This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This is Learn Real Polish Podcast, in this episode I talk about the Tunguska Event, one of the biggest explosions in modern times. I think it’s an interesting topic to listen to if you’re learning Polish. I only speak Polish in this podcast, so you have a chance to practice your listening skills. A transcription is also available for premium members of realpolish.pl.
Listen to the podcast:
–For active members only, PLEASE LOG IN–
48:55 | Download mp3 file:
-For active members only-
Download text file:
-For active members only-
This content is for registered users only. Please login.
Muzyka: –Stringed Disco by Kevin MacLeod (incompetech.com) –Autumn Day by Kevin MacLeod (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License –Esperanza by Andy Lowe –Herbatka – guitar cover by Kenn Faurschou
***
Cześć moi drodzy! Witam Was bardzo serdecznie, mam na imię Piotr i zapraszam Was na najnowszy odcinek podcastu po polsku. Podcast jest po polsku, bo tutaj oczywiście uczymy się języka polskiego, mojego języka ojczystego. Staram się pomóc Wam w nauce polskiego, staram się robić dla Was interesujący podcast, żeby zachęcić Was do słuchania.
Moim zdaniem słuchanie i czytanie jest wspaniałą metodą na naukę języków. Możecie również czytać transkrypcję podcastów, to jest bardzo pomocne jeśli czegoś nie rozumiecie. Transkrypcja podcastów jest dostępna dla wszystkich aktywnych użytkowników moich kursów. Jeśli macie jakąś subskrypcję na mojej stronie, czyli realpolish.pl, to po zalogowaniu, po zalogowaniu się macie dostęp do transkrypcji podcastów. Zatem zapraszam bardzo serdecznie do słuchania i czytania jednocześnie, bo ta metoda naprawdę działa. To jest sprawdzone.
Ostatnio rozmawiałem z Alessandro, jeśli nie słuchaliście jeszcze tej rozmowy to zapraszam, zapraszam posłuchajcie poprzedniego odcinka podcastu, czyli podcastu… odcinka numer RP433. Alessandro po dwóch i pół roku słuchania i czytania mówi po polsku, mówi płynnie po polsku. Nie uczył się gramatyki, nie myśli o regułach gramatycznych, a nie robi dużo błędów. Jasne, błędy się zdarzają czasami, to jest normalne, ale Alessandro może bez problemu komunikować się w języku polskim. O n nie ma problemu z rozumieniem Polaków, i my Polacy nie mamy problemu ze zrozumieniem tego co mówi Alessandro. O to chyba chodzi, prawda? O to chyba chodzi w nauce języków, prawda? Tak mi się wydaje, że chodzi o to żeby rozumieć co mówią inni i żeby oni mnie rozumieli. Tak mi się wydaje, o to chodzi, a nie o to czy potrafisz rozwiązać test, prawda? Takie jest moje zdanie. Nie wiem jakie jest wasze, dajcie mi znać co o tym myślicie.
Teraz kiedy pomyślałem o Alessandro przypomniała mi się fajna anegdota… Mówię, że Alessandro rozumie co my mówimy, my rozumiemy co on mówi, ale przypomniało mi się co interesującego. Anegdota, którą opowiedział mi gdy się spotkaliśmy, ale tego niestety nie było w podcaście, o tym nie mówiliśmy.
Czasami, gdy uczymy się języka, nie wiemy jeszcze wielu różnych rzeczy, to mogą przydarzyć się wówczas niespodziewane przygody. Alessandro opowiedział mi, że kiedyś przyszedł do niego kurier z paczką i zapytał: — Pana godność? Alessandro wtedy powiedział: — Nie Myślał, że kurier powiedział: — Pan Godność?To znaczy, czy Alessandro ma na nazwisko Godność. Alessandro myślał, że to jest nazwisko — Godność. Chodzi o to, że po prostu nie wiedział o tym, że w ten sposób Polacy często w oficjalny sposób pytają o nazwisko. W urzędzie, na przykład, często nas pytają — Jaka jest pani, albo pana godność — to znaczy to samo co — Jak się pan, albo pani nazywa. Jaka jest pana godność.
Zatem, czasami zdarzają się takie śmieszne sytuacje kiedy uczymy się języków. Myślę, że to jest bardzo fajne, takie nieporozumienia są moim zdaniem bardzo sympatyczne i nikt się temu nie dziwi. To jest po prostu normalne.
Zapraszam Was na poprzedni odcinek podcastu jeśli jeszcze nie słyszeliście naszej rozmowy z Alessandro.
Ale zróbcie to potem, bo teraz, teraz zapraszam Was do posłuchania krótkiego nagrania, które dostałem od Tatiany. To nagranie troszkę trzeszczy, dźwięk nie jest idealny, ale mam nadzieję, że to nie będzie bardzo przeszkadzać. Czasami tak jest, że rozmawiamy z kimś przez telefon i nie słyszymy wszystkiego bardzo dobrze, czasami są zakłócenia, prawda? Zatem potraktujmy to nagranie jak ćwiczenie. Ćwiczenie z zakłóceniami. Posłuchajmy co powiedziała Tatiana.
