Today we start read Black Cat by Edgar Allan Poe in Polish. I believe it will be really interesting way to expand your Polish vocabulary and listening comprehension.
Utwór Edgar Allan Poe “Czarny kot” nie jest objęty majątkowym prawem autorskim i znajduje się w domenie publicznej
POSTĘP:
Polish guided reading: Czarny Kot – Edgar . . .
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This podcast is for Polish learners. Here you can learn Polish by listening and reading. This time I’m telling about GMO. There is controversy over GMOs, especially with regard to their use in producing food, so I think is an interesting topic. I hope this gives you an opportunity for extended listening and reading in Polish.
Listen to the podcast:
–For active members only, PLEASE LOG IN–
50:57 | Download mp3 file:
-For active members only-
Download text file:
-For active members only-
Muzyka: Stringed Disco Kevin MacLeod (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ Autumn Day Kevin MacLeod (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Cześć moi drodzy! Witam wszystkich bardzo serdecznie i zapraszam na podcast, to już 336 podkast, oczywiście podcast po polsku, no ale to już na pewno wiecie, nie muszę nawet tego mówić. Po co innego wchodzili byście na stronę realpolish.pl
Kochani, ale może nie wiecie, że mam na imię Piotr, witam Was jeszcze raz! Witam wszystkich bardzo serdecznie!
O czym to dzisiaj będę opowiadał, dziś temat trudny, ale myślę, że ciekawy. Będę mówił o GMO, czyli o organizmach genetycznie modyfikowanych. Sprawa dosyć skomplikowana, więc jeśli uda mi się opowiedzieć wszystko tak, żebyście zrozumieli, to będę z siebie bardzo zadowolony. Mam nadzieję, że Wy też będziecie zadowoleni ze swoich umiejętności, ze swojej znajomości języka polskiego.
Moi drodzy jeszcze zanim zacznę opowiadać o żywności genetycznie modyfikowanej, muszę złożyć Derekowi i jego żonie najserdeczniejsze życzenia. Życzę Wam wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia. Pewnie jesteście ciekawi dlaczego składam Derekowi teraz życzenia, posłuchajcie sami.
Halo, cześć Piotr! Jeszcze raz to Darek, dzisiaj jest bardzo specjalny dzień dla mnie, albo dla nas, bo dzisiaj jest dzień mojego ślubu. Tak, tak… dokładnie!
Teraz biegam, bo ja chciałem odpocząć trochę przed wydarzeniem, przed weselem i też zdecydowałem się zrobić nagranie.
Pamiętam, że było dwa lata temu, że byłem w Polsce mój pierwszy raz. Ja byłem w Polsce na weselu kuzynki Agnieszki i to było bardzo fajne wesele. Tańczyliśmy, wypiliśmy… tak, wszystko. I tam też dowiedziałem się, że faktycznie poprawiny, faktycznie istnieją. Najpierw nie wierzyłem w to, ale faktycznie istnieje. Jeszcze raz wszyscy robią te same rzeczy jak na weselu. To przypomina mi film Grand Hoax Day., nie wiem czy już to oglądałeś.
Tak, ale cieszę się bardzo, że na tym weselu zdecydowałem się nauczyć mówić po polsku, bo ja wiedziałem tam, że to będzie moja rodzina. I jest bardzo ważne dla mnie umieć komunikować z nimi oprócz picia, oprócz “na zdrowie”, rozumiesz? Tak, trochę nerwowy jestem dzisiaj też, bo zdecydowałem robić moją przysięgę po polsku i mamy może 10 osób z Polski, którzy przylecieli do Stanów i są teraz, ale będzie fajne wesele.
Mamy disco-polo i też mamy chatę góralską, mamy też słodycze – sweets table – nie wiem dokładnie jak to powiedzieć po polsku, ale będzie fajne wesele. I też mam moją żonę. Ja nie mogę się doczekać i ja muszę biec do domu, ok, pa, pa, cześć!
Wielkie dzięki Derek! To wspaniale, że znalazłeś chwilkę czasu i zrobiłeś to nagranie, jestem naprawdę wdzięczny, bo wyobrażam sobie, że miałeś mnóstwo innych rzeczy na głowie, rzeczy o wiele ważniejszych od robienia nagrania. Dlatego naprawdę dziękuję z całego serca.
You are not logged in or your account is not active (expired). This content (text, video, mp3) is available to active members only.
Please log in. Not a member yet? Please register your account.
Cześć Piotr! Mam nadzieję, że wszystko jest w porządku u ciebie? Mam na imię Olivier, jestem Francuzem i mieszkam w Paryżu.
