:

    –For active members only, PLEASE LOG IN–

    54:43 | Download mp3 file:

    -For active members only-

    Download text file:

    -For active members only-

    This content is for registered users only. Please login.

    Muzyka:
    –Stringed Disco by Kevin MacLeod (incompetech.com)
    –Autumn Day by Kevin MacLeod (incompetech.com)
    Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
    –Esperanza by Andy Lowe
    –Herbatka – guitar cover by Kenn Faurschou

    ***

    — Mam nadzieję, że będzie ok dla słuchaczy, bo nie jestem…
    — Myślę, że tak, myślę, że tak. Ludzie lubią słuchać historii właśnie, o tym jak inni się uczą, bo to jest wielka motywacja, bo kiedy widzą normalnego człowieka, który nie znał zupełnie polskiego i przez dwa lata nauczył się mówić i mówi na takim poziomie, to myślę, że to jest naprawdę motywujące. To jest również motywujące dla mnie, że ty uczyłeś się z moich materiałów i ja o tym nie wiedziałem, myślałem że ty coś robiłeś jeszcze

    Cześć moi drodzy! Witam Was bardzo serdecznie i zapraszam na dzisiejsze spotkanie, na dzisiejszą audycję. Ja nazywam się Piotr i prowadzę dla Was podcast na stronie realpolish.pl

    Normalnie jest to tylko podcast, to znaczy, że mnie nie widzicie, ale dzisiaj, tym razem moim gościem jest Alessandro i dlatego postanowiłem zarejestrować naszą rozmowę nie tylko przy pomocy mikrofonu, ale również przy pomocy kamery. Jeśli wejdziecie na stronę realpolish.pl to będziecie mogli zobaczyć również filmik.

    Niestety nie wykazałem się bardzo dobrymi umiejętnościami i obraz trochę się zacina, nie jest płynny. Na szczęście Alessandro nagrał sobie osobną kamerką, nagrał siebie osobną kamerką i on wygląda bardzo dobrze. Zatem udało się to tak złączyć, żeby przynajmniej on wyglądał dobrze. Zapraszam Was więc do obejrzenia filmiku oraz do przeczytania transkrypcji, która znajduje się pod filmikiem.

    Już dawno nie było okazji do nagrania dłuższej rozmowy z jednym lub z jedną z Was, więc myślę, że to będzie ciekawy odcinek podcastu.

    Alessandro bardzo dobrze mówi po polsku i niezwykle szybko nauczył się mówić po polsku, dla mnie to jest wspaniały przykład, że naprawdę można płynnie mówić po polsku i w ogóle w obcym języku po dwóch latach nauki. To jest na prawdę szybko jak dla mnie. Jak Alessandro to zrobił, jak się uczył, ile się uczył, co czytał, czego słuchał, myślę, że tego wszystkiego dowiecie się właśnie z naszej rozmowy.

    Jeśli zaczynacie się uczyć polskiego, jeszcze nie mówicie płynnie… pewnie powiecie, że Alessandro ma wielkie zdolności językowe, że nauczył się bardzo szybko, bo ma jakiś dar, ma zdolności, które pomagają mu uczyć się języka. Być może tak jest, być może niektórzy uczą się języków troszkę szybciej niż inni. Być może tak jest, ale moim zdaniem trzeba też zwrócić uwagę na to ile czasu ktoś spędził z językiem.

    Porównywanie się do innych oczywiście nie jest najlepszym pomysłem, ale jeśli już to robicie, to porównajcie ile czasu spędzacie z językiem.

    Jeśli weźmiemy dwie osoby, dwie osoby uczące się polskiego przez dwa lata, to może okazać się, że to jest bardzo mylące. Wydaje nam się, że te dwie osoby uczyły się tyle samo czasu, a tak naprawdę różnica może być ogromna. Dlaczego? Z prostego powodu. Jedna osoba może codziennie używać języka przez 3 godziny na przykład, może słuchać, czytać, rozmawiać przez 3 godziny, a druga na przykład tylko przez jedną godzinę. Zatem chociaż minęły dwa lata od początku kiedy zaczęli się uczyć, to jedna osoba spędziła trzy razy więcej czasu z językiem. Dlatego jestem pewny, że ta osoba będzie miała o wiele lepsze rezultaty.