Nagranie od Tatiany
Cześć Piotr! Mam na imię Tatiana, jestem z Ukrainy. Mieszkam w Polsce już prawie 5 miesięcy. Przeprowadziliśmy się tutaj po wojnie i mieszkam tutaj. Chciałbym powiedzieć, że bardzo dziękuję tobie za twoje podcasty i twój sposób nauczania języków to dla mnie jest najlepszy sposób. Jestem nauczycielem języka angielskiego. Język polski nie jest pierwszym językiem, którego się uczę. jeszcze chciałbym powiedzieć, że lubię gramatykę i dlatego się uczę języka z nauczycielem, ale to bardzo inne, ponieważ to są zasady i zadania i takie, że nie pomaga mi mówić, nie pomaga mi rozumieć, ale pomaga mi nie robić błędów i dla mnie to jest taki mix, twoich podcastów i zasad gramatycznych. Ale wiesz co, dla mnie twoje podcasty to psychoterapia, bo kiedy słucham twoich bardzo interesujących i bardzo inspirujących podcastów, to nie mam czasu i nie mam możliwości czytać wiadomości z Ukrainy i denerwować się i takie inne… To dziękuję tobie czekam na inne ciekawe tematy i dziękuję tobie, pa, pa!
Bardzo dziękuję Tatianie! Dziękuję za miłe słowa. Tatiana jest nauczycielką angielskiego, dlatego tym bardziej ta opinia jest dla mnie bardzo cenna. Tatiana mówi, że uczy się również gramatyki, że to jej pozwala robić mniej błędów. Doskonale! Jeśli ktoś lubi gramatykę, to szczególnie na wyższym poziomie zaawansowania, gdy już mówicie dość dobrze po polsku, wtedy warto się tym zainteresować, tak myślę. Jeśli lubicie to robić, interesuje Was gramatyka, wtedy nie ma problemu. Wtedy róbcie to, ale jeśli nie lubicie, nie interesuje Was to, męczy Was to, nie zmuszajcie się, to nie jest konieczne, gramatyka nie jest konieczna.
You are not logged in or your account is not active (expired). This content (text, video, mp3) is available to active members only.
Please log in. Not a member yet? Please register your account.
Co siedzi w nas ludziach? Dlaczego tak często niszczymy jedni drugich? Wielkie pytania… ale nie myślcie, że na nie odpowiem. Nie takie głowy jak moja nad tym myślały.
Kochani, zatem mam nadzieję, że ludzkość sama się nie zniszczy, że sami nie rozwalimy naszej planety, ale również że nie spadnie nam nic na głowę. Po prostu mam nadzieję, że będzie wszystko w porządku i spotkamy się za dwa tygodnie w kolejnym odcinku podcastu.
Czekam na nagrania od Was, czekam na komentarze, czekam na wiadomości. To są dla mnie ważne rzeczy, bo wtedy wiem, że jesteście tam, że słuchacie, że moja robota ma sens. Moja robota ma sens tylko wtedy, gdy tam jesteście i gdy chcecie uczyć się ze mną polskiego. Wielkie dzięki Wam za to, wielkie dzięki za to, że jesteście.
Wszystkim nam życzę, żeby nic nie spadało nam na głowy, ani bomby, ani meteoryty, ani planetoidy. Trzymajcie się zdrowo! To tyle na dzisiaj, do usłyszenia następnym razem, cześć, pa, pa!
JOIN VIP CLUB!
Use VIP Club training and start understanding REAL POLISH content, not material prepared specifically for learners
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This time my guest is Alessandro, and so I decided to record our conversation not only with a microphone, but also with a camera. Alessandro speaks Polish very well and learned to speak Polish extremely quickly, for me this is a great example that you really can speak Polish fluently after two years of learning. How Alessandro did it, how he learned, how much he studied, what he read, what he listened to, I think you will learn all this just from our conversation.
Listen to the podcast:
–For active members only, PLEASE LOG IN–
54:43 | Download mp3 file:
-For active members only-
Download text file:
-For active members only-
This content is for registered users only. Please login.