Codziennie słucham twoich podcastów i muszę ci powiedzieć, że są bardzo, bardzo dobre, ale to już wiesz, ponieważ wiele ludzi ci to już powiedziało w ich nagraniach.
Mam 25 lat i teraz studiuję na doktoracie z fizyki jądrowej i postanowiłem nauczyć się polskiego 8 miesięcy temu, czyli na samym początku tego roku. To dlatego, że w zeszłym roku kiedy byłem na jednym warsztacie fizycznym poznałem dziewczynę z Polski. Oczywiście rozmawialiśmy po angielsku i do tej pory właściwie rozmawiamy głównie po angielsku, bo mój język polski nie jest jeszcze dość dobry i dość szybki, żeby tylko po polsku mówić, ale dzięki twoim podcastom myślę, że robię duże postępy i czasami próbuję porozmawiać z nią po polsku.
Zaczynałem uczyć się przez aplikację Duolingo. Duolingo jest wspaniałe dla kompletnych początkujących, żeby nauczyć się często używanych słów i podstaw polskiego języka, ale jak mówiłeś w jednym podcaście po pewnym czasie to już nie wystarczy.
Znalazłem twoją stronę, myślę, 5 miesięcy temu, ale wtedy nie byłem regularny, bo nie słuchałem dość podcastów, żeby zrozumieć jak wspaniała jest twoja metoda.
Dopiero od dwóch miesięcy słucham codziennie twoich podcastów i już słuchałem więcej niż 200. To oczywiście już wiesz, ale twoje podcasty są bardzo ciekawe i bardzo użyteczne dla uczących się polskiego.
Czy mówimy o starszych podcastach, czy o nowych, wszystkie są bardzo użyteczne i bardzo różne. Tysiąckroć dziękuję, jesteś naprawdę wspaniały.
Próbuję też słuchać radio, na przykład radio Talk FM. Bardzo lubię to radio, bo jest dużo ciekawych rozmów. Jak mówiłeś kilka razy, ważne jest słuchać język z normalną prędkością, dlatego też słucham radio. Razem z twoimi materiałami słucham około 40 minut co dzień.
Również kiedy znajduję czas, czytam książkę “Nasza szkoła”. “Nasza szkoła” to podręcznik do szkoły podstawowej i bardzo lubię to czytać, bo język jest dość prosty dla mnie i dużo dowiaduję się o Polsce, ponieważ w tej książce są wytłumaczone, na przykład, polskie tradycje.
To wspaniałe, bo też w twoich podcastach jest też dużo o polskich tradycjach i w ten sposób lepiej rozumiem o co wszystko idzie.
Chcę powiedzieć, że najbardziej podobał mi się podcast o motywacji. Pamiętam szczególnie jeden podcast o szczęściu, który bardzo mi się podobał, ale też różne historyjki, które dla nas czytałeś. Również podobał mi się podcast o polskich świętach i o Słowiańskich tradycjach.
A, prawie zapomniałem powiedzieć, że uczę się polskiego również dlatego, że trochę umiem mówić po słowacku. Chyba już wiesz, ale słowacki jest bardzo podobny do polskiego, czyli jest to troszkę łatwiej dla mnie.
Moja mama jest Słowaczką i mnie nauczyła mówić po słowacku właśnie twoją metodą. Dużo do mnie mówiła kiedy byłem dzieckiem i teraz mówię bez żadnej znajomości gramatyki. Mówię po słowacku… tak, czyli nie trzeba gramatyki.
Myślę, że to jest dowód, że twoja metoda działa, naprawdę działa.
Na koniec muszę wyznać, że trochę martwiłem się, że będę za dużo szukać słów w tym nagraniu. Dlatego postanowiłem, że najpierw napiszę co tutaj będę mówić, jednak jestem pewien, że zrobiłem dużo, dużo błędów, ale mam nadzieję, że następnym razem już będę naturalnie mówić.
To już wszystko ode mnie, jeszcze raz bardzo serdecznie dziękuję Piotr za wspaniałe materiały. Trzymaj się zdrowo, pa, pa!
Olivier, bardzo mnie zaskoczyłeś. Dlaczego nie rozmawiasz ze swoją dziewczyną po polsku? Mówisz doskonale po polsku, bardzo wyraźnie, z bardzo dobrym akcentem. Myślę, że powinieneś mówić po polsku jak najwięcej.
Olivier powiedziałeś, że przez 2 miesiące wysłuchałeś 200 podcastów, myślę, że to słychać, to naprawdę słychać. Dodatkowo słuchasz polskiego radia, czytasz książki, to naprawdę daje rezultaty, świetne rezultaty. Oczywiście język słowacki, który znasz z pewnością pomaga w szybkim uczeniu, ale i tak muszę Ci pogratulować świetnej roboty. Wielkie dzięki Olivier! Pozdrawiam serdecznie!
