This Learn Polish Podcast an interesting comprehension exercise for you. I’ll talk about why we get sick sometimes. What is the reason why we get cold? And how we can stay healthy. What is the main reason for our illness?
-For active members only-
-For active members only-
Muzyka:
Stringed Disco Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Autumn Day Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Cześć! Jak się macie? Witam wszystkich bardzo serdecznie i zapraszam na dzisiejszą audycję. Mam nadzieję, że wszyscy są zdrowi, że nie jesteście przeziębieni.
Teraz jest lato, przynajmniej tutaj w Polsce, więc nie chorujemy tak często jak na jesieni, albo na wiosnę, chociaż w lato też niektórych boli gardło. Wiele osób właśnie latem, w czasie upałów, choruje na anginę. Angina to choroba bakteryjna, bakterie atakują nasze gardło. W czasie upałów, gdy jest gorąco bakterie bardzo szybko się rozmnażają. Pamiętam, że kiedyś kiedy byłem dzieckiem, miałem chyba 10 lat, i zachorowałem latem na anginę, bardzo bolało mnie gardło i jedyne co było fajne, to to, że lekarz zalecił mi jedzenie lodów. Bardzo mnie to wtedy ucieszyło. Zatem dziś porozmawiamy trochę o zdrowiu, porozmawiamy o tym dlaczego chorujemy.
Kochani, ale zapomniałem przywitać wszystkich nowych słuchaczy. Pozwólcie, że najpierw się przedstawię. Na imię mam Piotr i mieszkam w Warszawie, w Polsce i to chyba wszystko o mnie… mało? Jeśli chcecie dowiedzieć się więcej to zapraszam do posłuchania podcastu numer 300, tam znajdziecie więcej informacji o mnie. Ten podcast nosi tytuł 25 ciekawostek o Piotrze.
RP300: 25 ciekawostek o Piotrze
Teraz tylko powiem, że zapraszam wszystkich do posłuchania podcastu po polsku, to właśnie zawsze tu robimy. Ja opowiadam, a Wy słuchacie. Staram się przygotowywać dla Was ciekawe podcasty. Ciekawe nie tylko dla Was, ale również ciekawe też dla mnie. O wiele fajniej jest robić coś co jest interesujące od czegoś nudnego, prawda? I z nauką jest tak samo. Nie lubimy uczyć się rzeczy nudnych. Co tu dużo mówić, nikt nie lubi się nudzić.
Kochani, chciałbym podziękować Wam za wszystkie komentarze, które od Was dostaję. Niedawno dostałem komentarz od Dave’a, który sprawił mi wielką, niesamowitą przyjemność. Dave ukończył kurs 100 Daily Polish Stories i napisał komentarz po angielsku możecie go przeczytać, ale ja chciałem Wam przetłumaczyć to na język polski. Pozwólcie, że przeczytam teraz ten komentarz, to może trochę chwalenie się, ale przepraszam… Dave sprawił mi wielką przyjemność.
Komentarz od Dava
Od 13 lat z przerwami uczę się polskiego! Jednak w zeszłym roku zdecydowałem, że naprawdę muszę się bardziej postarać i mogę szczerze powiedzieć, że rozpoczęcie nie tylko tego kursu, ale także sumienne korzystanie z klubu VIP oraz innych zasobów w ciągu ostatniego roku było dla mnie ważnym punktem zwrotnym. Dwa tygodnie byli ze mną moi teściowie i naprawdę zauważyli ogromną różnicę :) — I tu mały uśmieszek.
Wciąż jestem dopiero w połowie kursu i nadal czuję, że jestem relatywnie początkujący, ale moja pewność siebie rośnie z dnia na dzień. Po ukończeniu kursu będę mógł nawet wysłać nagranie, ponieważ jestem również wielkim fanem twoich podcastów. — Zapraszam, czekam na nagranie oczywiście — Nauczyłem nawet moich teściów kilku rzeczy z historii Polski! Lol — Niesamowite, to bardzo mnie cieszy.
I dalej — Zgadzam się również całkowicie z Susan, to że twój kurs jest w 100% w języku polskim, jest ogromną korzyścią. Mówiący od dziecka po angielsku jesteśmy znani z tego, że generalnie jesteśmy leniwi i nie uczymy się języków obcych. Jednak wydałem dużo pieniędzy i próbowałem wielu różnych kursów przez lata, ale zawsze traciłem zainteresowanie i nie robiłem postępów aż do teraz.
Piotr, nie jestem Ci w stanie podziękować wystarczająco, wciąż będę wielkim fanem wszystkiego, co robisz, aby pomóc innym w nauce Twojego wspaniałego języka.