Muzyka: –Stringed Disco by Kevin MacLeod (incompetech.com) –Autumn Day by Kevin MacLeod (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License –Esperanza by Andy Lowe –Herbatka – guitar cover by Kenn Faurschou
***
— Mam nadzieję, że będzie ok dla słuchaczy, bo nie jestem… — Myślę, że tak, myślę, że tak. Ludzie lubią słuchać historii właśnie, o tym jak inni się uczą, bo to jest wielka motywacja, bo kiedy widzą normalnego człowieka, który nie znał zupełnie polskiego i przez dwa lata nauczył się mówić i mówi na takim poziomie, to myślę, że to jest naprawdę motywujące. To jest również motywujące dla mnie, że ty uczyłeś się z moich materiałów i ja o tym nie wiedziałem, myślałem że ty coś robiłeś jeszcze
Cześć moi drodzy! Witam Was bardzo serdecznie i zapraszam na dzisiejsze spotkanie, na dzisiejszą audycję. Ja nazywam się Piotr i prowadzę dla Was podcast na stronie realpolish.pl
Normalnie jest to tylko podcast, to znaczy, że mnie nie widzicie, ale dzisiaj, tym razem moim gościem jest Alessandro i dlatego postanowiłem zarejestrować naszą rozmowę nie tylko przy pomocy mikrofonu, ale również przy pomocy kamery. Jeśli wejdziecie na stronę realpolish.pl to będziecie mogli zobaczyć również filmik.
Niestety nie wykazałem się bardzo dobrymi umiejętnościami i obraz trochę się zacina, nie jest płynny. Na szczęście Alessandro nagrał sobie osobną kamerką, nagrał siebie osobną kamerką i on wygląda bardzo dobrze. Zatem udało się to tak złączyć, żeby przynajmniej on wyglądał dobrze. Zapraszam Was więc do obejrzenia filmiku oraz do przeczytania transkrypcji, która znajduje się pod filmikiem.
Już dawno nie było okazji do nagrania dłuższej rozmowy z jednym lub z jedną z Was, więc myślę, że to będzie ciekawy odcinek podcastu.
Alessandro bardzo dobrze mówi po polsku i niezwykle szybko nauczył się mówić po polsku, dla mnie to jest wspaniały przykład, że naprawdę można płynnie mówić po polsku i w ogóle w obcym języku po dwóch latach nauki. To jest na prawdę szybko jak dla mnie. Jak Alessandro to zrobił, jak się uczył, ile się uczył, co czytał, czego słuchał, myślę, że tego wszystkiego dowiecie się właśnie z naszej rozmowy.
Jeśli zaczynacie się uczyć polskiego, jeszcze nie mówicie płynnie… pewnie powiecie, że Alessandro ma wielkie zdolności językowe, że nauczył się bardzo szybko, bo ma jakiś dar, ma zdolności, które pomagają mu uczyć się języka. Być może tak jest, być może niektórzy uczą się języków troszkę szybciej niż inni. Być może tak jest, ale moim zdaniem trzeba też zwrócić uwagę na to ile czasu ktoś spędził z językiem.
Porównywanie się do innych oczywiście nie jest najlepszym pomysłem, ale jeśli już to robicie, to porównajcie ile czasu spędzacie z językiem.
Jeśli weźmiemy dwie osoby, dwie osoby uczące się polskiego przez dwa lata, to może okazać się, że to jest bardzo mylące. Wydaje nam się, że te dwie osoby uczyły się tyle samo czasu, a tak naprawdę różnica może być ogromna. Dlaczego? Z prostego powodu. Jedna osoba może codziennie używać języka przez 3 godziny na przykład, może słuchać, czytać, rozmawiać przez 3 godziny, a druga na przykład tylko przez jedną godzinę. Zatem chociaż minęły dwa lata od początku kiedy zaczęli się uczyć, to jedna osoba spędziła trzy razy więcej czasu z językiem. Dlatego jestem pewny, że ta osoba będzie miała o wiele lepsze rezultaty.
Zatem nie jest ważne kiedy zacząłeś uczyć się języka, ale ile czasu spędzasz z językiem każdego dnia. Pomyślcie o tym. Ile czasu spędzacie z polskim każdego dnia? Może da radę posłuchać o pół godziny dłużej, na przykład w autobusie, albo spacerując. Pół godziny codziennie przez rok to jest 180 godzin. Zachęcam Was, zachęcam Was do słuchania jak najwięcej.
Kochani, zanim zaproszę Was na spotkanie z Alessandro, to jeszcze tylko chciałem powiedzieć, że czekam na nagrania od Was. Czekam na nagrania od Was, opowiadajcie co u Was słychać, jak się uczycie, dlaczego się uczycie, jakie są wasze doświadczenia z językiem polskim. To wszystko jest niezwykle ciekawe. Ile codziennie uczycie się? Mówię uczycie się, uczycie się…ale przecież to nie jest nauka, to jest przyjemność, prawda? Myślę, że z przyjemnością posłuchacie o czym rozmawialiśmy z Alessandro. Zapraszam bardzo serdecznie!
You are not logged in or your account is not active (expired). This content (text, video, mp3) is available to active members only.
Please log in. Not a member yet? Please register your account.