Moi drodzy, tak to doszliśmy do finału, do końca naszej audycji. Dziękuję, że wysłuchaliście całego, długiego podcastu, dziękuję, że jesteście, że piszecie do mnie, że mamy ze sobą kontakt. To dla mnie bardzo ważne.
To, że czasami spotkam się z kimś, że ktoś do mnie napisze, że ktoś przyśle nagranie, że zrobi komentarz, to wszystko daje mi dużą motywację, bo wiem, że tam z drugiej strony internetu są prawdziwi ludzie, którym mogę pomagać uczyć się polskiego, chcecie uczyć się mojego języka, a ja mogę Wam w tym mogę pomóc. To bardzo przyjemne, bez Was to wszystko nie ma sensu!
Kochani, korzystajcie z mojej strony, szukajcie tego co najbardziej Was interesuje, jeśli macie pytania to piszcie do mnie, macie podcasty, macie kursy premium, klub vip, mam nadzieję, że jeśli nie każdy to wiele osób znajdzie dla siebie coś ciekawego. Zapraszam serdecznie, a teraz już dziękuję, trzymajcie się, do usłyszenia następnym razem, pa, pa!
REAL KARTA POLAKA
Mów dobrze po polsku podczas rozmowy aplikacyjnej na Kartę Polaka!
– Kto tyle wody leje? Kto tyle wody leje? Pytam się!- Co?- Chodź no tutaj!- Nalała się już?- Chodź tu, powiedziałem!- Ty tyle wody lejesz?- No lubię- Lubić to będziesz jak będziesz miał własny dom, wiesz?- O co ci chodzi?- O to mi chodzi, że kto za to płaci . . .
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
– Mogę iść jutro z chłopakami nad Wisłę?- Nie- Dlaczego?- Bo nie- Ale wszyscy idą- Ale ty nie jesteś wszyscy- Raz, dwa, trzy, moje szczęście!- Ale proszę was!- Nie ma mowy- Moje szczęście- No puśćcie chłopaka jak chce nad Wisłę iść, przecież- Młody . . .
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Learn Polish Webinar | This time we will focus on cases in Polish language. I tell you a story using some verbs and you will learn how declination works in samples. I believe this way we learn languages faster than studying grammar rules.
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Learn Polish | This time we will watch a trailer of Kler. There is a lot of controversy among this film. Please try to understand as much as you can, and then listen to my explanation.
Miało się jakoś tak ku wieczorowiKiedy posłańcy traktem przyjechaliJeszczem nie całą ziemię swą obrobiłale posłańców oto wysłuchałem
mówili Maria ma synaMaria ma syna, Maria
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
– No, cześć!- Rafał, Paweł mnie zgwałcił. On to wszystko nagrał, bił mnie. Wcześniej też mnie wykorzystał. Bałam ci powiedzieć, bo myślałam, że mi nie uwierzysz- Uspokój się!- Pomożesz mi? On musi iść do więzienia, ja wiem, że to jest twój . . .
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
In this video I will teach you how to use Polish expressions:- co ty taki dziwny/dziwna?- posiać coś- kapujesz?Please listen to my explanation and read transcription.
– Zamkniesz? Ja już jestem spóźniona- Jasne, leć- A co ty taka dziwna?– Wiesz co, zmęczona jestem- No widzę, że coś jest nie halo. Jakbyś chciała pogadać to daj po prostu znać- Dzięki za troskę, spoko. Ja muszę znaleźć mój . . .
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This podcast is for Polish learners. This time I invite you to visit Kazimierz Dolny, a small town in Poland. It is a considerable tourist attraction as one of the most beautifully situated little towns in Poland. This interesting way you will improve your listening comprehension.
Listen to the podcast:
–For active members only, PLEASE LOG IN–
1:13:22 | Download mp3 file:
-For active members only-
Download text file:
-For active members only-
Muzyka: Stringed Disco Kevin MacLeod (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ Autumn Day Kevin MacLeod (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Watch video:
–For active members only, PLEASE LOG IN–
Witam wszystkich bardzo serdecznie i zapraszam do posłuchania podcastu realpolish.pl Tu uczymy się polskiego bez wkuwania słówek, bez uczenia się na pamięć zasad gramatycznych, tu po prostu słuchamy ciekawych historii, tu opowiadam wam ciekawe historie, tu możecie czytać transkrypcje i w ten sposób uczyć się języka polskiego podświadomie, bez świadomego uczenia się na pamięć.