    Zatem nie jest ważne kiedy zacząłeś uczyć się języka, ale ile czasu spędzasz z językiem każdego dnia. Pomyślcie o tym. Ile czasu spędzacie z polskim każdego dnia? Może da radę posłuchać o pół godziny dłużej, na przykład w autobusie, albo spacerując. Pół godziny codziennie przez rok to jest 180 godzin. Zachęcam Was, zachęcam Was do słuchania jak najwięcej.

    Kochani, zanim zaproszę Was na spotkanie z Alessandro, to jeszcze tylko chciałem powiedzieć, że czekam na nagrania od Was. Czekam na nagrania od Was, opowiadajcie co u Was słychać, jak się uczycie, dlaczego się uczycie, jakie są wasze doświadczenia z językiem polskim. To wszystko jest niezwykle ciekawe. Ile codziennie uczycie się? Mówię uczycie się, uczycie się…ale przecież to nie jest nauka, to jest przyjemność, prawda? Myślę, że z przyjemnością posłuchacie o czym rozmawialiśmy z Alessandro. Zapraszam bardzo serdecznie!


    You are not logged in or your account is not active (expired). This content (text, video, mp3) is available to active members only.
    Please log in. Not a member yet? Please register your account.

    Dziękuję bardzo Alessandro i dziękuję Wam za wysłuchanie naszej rozmowy. Idzie jesień, po niej zima, myślę że to może być dobra pora roku, żeby znaleźć czas na czytanie, słuchanie, oglądanie filmików. Szybko robi się ciemno, ja lubię wtedy usiąść sobie, włączyć laptopa, włączyć po cichutku muzykę, usiąść sobie z kubkiem gorącej herbaty, pooglądać filmiki po hiszpańsku albo po angielsku, może poczytać coś, gdy za oknem wieje wiatr, pada deszcz. Wtedy przyjemnie jest posiedzieć w domu. To jest bardzo fajnie spędzony czas, kiedy nie muszę nigdzie się spieszyć, nikt mnie nie pogania, i nic nie muszę, tylko robię to co chcę, to co lubię, to co mnie interesuje. Myślę, że wtedy uczymy się najszybciej, najwięcej, kiedy szukamy informacji o rzeczach, które nas interesują, które nas obchodzą. W ten sposób spędzacie więcej czasu z językiem polskim i nawet nie zauważycie kiedy nauczyliście się mówić po polsku.

    Zapraszam Was do klubu VIP tam możecie czytać ze mną książki, możecie uczyć się o Polsce, możecie słuchać polskich legend, możecie uczyć się wyrażeń, których używamy na co dzień, możecie trenować rozumienie ze słuchu. Myślę, że każdy znajdzie coś ciekawego dla siebie w Klubie VIP, bo tam już jest mnóstwo, mnóstwo materiałów. Alessandro powiedział mi, że obejrzał tylko 8 procent wszystkich materiałów, które znajdują się w klubie VIP. Tam macie taki licznik, możecie odznaczać sobie to co już widzieliście i wiecie ile jeszcze zostało do obejrzenia. Zapraszam serdecznie do klubu VIP!

    I cóż, wygląda na to, że to już koniec naszego spotkania. Jeszcze raz wielkie dzięki dla Alessandro, wielkie dzięki dla Was za wsparcie, za to, że oglądacie, że słuchacie, że kontaktujecie się ze mną. Bez Was to wszystko nie miałoby sensu. Wielkie dzięki kochani! Trzymajcie się zdrowo, i cóż to wszystko na dziś, do usłyszenia następnym razem, cześć, pa, pa!



    JOIN VIP CLUB!

    Use VIP Club training and start understand​ing REAL POLISH content​,​ not ​material prepared specifically for learners


    Real Polish PODCAST, Seria 11 (2022) | POSTĘP:

    Seria 11 (2022)

“Piotr your method is very very very good. I am so glad to learn about your teaching. Today at the doctor, I already feel confident speaking. Thank you Piotr.”

Masz pytanie? Napisz do mnie