Dziękuję bardzo Alessandro i dziękuję Wam za wysłuchanie naszej rozmowy. Idzie jesień, po niej zima, myślę że to może być dobra pora roku, żeby znaleźć czas na czytanie, słuchanie, oglądanie filmików. Szybko robi się ciemno, ja lubię wtedy usiąść sobie, włączyć laptopa, włączyć po cichutku muzykę, usiąść sobie z kubkiem gorącej herbaty, pooglądać filmiki po hiszpańsku albo po angielsku, może poczytać coś, gdy za oknem wieje wiatr, pada deszcz. Wtedy przyjemnie jest posiedzieć w domu. To jest bardzo fajnie spędzony czas, kiedy nie muszę nigdzie się spieszyć, nikt mnie nie pogania, i nic nie muszę, tylko robię to co chcę, to co lubię, to co mnie interesuje. Myślę, że wtedy uczymy się najszybciej, najwięcej, kiedy szukamy informacji o rzeczach, które nas interesują, które nas obchodzą. W ten sposób spędzacie więcej czasu z językiem polskim i nawet nie zauważycie kiedy nauczyliście się mówić po polsku.
Zapraszam Was do klubu VIP tam możecie czytać ze mną książki, możecie uczyć się o Polsce, możecie słuchać polskich legend, możecie uczyć się wyrażeń, których używamy na co dzień, możecie trenować rozumienie ze słuchu. Myślę, że każdy znajdzie coś ciekawego dla siebie w Klubie VIP, bo tam już jest mnóstwo, mnóstwo materiałów. Alessandro powiedział mi, że obejrzał tylko 8 procent wszystkich materiałów, które znajdują się w klubie VIP. Tam macie taki licznik, możecie odznaczać sobie to co już widzieliście i wiecie ile jeszcze zostało do obejrzenia. Zapraszam serdecznie do klubu VIP!
I cóż, wygląda na to, że to już koniec naszego spotkania. Jeszcze raz wielkie dzięki dla Alessandro, wielkie dzięki dla Was za wsparcie, za to, że oglądacie, że słuchacie, że kontaktujecie się ze mną. Bez Was to wszystko nie miałoby sensu. Wielkie dzięki kochani! Trzymajcie się zdrowo, i cóż to wszystko na dziś, do usłyszenia następnym razem, cześć, pa, pa!
JOIN VIP CLUB!
Use VIP Club training and start understanding REAL POLISH content, not material prepared specifically for learners
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
In this episode of the Learn Real Polish podcast, I talk about diamonds. I will tell the story of Koh-I-Noor one of the most beautiful diamonds and the story of the largest diamond found so far. As always, the full Polish transcription is available to all premium users.
Listen to the podcast:
–For active members only, PLEASE LOG IN–
52:13 | Download mp3 file:
-For active members only-
Download text file:
-For active members only-
This content is for registered users only. Please login.
Muzyka: –Stringed Disco by Kevin MacLeod (incompetech.com) –Autumn Day by Kevin MacLeod (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License –Esperanza by Andy Lowe –Herbatka – guitar cover by Kenn Faurschou
***
Cześć moi drodzy! Witam wszystkich bardzo serdecznie i pozdrawiam z Warszawy. Wygląda na to, że przyszła jesień. Dni już całkiem krótkie, robi się szybko ciemno, więc pewnie spędzacie więcej czasu w domu. Mam nadzieję, że znajdziecie trochę czasu na posłuchanie dzisiejszego odcinka podcastu. Nie trzeba słuchać w domu, można wyjść na spacer i słuchać na dworzu podczas spaceru.
Pamiętacie, że możecie jednocześnie słuchać i śledzić tekst wzrokiem? Transkrypcja jest dostępna na mojej stronie, czyli realpolish.pl Zapraszam bardzo serdecznie również do czytania. Trudno jest spacerować i czytać jednocześnie, ale możecie przeczytać najpierw, albo później… fajnie jest dwa razy ten sam tekst prześledzić, najpierw słuchając, a później go przeczytać. To lepiej zapada w pamięci.
Zatem, zapraszam Was do posłuchania dzisiejszego odcinka podcastu i zapraszam Was również do przysyłania nagrań do mnie. Myślę, że to jest fajne ćwiczenie, wiem że nie jest łatwo przełamać się, ale polecam, polecam jak to się mówi “wyjść ze strefy komfortu”, bo to zawsze daje pozytywne rezultaty.
Z reguły okazuje się potem, że nie taki diabeł straszny jak go malują. Najczęściej wydaje nam się, że coś jest niezwykle trudne, przeraża nas to, ale gdy już zaczniemy to robić, przełamiemy się, to potem mamy wrażenie, że ten strach na początku był zupełnie niepotrzebny, zupełnie niepotrzebny…. Nie muszę chyba o tym mówić, bo na pewno macie mnóstwo, mnóstwo swoich doświadczeń, nie raz już musieliście pokonywać przeszkody w swoim życiu. Każdy z nas ma jakieś przeszkody no i musimy sobie z tym radzić…
Chyba włączył mi się jakiś dziwny tryb internetowego guru, przepraszam za to, już wracam na ziemię. Już robimy normalny odcinek podcastu jak zwykle, nie wymądrzam się.