To naprawdę jest bardzo dobra metoda wypróbowałem na sobie. W ten sposób uczyłem się hiszpańskiego, angielskiego i w ten sposób chcę Wam pomagać uczyć się języka polskiego.
Ja mam na imię Piotr, dla tych którzy mnie jeszcze nie znają, i prowadzę ten podcast już od kilku lat i udało mi się pomóc już wielu, wielu, wielu osobom, więc mam nadzieję, że będę mógł to robić dłużej i będę mógł pomagać Wam wszystkim uczyć się polskiego właśnie w ten sposób.
Jeśli lubicie słuchać historii po polsku, różnych opowiadań, to myślę, że to jest dobre miejsce. Jeśli lubicie uczyć się gramatyki, możecie to robić, ale ja nie odpowiadam za rezultaty. Ja myślę, że lepiej jest dużo słuchać i dużo czytać.
Kochani dziś przygotowałem dla was filmik zatem jeśli słuchacie przez iTunes to polecam przełączyć się na stronę Real Polish i poszukać podcastu 335. W tej chwili to ostatni podcast, najnowszy, w którym pokażę Wam filmik z naszego ostatniego wyjazdu do Kazimierza Dolnego nad Wisłą. Właśnie wróciliśmy z Kazimierza i tam nagrałem filmik dla Was. Chciałbym Wam pokazać to małe miasteczko i opowiedzieć trochę więcej na temat Kazimierza Dolnego. Bardzo fajne miejsce, polecam odwiedzić.
Ale zanim zanim pokażę Wam filmik o Kazimierzu Dolnym nad Wisłą chciałbym żebyśmy posłuchali nagrania, które dostałem Etkera, Eckharta przepraszam bardzo, przepraszamy Eckharta. Od Eckharta z Drezna z Niemiec posłuchajmy jak Eckhart mówi fajnie po polsku. Jeśli macie chęć to zapraszam Was również do przesyłania swoich nagrań. Z przyjemnością prezentuje Wasze nagrania wiem, że to daje motywację innym. Kiedy słyszymy jak ktoś uczy się, kiedy widzimy, że ma te same problemy jak my, to nie wydaje nam się wtedy, że jesteśmy inni. Nie, nie, nie wszyscy jesteśmy tacy sami, wszyscy mamy takie same mózgi i wszyscy możemy nauczyć się języka dowolnego. Nasza głowa, nasz mózg to maszyna do uczenia się języków, naprawdę tak jest.
Zależy tylko jaką metodę stosujemy. Niestety metoda, która jest w szkole jest metodą chyba prowadzoną od średniowiecza w szkołach i naprawdę jest przestarzała. Badania naukowe wykazują, że o wiele lepiej uczyć się w sposób naturalny. Okej, ale zagadałem się trochę, a film dzisiaj długi, film długi zatem przechodzimy najpierw do nagrania od Eckharta. Posłuchajmy co powiedział Eckhart.
Cześć Piotr! Christian tu
Oj, a ja powiedziałem, że Eckhart przed mikrofonem. Przepraszam, przepraszam, nie wiem dlaczego tak powiedziałem. Pomyliło mi się. Oczywiście Christian. Mamy nagranie od Christiana. Wydaje mi się, że niedawno miałem nagranie również od Eckharta i przepraszam Was obu, że pokręciłem imiona. Chodzi mi oczywiście od Christiana. Słuchamy dalej.
Jestem w Dreźnie w Niemczech. Jestem byłym abonentem. Nie wiem, dużo czasu nie byłem na twojej stronie internetowej. Nie byłem w internecie aby tam się uczyć. Na FB mam twoje wiadomości, nawet każdego dnia i to jest wspaniałe.
Cieszę się, że jesteś i cieszę się, że robisz takie doskonałe… taką doskonałą pracę. Pomagasz mi dużo i korzystam często z tego materiału, który ty – brakuje mi słów w tym momencie. Bardzo dziękuję za wszystko, to jest wiadomość od Niemca, jestem Christian.
Myślę, że kiedyś możemy się spotkać w Warszawie. Być może w tym roku, nie wiem.
A! Na przykład Sylwester. Sylwester w Warszawie, o! wspaniałe, tak, mam nowy pomysł, będę tam około końca miesiąca, brakuje mi nazwy tego miesiąca (grudzień), ale na końcu roku będę w Warszawie i kiedy masz czas będziemy tam się spotykać tam. Na przykład w pierwszy dzień Nowego Roku. To by było wspaniałe.