I dalej Dave napisał już po polsku — Dziękuję bardzo Piotr. Naprawdę jestem bardzo szczęśliwy, że mogę rozmawiać z rodziną w Polsce. Jestem pewien, że kiedy skończę 100 DPS, spróbuję 365 DPL, czyli Daily Polish Listening. Nie mogę Ci wystarczająco podziękować! Dave
Bardzo dziękuję, to było dla mnie bardzo miłe. To jest miód na moje serce. Naprawdę! Jeśli słyszę, że ktoś spędził wiele lat i nie robił postępów — myślę sobie wtedy — ten facet ma naprawdę motywację, żeby się nauczyć, takim ludziom chcę pomagać! — Jeśli mogę pomóc, jeśli moje materiały są przydatne w tej sytuacji, to jestem naprawdę bardzo, bardzo szczęśliwy. Wielkie dzięki Dave!
Kochani, ale to jeszcze nie wszystko, nie wszystkie wiadomości od Was. Wiecie, że ja uczę się oprócz angielskiego również hiszpańskiego. I dziś bardzo fajnie się składa, bo dostałem nagrania od dwóch osób, które mają duży związek z Hiszpanią.
Pierwsze nagranie dostałem od Fernando z Madrytu. Jestem ciekawy jak ocenicie nagranie od Fernando. Posłuchajmy.
Nagranie od Fernanda
Dzień dobry Piotr! Mam na imię Fernando. Przypuszczam, że dzięki imieniu już wiesz skąd jestem. Jestem Hiszpanem mam 44 lata, a obecnie mieszkam w Madrycie. Jestem oficerem marynarki wojennej. Tutaj mieszkam, ponieważ już nie pływam, więc pracuję w biurze ministerstwa obrony. Bardzo ekscytujące.
Byłem w Polsce pierwszy raz na końcu 2015 roku i bardzo mi się podobało. Postanowiłem się uczyć polskiego, ale na początku nie robiłem tego poważnie. Uczyłem się wielu słów, ale nie potrafiłem budować zdań i oczywiście niczego nie rozumiałem.
W maju lub w czerwcu 2017 roku postanowiłem, że naprawdę chcę mowić po polsku i zacząłem się uczyć codziennie. Znalazłem twoją stronę w internecie i od tej pory często słucham twoich nagrań. Każdego nagrania słucham wiele razy i coraz lepiej rozumiem.
Używam również podręczników od czasu do czasu, ponieważ uważam, że uczenie się gramatyki jest ważne, a ja lubię gramatykę. Przynajmniej pomaga mi.
Kiedy pamiętam gdy uczyłem się francuskiego, myślę, że to była gra (zabawa) w porównaniu. Ja także czytam czasami. W zeszłym roku kupiłem “Biblia dla dzieci” we Wrocławiu. Znam historię mniej więcej, więc jest łatwo to rozumieć, ale nie za łatwo.
W Polsce zrobiłem dwa kursy języka polskiego. W Krakowie 3 tygodnie, a we Wrocławiu 2 tygodnie. Czasami rozmawiam przez WhatsApp z przyjaciółką, która mieszka w Gdyni. Ona biegle mówi po hiszpańsku, więc zmieniamy między hiszpańskim, a polskim.
Niedawno poznałem wspaniałą polską dziewczynę, która mieszka w Hiszpanii w prowincji Girona. Girona to prowincja, która znajduje się na północnym wschodzie Hiszpanii. Mam nadzieję, że poznam ją więcej.
Uważam, że Polska jest moim drugim krajem i jest w moim sercu. Hiszpania i Polska mają dużo wspólnych rzeczy.
Dzięki za nagrania i teksty Piotr. Niech żyje Polska i Hiszpania! Do usłyszenia, pa!
Dziękuję bardzo! Świetnie! Doskonała wymowa! Wiem, że jesteś z Hiszpanii, ale gdybym nie wiedział, to nie jestem pewny czy zgadłbym, myślę, że nie. Myślę, że masz bardzo dobry akcent. Świetna robota!
Myślę, że to by było prawie wszystko na dziś. Oczywiście obiecałem nagranie od Marka i mam zamiar dotrzymać obietnicy. Posłuchajmy.
Nagranie od Marka
Cześć Piotrze! Mam na imię Mark, jestem Anglikiem, urodziłem się w małym mieście niedaleko Cambridge, ale teraz mieszkam w Sewilli w Hiszpanii od prawie 20 lat, od roku 1999.
Jestem nauczycielem od ponad 30 lat. W Anglii uczyłem hiszpańskiego i francuskiego w szkołach średnich, a w Hiszpanii uczę angielskiego i tłumaczę w szkołach językowych, w firmach i na uczelniach. Pracuję również jako tłumacz.