Na początek chciałbym, żebyśmy posłuchali nagrania, które dostałem od Sermin z Turcji. To nagranie dotyczy starszego odcinka podcastu, który zrobiłem na wiosnę i mówiłem wtedy o głupocie. Zapraszam, posłuchajmy co powiedziała Sermin.
Nagranie od Sermin
Cześć Piotr! Ty powiedziałeś do mnie żebym wysłała moje nagranie jako mp3, ale nie wiem jak to zrobić i dlatego tak wysłałam jeszcze raz. W ostatnim podcaście ty opowiadałeś nam o głupich ludziach. Niestety niektórzy ludzie mogą być głupi od urodzenia. Nie wiem co zrobić z tymi ludźmi. Na przykład jeśli pracujesz w pracy, klient albo pracownicy mogą być głupi. Na przykład oni pytają o coś i ty starasz się odpowiadać, ale oni nie chcą rozumieć i niestety niektórzy ludzie denerwują innych ludzi. Ja też nie wiem co zrobić i dlatego ja też się denerwuję szybko.
Dziękuję bardzo Sermin! Sermin już kiedyś przysłała do mnie swoje nagrania i pamiętam, że ona mieszka w Turcji, jest przewodnikiem wycieczek i bardzo często pracuje również z Polakami. Wyobrażam sobie, że czasami spotyka ludzi, którzy się denerwują. Ludzie na wakacjach czasami robią się nerwowi. To jest bardzo ciekawe zjawisko.
You are not logged in or your account is not active (expired). This content (text, video, mp3) is available to active members only.
Please log in. Not a member yet? Please register your account.
Jeśli macie jakieś ciekawe pomysły to opowiedzcie o nich, zróbcie nagranie, przyślijcie do mnie. Może macie komentarz do już istniejącego odcinka podcastu, może chcecie opowiedzieć o tym jak uczycie się polskiego… bardzo chętnie o tym posłucham.
Na koniec obiecałem, że posłuchamy jeszcze nagrania od Aleksandra, który opowiedział o swoich doświadczeniach z głupotą. Zatem, Zapraszam bardzo serdecznie!
Nagranie od Aleksandra
Cześć! Witam serdecznie panie Piotrze. Mam na imię Aleksander jestem twoim uczniem i stałym słuchaczem. Uczę się polskiego od roku, na razie nie mam z kim rozmawiać po polsku i dlatego bardzo lubię słuchać podcastów po polsku. Teraz słucham podcastu głupota. Mam wielką przyjemność, ten odcinek jest bardzo dowcipny i pomocny, szczególnie bardzo podoba mi się pomysł, że ludzie głupi są specjalną siłą na świecie. Chciałbym nawet dodać jeszcze jeden powód ich siły. Zauważyłem, że głupcy jednoczą się ze sobą znacznie szybciej i lepiej niż ludzie inteligentniejsi. Zauważyłem to na uniwersytecie, kiedy słabi studenci szybki się poznawali, zajmowali to samo stanowisko w różnych sprawach i zawsze działali jako jedna grupa. To samo dzieje się w dużych korporacjach w których pracowałem. Lidze inteligentni często wyrażają różne opinie nie zadzieją się ze sobą i kłócą z innymi ludźmi inteligentnymi, a głupi szybko rozpoznają się instynktownie, jednoczą się i bronią się przed innymi. W takich krajach, w których władza propaguje kolektywizm i potępia indywidualizm istnieją wszystkie warunki do wspinania się głupich ludzi po drabinie społecznej. To wszystko co chciałem powiedzieć. Jeszcze raz dziękuję za wynalezienie tej wspaniałej metody. Życzę zdrowia i pomyślności, do usłyszenia, pa, pa!
Dziękuję bardzo! To bardzo ciekawe spostrzeżenie. Ludzie głupi bardzo często tworzą większe skupiska i często działają razem. Zachęcam Was do posłuchania tego odcinka, to znaczy odcinka o głupocie, to jest odcinek numer RP419, tam dowiecie się o pewnej teorii, którą opracował włoski ekonomista Carlo Cipolla. On mówił czym charakteryzują się ludzie głupi.
Aleksander mówi o walce między kolektywizmem i indywidualizmem. To jest bardzo ciekawy temat, myślę, że o tym też w przyszłości będę jeszcze mówił.
Nagrania od Was są zawsze bardzo inspirujące dla mnie. Dziękuję, że je przesyłacie do mnie. Dzięki nim czuję, że mam wielu przyjaciół, znajomych, jesteśmy ludźmi, którzy mają wspólne zainteresowania i to mi się wydaje fajne. Dzięki internetowi możemy się lepiej poznać. Dawniej nie byłoby to możliwe, ale dzięki technologii możemy poznać się lepiej. Bardzo dziękuję ci Aleksander, pozdrawiam bardzo serdecznie!