Tak, dziękuję za wszystko i na razie, pa, pa!
You are not logged in or your account is not active (expired). This content (text, video, mp3) is available to active members only.
Please log in. Not a member yet? Please register your account.
Cześć Piotrze, mówi do ciebie Alexandra albo jeśli po polsku to Ola. Jestem z Ukrainy, mieszkam we Lwowie z mężem. Mam 31 lat. Chcę ci bardzo, bardzo serdecznie podziękować za to co robisz. Naprawdę jakiś cud. Zaczęłam tak seriozno (na poważnie) uczyć się polskiego od wiosny tego roku. Przedtem byłam w Polsce i mogłam powiedzieć tylko: dziękuję, do zobaczenia, przepraszam, coś pokazać albo uśmiechać się. Wiesz, że ludzie, którzy nie rozmawiają w języku obcym bardzo uśmiechają się, aby coś wyjaśnić. To było wiosną, a potem zaczęłam uczyć się polskiego i najważniejszym źródłem mojej nauki były twoje podcasty.
Ale oprócz tego też uczyłam się trochę gramatyki, grałam w różne gry, takie do zapamiętywania słów. Potem kilka tygodni temu byłam w Polsce ponownie i to było tak dziwne, że już mogłam sobie poradzić, coś zapytać w sklepie, coś się powiedzieć, spotkać ludzi w pociągach, dać sobie radę, przeczytać, zrozumieć i czułam się w Polsce bardzo dobrze.
Teraz po tej ostatniej przejażdżce (wycieczce) jestem jeszcze bardziej zmotywowana i uczę się polskiego jeszcze intensywniej.
Dlaczego uczę się polskiego? Tak naprawdę chciałam już od dawna go znać, dlatego, że moi przodkowie, jeden mój pradziadek z linii taty i drugi mój pradziadek z linii mamy byli Polakami.
I tu przerwę na moment Aleksandrze. Przepraszam, że przerywam, ale nagranie jest bardzo długie ma około 15 minut dlatego musiałem wyciąć całą historię rodziny, ponieważ nasz podcast zrobiłby się bardzo, bardzo, bardzo długi. Dlatego przepraszam Aleksandrę, ale wyciąłem środek nagrania. Zatem posłuchajmy jeszcze co powiedziała na koniec Aleksandra.
A na sam koniec chcę opowiedzieć historię jak spotkałam się, jak poznałam twój kurs, twoje podcasty. Jechaliśmy jednego razu z moim przyjacielem, który teraz mieszka w Polsce. Jechaliśmy do Karpat, on był w Ukrainie z wizytą, chciał zobaczyć swoich starych przyjaciół. I zapytałam go jak on uczy się języka polskiego. Jak tak stało się że może w nim rozmawiać.
Odpowiedział mi, że jest taki kurs nazywa się realpolish.com (pl) i kiedy zapytałam co to za kurs, nic mi nie mówił tylko coś zaczął szukać w swojej komórce, potem wziął swoje słuchawki, dał mi je i kiedy mówiłam, że nic nie zrozumiem, mówi – zrozumiesz.
I tak zaczął się mój pierwszy podcast z twoich podcastów, to było o komórkach mózgu. Bardzo ciekawe i byłam bardzo zdziwiona, że naprawdę wszystko rozumiem, bo jeśli nie wszystko to 80 procent słów i każde słowo, którego nie rozumiem tłumaczysz.
I od tego czasu zaczęła się moja nauka polskiego… ale nie, moja nauka polskiego zaczęła się trochę później, od tego czasu już wiem, że istnieją takie twoje podcasty świetne, które nadają się naprawdę dla początkujących z wielką motywacją.
Dziękuję ci za wszystko jeszcze raz, pozdrawiam bardzo, bardzo serdecznie. Sorry za takie długie, długie nagranie, ale mam nadzieję, że wszystko jest ok, bo to jest moje pierwsze naprawdę, dziękuję bardzo, do zobaczenia.
Dzięki, dzięki!
Dziękuję bardzo Aleksandro za twoje nagranie. Przepraszam cię, że musiałem skrócić, ale nagranie było zbyt długie nasz podcast wydłużyłby się zbytnio, a i tak jest już dość długi dlatego zamierzam już kończyć. Dlatego chcę z Wami się już pożegnać. Dziękuję Wam za wasze nagrania, za wasze listy, które do mnie przysyłacie.
Czekam na więcej oczywiście, czekam na wasze kolejne wiadomości od was, na wasze nagrania na wasze listy, na wasze komentarze. Jeśli macie jakieś pytania, to proszę przysyłajcie je do mnie, a ja postaram się na nie odpowiedzieć.