Uczę się języka polskiego od lipca 2015 i zacząłem, ponieważ w maju tamtego roku przyjechałem do Polski po raz pierwszy, do Warszawy na mecz piłki nożnej. To był finał Ligi Europejskiej pomiędzy Sewillą i Dnipro z Ukrainy. Jestem kibicem Sewilli. Byłem bardzo szczęśliwy, bo wygraliśmy. Jednak być może najważniejsze tamtego dnia było to, kiedy tuż przed wejściem na stadion wszedłem do sklepu, żeby kupić polskie słodycze moim kolegom z Sewilli, ale nie mogłem komunikować się ze sprzedawczynią i wstydziłem się, więc przed wejściem ze sklepu postanowiłem nauczyć się języka polskiego naprawdę poprawnie.
Rzeczywiście wróciłem do sklepu we wrześniu 2016 i opowiedziałem tę historię po polsku. Sprzedawczyni, która ma na imię Margarita była na wakacjach w górach, dlatego rozmawiałem ze sprzedawcą, który ma na imię Gabriel.
Ponadto interesuję się polską historią. Na przykład polskie Siły Powietrzne w wielkiej Brytanii w II wojnie światowej, Lech Wałęsa i Solidarność w Gdańsku i papież Jan Paweł II i polskimi pisarzami, takimi jak Józef Konrad, Ryszard Kapuściński, również przez całe życie miałem przyjaciół z polskimi korzeniami. I wreszcie, oczywiście, język polski brzmi bardzo pięknie.
Przede wszystkim zrobiłem kurs z nagraniami Michelle Thomas’a teraz uczę się z podręcznikami czytam historię dla początkujących i prawie codziennie słucham radia Tok FM. Nie rozumiem wszystkiego ale rozumiem coraz lepiej. Jednak najważniejsze dla mnie jest słuchanie podcastów ze strony internetowej www.realpolsih.pl tematy zawsze są bardzo ciekawie głos Piotra jest naprawdę relaksujący i uspokajający. Mój ulubiony podcast jest numer 274, bo wywiad z Timem jest dla mnie inspiracją.
Również przez 6 miesięcy brałem lekcje konwersacji przez Skype z bardzo dobrą i sympatyczną nauczycielką Polką, która ma na imię Kinga. Ale musieliśmy zatrzymać ich ponieważ nasze harmonogramy były różne. Ostatnio w domu kultury w Sewilli są lekcje na poziomie średniozaawansowanym. Nauczycielka Emilia to bardzo interesująca osoba, która nie tylko uczy hiszpańskiego w hiszpańskiej szkole średniej ale również tańczy flamenco tak jak miejscowa. Niestety czasami nie mogę chodzić, bo jestem zbyt zajęty. Przyjeżdżam do Polski na wakacje tak często jak to możliwe. Już byłem w Polsce 9 razy. Byłem w Warszawie, w Krakowie, we Wrocławiu w Katowicach, w Gdańsku, w Łodzi, w Białymstoku, w Rzeszowie, w Poznaniu i w Sanoku.
W Polsce prawie zawsze zatrzymuję się w pokojach przez AirBNB, ponieważ są tańsze niż pokoje hotelowe i również można poznać tam ciekawych ludzi. Na przykład w Krakowie zwykle zatrzymuję się w tym samym pokoju w Zabłociu. Zabłocie to część Podgórza, dzielnica, która podoba mi się bardzo i gospodarz Paweł i ja bardzo dobrze tolerujemy się. Paweł jest dziennikarzem i fotografem, który urodził się w Krakowie i pracuje dla siebie. Uwielbia rozmawiać o historii Polski, a zwłaszcza Krakowa, a ja oczywiście uwielbiam uczyć się o tych tematach. Kiedy nie rozumiem czegoś po polsku mówię — proszę mi to powtórzyć wolniej lub innymi słowami — jeśli nie rozumiem wszystkiego nic nie szkodzi.
Rzeczywiście słuchanie jest dla mnie najtrudniejsze, ponieważ Polacy mówią po polsku bardzo szybko. W każdym razie to zależy od chwili. CHyba robię dużo błędów ale w tym momencie najważniejsze dla mnie jest zawsze rozmawiać po polsku z polakami. To jest trochę trudne ale zawsze chcę mówić lepiej po polsku, więc to jest warte wysiłku.
Dobrze, Piotrze, dziękuję bardzo za wszystko i tak jak zawsze mówisz na końcu podcastów, to wszystko na dziś moi kochani, trzymajcie się i do następnego razu, cześć, pa, pa.