Kochani, to wszystko na dziś, to wszystko co przygotowałem dla Was. Myślę, że nie muszę już przypominać Wam adresu mojej strony, wchodźcie tam i szukajcie rzeczy ciekawych dla Was. Myślę, że jeśli coś nas ciekawi to wtedy uczymy się tego szybciej, a co najważniejsze zupełnie bez wysiłku. Zupełnie bez stresu. Nic nie jest męczące, gdy bawi nas sam proces, samo robienie czegoś. Jeśli coś sprawia nam przyjemność, to nie odbieramy tego jako pracę, to jest po prostu świetna zabawa.
Dlatego życzę Wam jak najwięcej zabawy z językiem polskim, jak najwięcej przyjemności, jak najwięcej miłych chwil spędzonych z Polakami, z polskimi książkami, z filmami, no i z podcastami oczywiście.
Czekam na wiadomości od Was, nagrywajcie co u Was słychać, mówcie jak się uczycie, piszcie też do mnie, piszcie komentarze. Trzymajcie się zdrowo, to tyle na dziś, do usłyszenia następnym razem, cześć, pa, pa!
JOIN VIP CLUB!
Use VIP Club training and start understanding REAL POLISH content, not material prepared specifically for learners
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This episode of the Learn Real Polish podcast is about Carl Gustav Jung, the Swiss psychoanalyst. I’m talking about his Red Book, which he started writing a century ago, but was only published in 2009. The full Polish transcription is available to all premium users. I strongly encourage you to listen and read to learn Polish.
Listen to the podcast:
–For active members only, PLEASE LOG IN–
56:25 | Download mp3 file:
-For active members only-
Download text file:
-For active members only-
This content is for registered users only. Please login.
Muzyka: –Stringed Disco by Kevin MacLeod (incompetech.com) –Autumn Day by Kevin MacLeod (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License –Esperanza by Andy Lowe –Herbatka – guitar cover by Kenn Faurschou
***
Cześć! Mam na imię Piotr i zapraszam Was do posłuchania dzisiejszego odcinka podcastu. Ten podcast przygotowuję z myślą o tym, żeby pomagać Wam w nauce języka polskiego. Mam nadzieję, że w czasie słuchania zapomnicie przynajmniej na moment, że uczycie się polskiego, że w ten naturalny sposób, zupełnie podświadomie, będziecie rozwijać umiejętność rozumienia i mówienia po polsku.
Posługiwanie się językiem to jest pewna umiejętność, to nie jest wiedza, to jest umiejętność. Niektórzy robią właśnie ten błąd myśląc, że mogą nauczyć się nowego języka tak jak uczyli się w szkole na przykład biologii, albo geografii. Dlatego takie osoby uczą się list słów, uczą się gramatyki i myślą, że znając te dwie rzeczy zaczną rozumieć nowy język, zaczną w nim mówić, że połączą słowa z gramatyką i automatycznie zaczną mowić.
Na pierwszy rzut oka wydaje się, że to ma sens. Znam dużo słów, wiem jak działa język, bo znam gramatykę, więc mogę używać tego języka. W praktyce to nie wygląda w ten sposób. Nasza podświadomość odgrywa o wiele większą rolę w używaniu języka niż nam się wydaje. W ogóle nasza podświadomość odgrywa o wiele większą rolę w naszym życiu niż nam się wydaje. Dziś będę mówił bardzo dużo o podświadomości, o nieświadomości, będę też mówił o niezwykłej księdze, w której są zapisane doświadczenia wielkiego umysłu naukowca, psychiatry, psychoterapeuty Carla Gustava Junga.
Wiem, że wielu z Was interesuje się psychologią, wśród słuchaczy są również lekarze, prawdopodobnie znajdą się również psycholodzy, którzy o wiele lepiej znają się na sprawach, o których będę mówił. Zatem jeśli powiem coś zupełnie niezgodnego z prawdą, to proszę, proszę piszcie w komentarzach, poprawiajcie mnie. Ja oczywiście mogę się mylić, nie jestem specjalistą w tej dziedzinie, ale temat jest dla mnie bardzo, bardzo ciekawy. Trochę czytałem o Carlu Gustavie Jungu, jego czerwonej księdze i pomyślałem, że to również Was może zaciekawić i stąd ten temat.
Zawsze staram się znaleźć tematy, które wydają się dla mnie ciekawe. Jeśli słuchamy czegoś ciekawego, to możemy dłużej skupić się, nie nudzimy się szybko i spędzamy więcej czasu z językiem, a przecież o to tutaj chodzi. Tu uczymy się języka polskiego, zatem im więcej czasu spędzicie z językiem polskim tym lepiej. Zapraszam serdecznie do posłuchania dzisiejszego odcinka podcastu.