Na dziś to już wszystko. Zachęcam Was do słuchania do czytania. Jeśli macie chęć zapraszam do klubu VIP. Klub VIP pozwala Wam czytać wszystkie transkrypcje podcastów, również wiele filmików, które wrzucam na bieżąco jest tylko dla osób, które subskrybują klub VIP, które są aktywnymi członkami klubu VIP.
To wszystko na dziś, zapraszam Was na kolejne spotkania, Dziękuję bardzo serdecznie, trzymajcie się cześć pa, pa!
REAL KARTA POLAKA
Mów dobrze po polsku podczas rozmowy aplikacyjnej na Kartę Polaka!
Tym razem posłuchajcie Igora i Nastii, która opowiada o swoich doświadczeniach na roku zerowym w Centrum Języka i Kultury Polskiej w Lublinie. Tym razem nie robię analizy, bo Nastia mówi doskonale po polsku. Jej nagrania sprzed roku oraz mojej korekty wymowy możesz posłuchać w odcinku VIP269: Polish pronunciation correction for Igor and Nastia
Wszystkie części kursu VIP Pronunciation Correction
Do you want to know if . . .
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Learn Polish Webinar | This time you will learn about negation in Polish. In some examples you will see how common is double negation in Polish language.
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This time you will learn how to use Polish colloquial expressions:- Ślepa/Ślepy jesteś!?- Wynoś się stąd!Please listen to my explanation and read transcription.
– Ślepa jesteś!? Czemu udajesz, że mnie nie widzisz?- Zostaw mnie w spokoju!- Dzwoniłem, pisałem. Ładnie to tak nie odbierać telefonu- Nie mamy o czym gadać. Wynoś się stąd! Dzwonię do Rafała- Myślisz, że nie wiem, że znowu . . .
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
In this short video we will learn how to use Polish expressions:- zapieprzać- wypieprzy- morda w kubełPlease listen to my explanation and read transcription.
Anna czuje się fatalnie. Cały czas zastanawia się, co tak naprawdę, zaszło między nią a Pawłem.- Wiesz która godzina? Spóźniłaś się!- Sorry- Sama mam zapieprzać? Dostawa przyszła. Może łaskawie pomożesz mi to rozpakować?!- Tak, tylko daj mi . . .
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Anna liczy na to, że wizyta Pawła nie potrwa długo. Wypity alkohol spowodował, że szumi jej w głowie.- Jak chcesz, zabiorę cię w weekend do fajnego klubu. Tam można się napić, potańczyć… lubisz tańczyć?- Niespecjalnie- E, gadanie! Wszystkie wijecie się na . . .
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This podcast is for Polish learners. Today I will tell you about Nicolaus Copernicus, astronomer who formulated heliocentric theory of the Universe. Listening and reading method is really effective in learning languages, I hope this podcast will help you improve your Polish fluency.
Listen to the podcast:
–For active members only, PLEASE LOG IN–
40:10 | Download mp3 file:
-For active members only-
Download text file:
-For active members only-
Muzyka: Stringed Disco Kevin MacLeod (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ Autumn Day Kevin MacLeod (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Cześć moi drodzy! Jak się macie? Witam wszystkich bardzo serdecznie i zapraszam na dzisiejsze spotkanie, oczywiście zapraszam na spotkanie z językiem polskim. Skoro słuchacie tego podcastu to prawdopodobnie wiecie już, że mam na imię Piotr, ale jak zawsze grzecznie jest się przedstawić na początek.
Zatem mam na imię Piotr i prowadzę ten podcast po to, żeby pomóc Wam nauczyć się mówić po polsku. Taki jest mój zamiar. Mam nadzieję, że to się uda. Chcę, żebyście dobrze rozumieli, gdy ktoś mówi po polsku i żebyście sami też mogli porozumiewać się po polsku.
Nie uczę Was zasad gramatycznych, bo po prostu uważam, że nie są najważniejsze. Najważniejsza jest komunikacja, komunikacja nawet z błędami, nikt nie nauczył się jeszcze mówić nie robiąc błędów. Nie ma takiego człowieka na świecie. Nawet ucząc się naszego pierwszego języka, czyli języka ojczystego, też popełniamy błędy i nadal je popełniamy nawet gdy mówimy w naszym języku przez 30, 40, 50 lat. Zatem zachęcam Was do robienia błędów. Róbcie jak najwięcej błędów, w ten sposób nauczycie się polskiego o wiele szybciej niż wkuwając na pamięć zasady gramatyczne. Wiecie co to znaczy – wkuwać na pamięć? Wkuwać na pamięć, to znaczy uczyć się na pamięć. Starać się coś zapamiętać.