Wielkie dzięki, Mark! Mark mieszka w Sevilli, po polsku wszyscy wymawiają nazwę tego miasta Sewilla, nie po hiszpańsku Sevilla. Tak samo jest z tortillą. Wszyscy mówią tortilla, a nie tortilla. To tak przy okazji.
20 lat w Sewilli, w Andaluzji, to musi być bardzo ciekawe, jestem ciekawy czy miałeś problemy z akcentem w tym regionie, jak sobie z tym dałeś radę?
Ok, ale nie mówimy o języku hiszpańskim teraz tylko o języku polskim i muszę powiedzieć, że świetnie mówisz po polsku. 4 lata nauki, to nie jest tak dużo, doskonała robota. Bardzo piękny akcent, bardzo mi się podoba jak mówisz po polsku.
Jak sami słyszeliście Mark używał różnych kursów, ale większość tego co robi to słuchanie. Słucha radia, słucha podcastów, rozmawia też przez Skype. Mówi, że dużo czasu spędza słuchając i robi to codziennie, sami słyszycie to daje wspaniałe rezultaty.
Mark mówi, że najważniejsze dla niego to rozmowy z Polakami, że wie, że robi błędy, ale nie martwi się tym. Chce mówić lepiej, wiadomo nigdy nie jest tak dobrze, żeby nie mogło być lepiej, i to jest warte wysiłku. Zgadzam się w stu procentach z tobą, Mark. Bardzo mi się podoba twoje podejście. Wielkie dzięki za nagranie.
Znowu muszę przyznać, że jestem pod wrażeniem jak dobrze mówicie po polsku, świetny akcent, słownictwo, płynne mówienie. Myślę, że to może być inspirujące nie tylko dla Was, ale również i dla mnie. Ja też, tak jak Wy, uczę się języków, mam te same problem, te same frustracje, ale tak jak Wy staram się pokonać te przeszkody i prawdę mówiąc sprawia mi to dużo radości. Jak to czasami mówimy, jara mnie to.
Mam nadzieję, że i Was jara nauka języka polskiego. Nie bez przyczyny używam tego wyrażenia. Ostatnio opowiadałem więcej o tym wyrażeniu w jednym z filmików w klubie VIP. Zachęcam spróbujcie klubu VIP, zawsze można przerwać, nie ma problemu, można spróbować tylko przez 1 miesiąc, ale wiele osób zostaje na znacznie dłużej. Klub VIP ma duże powodzenie, jeśli nie próbowaliście to radzę spróbować. Czeka tam na Was dużo, dużo materiałów.
Moi drodzy, dziękuję Wam za wszystko, jesteście wspaniali, że pomagacie, że słuchacie podcastów, że komentujecie, że przysyłacie nagrania, dostaję od Was mnóstwo pozytywnej energii. Bardzo, bardzo dziękuję, jak zwykle powtarzam, bez Was to wszystko nie miałoby sensu!
Czekam na Wasze nagrania, zawsze znajdzie się miejsce na Wasze nagrania. Wielkie dzięki za dziś, życzę wszystkim zdrowia, jak najmniej stresu, więcej luzu, nie ma po co się tak wszystkim martwić, jak widzimy to jest bardzo niezdrowe. Więcej miłości i wszystko będzie dobrze. Trzymajcie się, do usłyszenia następnym razem, pa, pa!
Learn Polish from stories. Stop study Polish grammar and start acquire language!
Real Polish PODCAST, Seria 8 (2019) | POSTĘP:
Seria 8 (2019)
- RP365: Jak Maksymilian Faktorowicz stworzył Max Factor
- RP364: Odyseja kosmiczna
- RP363: Mur berliński
- RP362: Jak Kazimierz Funk odkrył witaminy
- RP361: Czarna legenda konkwisty
- RP360: Manson, Tarantino i Polański
- RP359: Co to jest globalne ocieplenie
- RP358: Sceptycyzm – czy żyjemy w symulacji?
- RP357: Protesty w Hongkongu
- RP356: Wakacje w Krynicy-Zdroju (video)
- RP355: Globalizm vs nacjonalizm
- RP354: Polegać jak na Zawiszy
- RP353: Dlaczego chorujemy?
- RP352: Czy to jest początek I wojny cybernetycznej?
- RP351: Katastrofa czarnobylska
- RP350: Czy można stworzyć geniusza?
- RP349: Genialny Leonardo da Vinci
- RP348: Ludwik Zamenhof i esperanto
- RP347: Stefan Batory, polski król z Transylwanii
- RP346: Jak złamano kod Enigmy
- RP345: Stoicyzm
- RP344: Czarny kot pod twoim oknem
- RP343: Józef Piłsudski
- RP342: Przestań jeść tyle cukru!
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.