Kochani zaczniemy, tak jak to jest w naszym zwyczaju od posłuchania nagrania od słuchacza. Tym razem to będzie słuchaczka, nie słuchawka, bo słuchawka służy do słuchania muzyki na przykład… Ważne jest żeby nie pomylić słowa słuchawka i słuchaczka, prawda? Posłuchajmy nagrania od słuchaczki z Ukrainy, o pięknym imieniu Nadiia, czyli Nadzieja. Zapraszam serdecznie, posłuchajmy!
Nagranie od Nadii
Dzień dobry panie Piotrze! Mam na imię nadzieja. jestem z Ukrainy i mieszkam w Dnieprze. Co chciałam powiedzieć… po pierwsze chciałabym podziękować tobie za twoją pracę, za twoje podcasty, za bardzo ciekawe historie w tych podcastach. Bardzo mi się spodobał ostatni podcast o Sergiuszu Piaseckim. Bardzo ciekawa historia jego życia i wiesz, wszystkie podcasty są bardzo, bardzo ciekawe dla mnie. Zawsze używam gdy coś robię po domu, na przykład robię naleśniki słucham twoich starych podcastów i zdecydowałam po prostu nagrać to nagranie. Opowiedzieć trochę o sobie, opowiedzieć dlaczego używam twoich podcastów i twoich krótkich historyjek. Sprawa w tym, że mój tata teraz mieszka w Polsce. Mieszka obok Katowic w Sosnowcu. Kiedyś chyba 5 lat temu, albo 6 nawet zaczął uczyć się języka polskiego z twoich podcastów. Kiedyś również, jak ja teraz zapisywał dla ciebie swoje nagrania, albo pisał list, nie pamiętam. A ja po prostu bardzo lubię wasz kraj, bardzo lubię Polskę, bardzo mi się podoba wasz ojczysty język i po prostu chciałbym go codziennie uczyć się. Co ja robię teraz? Słucham zawsze piosenek, słucham twoich podcastów, słucham krótkich historyjek, rozmawiam z tatą i z jego żoną przez telefon i chciałbym w przyszłości pojechać do polski, ale to już będzie po wojnie. Teraz nie mogę tego zrobić, niestety tutaj nie jest zbyt dobrze i niezbyt mam możliwości żeby to zrobić, ale wszystko będzie w porządku, wszystko skończy się i pojadę do polski. Chciałabym żyć i pracować w waszym kraju, bardzo mi się podoba. A jeszcze panie Piotrze bardzo mi się podoba jak Jobie chrapie kiedy słucham twoich podcastów i to tak śmiesznie i to tak miło, to po prostu wspaniałe jest naprawdę. Jeszcze raz chciałabym podziękować ci za wszystko co robisz dla nas, tych którzy uczą się języka polskiego. Chciałabym podziękować ci jako polakowi, ja jako Ukrainka. Chciałbym ci podziękować jako Polakowi za pomoc, za zrozumienie tego co się dzieje teraz tutaj, chciałabym podziękować za wszystko co robicie dla nas dzisiaj, bo my to odczuwamy, my wiemy o tym, my widzimy to co robicie dla nas. To jest naprawdę coś nieziemskiego. Nie wiem… po prostu jesteście w naszych sercach. Chciałabym ci zaproponować ale nie wiem… bardzo mi się podoba wszystko o czym mówisz w podcastach. Wszystko jest interesujące słucham zawsze z zadowoleniem, ale jeżeli będziesz miał chęć możesz opowiedzieć o tych nocach w Warszawie, kiedy wolno chodzić, kiedy otwarte są wszystkie muzea. Ludzie mogą w nocy chodzić do tych miast (muzeów) i oglądać dzieła sztuki na przykład, albo jeszcze coś innego. Po prostu słyszałam o tym dużo i nigdy niestety nie byłam jeszcze w warszawie, ale bardzo chciałabym coś szczególnego takiego, coś więcej o tym posłuchać i byłabym bardzo wdzięczna. Dziękuję Piotrze za wszystko, chciałbym życzyć tobie jak i wszystkim kto słucha, wszystkom Polakami, żeby było wszystko w porządku, żeby nigdy nie czuli się źle, żeby umieli docenić wszystko co macie. Jestem pewna że cenicie to i wszystko macie, jak Paweł Domagała, polski śpiewak śpiewa w piosence “Wiesz nie pytaj”. Mam nadzieję, że znasz tę piosenkę i on tam śpiewa, że wszystko ma. To i wy wszystko macie i cenicie to i kiedyś mam nadzieję, że kiedyś zobaczymy się. Albo w Polsce, albo w Ukrainie. Dziękuję Piotrze, dziękuję wszystkim i do usłyszenia, czekam na następny podcast, pa, pa!
Wielkie, wielkie dzięki! Bardzo mi miło, cieszę się, że najpierw twój tato, a teraz Ty uczysz się ze mną polskiego. To jest dla mnie naprawdę wielka sprawa. Jeśli lubicie to co robię i polecacie moje rzeczy nawet swoim dzieciom, to jest dla mnie wielkie, wielkie wyróżnienie. Wielkie dzięki dla taty Nadii i oczywiście wielkie dzięki dla Nadii.