Więc nie zachęcam Was do wkuwania na pamięć zasad gramatycznych, a zamiast tego zapraszam Was do posłuchania czegoś ciekawego po polsku. Dziś opowiem o człowieku, który wstrzymał Słońce i ruszył Ziemię. Tym człowiekiem był oczywiście, wielki astronom, Mikołaj Kopernik.
Jednak zanim zacznę opowiadać o Koperniku, chcę żebyśmy posłuchali jednego z nagrań, które od Was dostałem, a konkretnie to nagranie dostałem od Justina. Stało się już tradycją, że przysyłacie do mnie swoje nagrania, a potem ich razem słuchamy. Bardzo mi jest miło, że dostaję od Was i dostaję od Was nagrania z różnych zakątków świata. Dziękuję Wam za nagrania i czekam na więcej!
Bardzo się cieszę, bo Justin jest pierwszą osobą z Filipin, która przysłała do mnie nagranie. To niesamowite, że również na Filipinach są osoby, które uczą się polskiego. Posłuchajmy nagrania od Justina.
Cześć Piotr! Mam na imię Justin i jestem z Filipin. Jestem słuchaczem twoich podcastów już od 2 miesięcy, ale intensywnie uczę się polskiego już od 7 miesięcy. Uczę się polskiego, bo od dawna już interesuję się polską kulturą i historią. Także chcę robić studia magisterskie w Polsce i chcę robić studia po polsku, dlatego nauka języka polskiego jest dla mnie ważna.
Przed słuchaniem twoich podcastów uczyłem się języka polskiego głównie przez listy słów, książki o gramatyce, lekcje i wymiany językowe przez Skype. Na początku to bardzo mi pomagało, że mogłem robić zdanie z łatwością, ale po kilku miesiącach zauważyłem, że taki sposób nauki już nie działa w średniozaawansowanym poziomie, bo zauważyłem, że mowię po polsku zupełnie różnie niż Polacy. Ale kiedy zacząłem słuchać twoich podcastów i czytam razem z transkrypcją zrobiłem wielkie postępy i chcę podziękować ci za to, że twoje kursy, podcasty i inne materiały w twojej stronie Realpolish bardzo mi pomagają. I nie tylko w strukturze językowej, albo intonacji, ale także rozpalają moją motywację w języku polskim. To wszystko co chcę powiedzieć, cześć, pa, pa!
Dziękuję bardzo za interesujące materiały, które nie pojawiają się w książce gramatycznej. Bez ciebie i twoich podcastów takie postępy to niemożliwe.
Dziękuję bardzo! Bardzo pięknie mówisz po polsku, naprawdę wspaniała robota. Jestem pod wrażeniem, bo mówisz, że uczysz się dopiero od 7 miesięcy. To naprawdę bardzo krótko, bardzo szybko wszedłeś na wysoki poziom, moje gratulacje. Naprawdę jestem pod wielkim wrażeniem.
You are not logged in or your account is not active (expired). This content (text, video, mp3) is available to active members only.
Please log in. Not a member yet? Please register your account.
Cześć Piotr! Mam na imię Hans, jestem Boliwijczykiem z Ameryki Południowej. Mieszkam w Polsce około 5 lat. Wygląda jak długo czasu, ale jeszcze nie mogę mowić płynnie po polsku. Trzy miesiące temu zdecydowałem uczyć się intensywnie. Dlatego, że dużo czytałem książki do gramatyki, wszystko na pamięć, ale niestety rezultat nie był dobry, bo każdy raz jak rozmawiałem z moimi kolegami, myślałem… po pierwsze jak przypadki, rodzaj, czy liczba mnoga, pojedyncza i tak dalej. Było trudno. Jak czasami Polacy mówią – masakra! To moje ulubione słowo po polsku.
Potem znalazłem twój podcast i na prawdę bardzo podoba mi się. Słucham codziennie minimum jeden raz. Teraz myślę, że mój polski jest lepszy. Oczywiście muszę dużo poprawić. Mam nadzieję w tym grudniu będę mowić po polsku lepiej. No, to wszystko, bardzo dziękuję. Jeszcze raz twoje podcasty są naprawdę super. To było moje pierwsze nagranie, a druga… następny będzie lepiej. To wszystko, trzymaj się, do widzenia, pa!
Dziękuję bardzo! Historia podobna, do innych prawda? Ale Hans na szczęście już zmienił metodę i na efekt nie trzeba było długo czekać. Brawo! Świetnie mówisz po polsku, bardzo mi się podoba.
Hans, pamiętaj – poco a poco – czyli pomału do przodu, każdego dnia robisz mały krok, tak to właśnie działa. Dobrze, że słuchasz codziennie czegoś po polsku, to jest najważniejsze. Pamiętajcie najważniejsze to nie robić przerw. Mózg musi przyzwyczaić się do innego języka, i żeby to się stało musimy słuchać, czytać codziennie.
Hans niedawno pytał mnie w liście o książki do gramatyki, bo musi zdać egzamin gramatyczny. Czasami potrzebujemy jakiegoś dokumentu potwierdzającego naszą umiejętność innego języka. Niestety wciąż takie dokumenty są potrzebne. To jest niesamowite, że nie jest ważne jak porozumiewamy się w danym języku, ważne jest czy mamy odpowiedni dokument. Dokument, który kosztuje niemało, 160-180 euro, tyle kosztuje taki dokument, kawałek papieru, który mówi o tym, że znamy gramatykę języka polskiego i wszystkie końcówki podczas testu wpisaliśmy bezbłędnie.
Wracając do książki, o którą pytał mnie Hugo. Niestety nic Wam nie polecę, bo nie znam dobrej książki do gramatyki, być może takie są, nie wiem, nie interesowałem się tym, nie szukałem.
Ja polecam Wam metodę naturalną, metodę słuchania i czytania. To naprawdę działa! Mam wiele dowodów od Was, że to działa i czekam na więcej, czekam na wasze nagrania, opowiedzcie o sobie, o tym jak uczycie się, może ktoś poleci jakąś świetną książkę do gramatyki przy okazji. Zapraszam.
Kochani, to tyle na dziś, powoli będziemy kończyć nasze spotkanie. Dziękuję wszystkim za listy, wiadomości, komentarze, to wspaniale, że jesteście ze mną w kontakcie. To dla mnie bardzo ważne, ponieważ bez Was to wszystko jest bez sensu. To wszystko jest tylko dzięki Wam!
Dziękuję Justinowi, dziękuję Hugo, i dziękuję wszystkim, którzy słuchacie tego podcastu. Jestem tu po to, żeby Wam pomagać w nauce polskiego. Jestem z Wami, jeśli macie jakieś wątpliwości, pytania, to proszę piszcie do mnie.
Trzymajcie się zdrowo, to tyle na dziś, do usłyszenia następnym razem, pa, pa!
Real Polish PODCAST, Seria 7 (2018) | POSTĘP: Seria 7 (2018)
In today’s episode, we will listen to the recording sent by Carlo from Italy. I will try to give Carlo some tips and suggest what else he can improve when he speaks Polish. It was not an easy task, because Carlo speaks Polish very well.
Wszystkie części kursu VIP Pronunciation Correction
Do you want to know if you speak clearly in Polish?
Submit your recording . . .
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
19-latka i jej szef zostali parą. Anna jest szczęśliwa z takiego obrotu sprawy. W pracy dziewczyna także coraz lepiej sobie radzi.
– A marynarka?- Nie wiem, jakoś grubo w niej wyglądam- Pani chyba żartuje. Bardzo dobrze leżała, jest pani szczuplutka przecież
– Siema siostra . . .
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Learn Polish Webinar | This time I read for you an article in Polish. Of course it was written for native speakers, so you have opportunity to check if you are able to understand it.
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
In this video you will learn two common Polish expressions:- podziać się (gdzieś)- nie stać na (coś)As always try to understand as much as you can and then listen to my explanation.
Anna jest zszokowana zachowaniem przyjaciółki. Wciąż nie rozumie dlaczego Maja tak radykalnie zmieniła o niej zdanie. Nie mając pieniędzy 19-latka zdecydowała się pójść do butiku i przenocować na zapleczu.
-Tutaj, panie Mietku . . .
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
In this short video you will learn two common Polish expressions:
– pozawalać wszystko
– jak grochem o ścianę rzucać
Listen to the conversation, try to understand as much as you can and then listen to my explanation.
– Po prostu Kacper trzeba się uczyć systematycznie, a nie na ostatnią chwilę
– Wiem
– No, wiem, wiem… i nie robię
– Tak, ale od teraz będę robić
– Od teraz, a konsekwencje są, jakie są
– Wiem i mam to zamiar zmienić i zacząć uczyć się systematycznie
– Ja tego Kacper . . .
Please login. This content (text, video, mp3) is available for active VIP Club members and All-In-One Plan users only.
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Co mówią słuchacze?
“Piotr your method is very very very good. I am so glad to learn about your teaching. Today at the doctor, I already feel confident speaking. Thank you Piotr.”