You are not logged in or your account is not active (expired). This content (text, video, mp3) is available to active members only.
Please log in. Not a member yet? Please register your account.
Kochani tutaj zakończymy temat psychologiczny, na koniec mam jeszcze jedno nagranie dla Was. Tym razem nagranie przysłała do mnie Nonna z Białorusi, posłuchajmy.
Nagranie od Nonny
Cześć Piotr! Mam na imię Nona, mieszkam w Białorusi. Mam polskie pochodzenie, bo mój ojciec był Polakiem. Dzisiaj już nie żyje. Siedem miesięcy temu zachciało mi się nauczyć języka polskiego, bo to drugi język mojej rodziny. Chodziłam do nauczycielki polskiego, nauczyłam się trochę mówić, trochę gramatyki, ale bardzo źle rozumiem kiedy słucham audio. Kilka miesięcy temu moja nauczycieka przeprowadziła się do Polski, bo jest Polką. Dzisiaj pracować jako nauczycielka polskiego w Białorusi jest niebezpiecznie. Szukałam drugiej nauczycielki, no nie mogłam tego zrobić, bo nauczycielkami polskiego są Białorusinki, które mówią po polsku i po rosyjsku. Na zajęciach chciałabym, żeby mówiły tylko po polsku. Dlatego szukałam w internecie i posłuchałam twoich podcastów na twojej stronie realpolish.pl i bardzo mi się podoba. Słucham twoich podcastów o historii polski i chcę powiedzieć, że kiedy uczyłam się w szkole bardzo lubiłam historię średniowieczną i dzisiaj moje ulubione podcasty to historia Polski i historia polskich królów. Słucham twoich podcastów codziennie i uważam, że mam sukcesy w uczeniu języka polskiego, bardzo dziękuję ci. Masz dobrą dykcję, dobrą intonację i kiedy mówisz wszystko rozumiem co mówisz. To bardzo mi się podoba. Chciałbym powiedzieć trochę humoru. Bardzo podobny jesteś do mojego męża. Kiedy pierwszy raz zobaczyłam ciebie, to bardzo śmiałam się jak to możliwe. Mąż ma taką twarz jak u ciebie, jasne oczy, nie ma włosów na głowie, nie ma włosów na twarzy i kiedy słucham ciebie myślę, że to mój mąż mówi ze mną. No, na końcu chciałbym podziękować tobie za twoją pracę. Bardzo ciekawy podcast, bardzo pomaga w uczeniu języka polskiego. Zdrowia dla ciebie, twojej rodziny, wszystkiego najlepszego i pa, pa!
Dziękuję bardzo! Bardzo mi miło, cieszę się, że słuchasz moich podcastów i też uważam, że masz sukcesy w nauce polskiego, mówisz bardzo fajnie po polsku. Moje gratulacje! No i najciekawsza sprawa, jesteśmy podobni do siebie, to znaczy nie ja i Nonna, ale ja i jej mąż. Może odnalazłem swojego sobowtóra, kto wie? Być może tak jest. Podobno każdy człowiek ma na świecie swojego sobowtóra, czyli człowieka który wygląda bardzo podobnie, a nawet identycznie, ale nie jest z rodziny, jest obcym człowiekiem. Po polsku mówimy na takiego kogoś sobowtór. Kiedy byłem dzieckiem, to bardzo mnie to interesowało. Bardzo mnie dziwiło, że gdzieś na świecie chodzi ktoś identyczny jak ja, mój sobowtór. Podobno Putin używa sobowtórów, żeby uniknąć zamachu na siebie… podobno, nie jestem pewny czy to prawda, być może tak jest.
Wielkie dzięki Nonna! Bardzo mi miło, że przysłałaś do mnie swoje nagranie.
Kochani, czekam na więcej nagrań, czekam na wiadomości od Was. To wielka przyjemność dla mnie dostawać nagrania od Was, bardzo dziękuję za to.
Zapraszam wszystkich oczywiście na moją stronę internetową, która nazywa się realpolish.pl tam czekają na Was materiały do nauki języka polskiego [Polish language learning materials]. Jeśli nie wiecie od czego zacząć i chcecie spróbować to po prostu piszcie do mnie, a ja wyślę Wam próbki kursów.
No i cóż, w ten sposób doszliśmy do końca naszego dzisiejszego spotkania. Dziękuję wszystkim za wysłuchanie aż do samego końca i pozdrawiam Was bardzo serdecznie. Zapraszam również na nasze kolejne spotkanie. Do usłyszenia następnym razem, trzymajcie się zdrowo, cześć, pa, pa!
JOIN VIP CLUB!
Use VIP Club training and start understanding REAL POLISH content, not material prepared specifically for learners
“Piotr your method is very very very good. I am so glad to learn about your teaching. Today at the doctor, I already feel confident speaking. Thank you Piotr.”