We watch the continuation of the movie “Covered Wagon”, and I explain what is happening on the screen so that you understand everything. In this way, using the comprehensible input method, we learn Polish quickly . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
We watch the continuation of the movie “Covered Wagon”, and I explain what is happening on the screen so that you understand everything. In this way, using the comprehensible input method, we learn Polish quickly . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
To jest powtórka webinaru, w którym oglądamy zdjęcia Jobie, mojego kochanego pieska. Jobie miała prawie 14 lat i zmarła 28 marca . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
We watch the continuation of the movie “”Caravan””Covered Wagon”, and I explain what is happening on the screen so that you understand everything. In this way, using the comprehensible input method, we learn Polish quickly . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Ogądamy dalszy ciąg filmu “Karawana”, a ja wyjaśniam co się dzieje na ekranie tak żebyście wszystko zrozumieli. W ten sposób używając metody “comprehensible input” uczymy się szybko języka polskiego . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This is the Learn Real Polish Podcast! In this episode, I’ll talk about the prisoner’s dilemma, which is like a game that pops up in many real-life situations where people need to make smart choices. It’s called a “dilemma” because it’s tricky – even though working together would be best, it’s tough for them to trust each other or figure out how to team up effectively. I believe that providing interesting material will help you learn Polish. Listening and reading are the best ways to learn languages. Please consider becoming a premium member at realpolish.pl to access Polish transcripts of this episode and all podcast episodes.
56:32 | Download mp3 file:
-For active members only-
Download text file:
-For active members only-
This content is for registered users only. Please login.
Muzyka: –Stringed Disco by Kevin MacLeod (incompetech.com) is licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License –Autumn Day by Kevin MacLeod (incompetech.com) is licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License –Esperanza by Andy Lowe –Herbatka – guitar cover by Kenn Faurschou
* * *
Cześć! Witam wszystkich bardzo serdecznie i zapraszam do wysłuchania nowego odcinka podcastu ze strony realpolish.pl Mam na imię Piotr i jak zwykle poprowadzę dla Was ten podcast. Mam nadzieję, że zrozumiecie jak najwięcej z tego co mówię, będę się starał żeby tak było, ale jednocześnie postaram się też żeby nie było nudno, mam nadzieję, że dzisiejsza historia i związane z nią dylematy i rozważania będą ciekawe również dla Was. Dla mnie są bardzo ciekawe.
Kochani, zrobiło się cieplej, wydaje się, że przyszła wiosna. Za tydzień już święta wielkanocne. Czas płynie bardzo szybko, ale nic nie możemy na to poradzić. Im jestem starszy tym szybciej Ziemia krąży wokół Słońca, to jest niesamowite. Pamiętam, że kiedyś tydzień to był szmat czasu. Jeśli musiałem czekać na coś przez tydzień, to była naprawdę męczarnia. Teraz tydzień mija ani się obejrzysz.
Słyszeliście kiedyś takie powiedzenie? Ani się obejrzysz, a już będą święta. To znaczy, że bardzo, bardzo szybko. Nie zdążysz nawet się obejrzeć, czyli odwrócić głowy do tyłu, a już to się stanie. Taka jest idea tego powiedzenia.
Tak, święta wielkanocne już tuż, tuż, a my jeszcze nie posłuchaliśmy nagrań, które dostałem od Was na początku roku, na początku stycznia. Zatem nie traćmy czasu.
Proszę Was o przesyłanie nagrań, bo to jest wielka przyjemność dla mnie posłuchać jak mówicie po polsku, lubię słuchać waszych głosów. Dzięki tym nagraniom jesteście dla mnie jeszcze bardziej realni. Kiedy mówię do mikrofonu jestem zupełnie sam, nie ma wokół mnie nikogo, nie jest łatwo mówić do samego siebie, prawda?
Dlatego lubię posłuchać sobie nagrania od słuchaczki, albo od słuchacza, bo przypominam wtedy sobie, że tam jesteście, że nie mówię do samego siebie. Wielkie dzięki za wasze nagrania! Dzisiejszy odcinek podcastu zaczniemy od wysłuchania nagrania, które dostałem od Denisa. Zapraszam bardzo serdecznie!
Nagranie od Denisa
Dzień dobry Piotr i dzień dobry wszystkim słuchającym ten podcast. Mam na imię Denis, mieszkam w Polsce… O! mieszkam w Polsce, nie mieszkam w Białorusi teraz. Jestem Białorusinem. Miałem zamiar studiować w Polsce już obrałem taki kierunek jak anglistyka stosowana lub po prostu lingwistyka. Na pewno to będzie lingwistyka z trzech języków: język polski… nie z dwóch języków polski, angielski i jakiś trzeci, ale teraz nie mogę doskonale (dokładnie) powiedzieć jaki to będzie język. Mam pasję do języków obcych, naprawdę. Teraz uczę się języka rosyjskiego, języka polskiego, języka angielskiego. Mam takie mocne pragnienie. Szczerze mówiąc nie miałem tego pragnienia w trzeciej lub w czwartej klasie, ale teraz jestem w 11, bo w 3 lub 4 klasie metody są stare i ty już kilkanaście razy opowiadałeś o tym, że one są stare i doskonale zgadzam się z tobą. Ja jestem takim człowiekiem, który nie lubi matematyki po prostu, a nie! Nie rozumiem matematyki, to taka różnica między tymi słowami. Nie rozumiem matematyki, ale lubię matematykę i od razu takie Pytanie ode mnie do ciebie. Na pewno ja będę zdawać egzamin z języka polskiego na poziomie B2 lub B1 i tam jest taka część, która nazywa się mówienie, i moje pytanie polega na tym jak nauczyć się słownictwa na przykład z jakiegoś tematu. Na przykład z tematu jedzenie, ubranie, części ciała. Naprawdę zrozumiałeś co mam na myśli, bo mam z tym problem i powiedzmy teraz mam taką wyjątkowość (problem), że nie znam (nie wiem) jakiego koloru mam oczy. Moje pytanie polega na tym, jak nauczyć się tego wszystkiego (całego) słownictwa. Dziękuję ci Piotr za twoje podcasty, bo nigdy do tej pory nie słuchałem żadnych podcastów, bo nie wiedziałem co to są podcasty i kiedy Znalazłem twój site reapolish.pl to naprawdę byłem zadowolony, bo treść twoich podcastów dla mnie jest zrozumiała i mówisz o takich rzeczach, o takich prostych rzeczach, o których mam na myśli nikt nie opowiadał. Takie najprostsze rzeczy i to dla mnie zdziwienie takie. Dziękuję Tobie Piotr za twoją pracę. Dziękuję wszystkim, którzy posłuchaliście mojego nagrania pa, pa!
Dziękuję bardzo Denis! Jest mi bardzo miło, że zrobiłeś nagranie dla nas. Jestem ciekawy czy już rozpocząłeś swoje studia lingwistyczne, a jeśli tak to gdzie studiujesz, w jakim mieście. No i czy zdawałeś już egzamin z języka polskiego.
Tak jak mówiłem, Denis przysłał swoje nagranie na początku stycznia, od tej pory mogło już się dużo wydarzyć. Być może jest już po egzaminie.
Denis pyta jak uczyć się słownictwa. Ja mam to szczęście, że nie muszę zdawać żadnych egzaminów, więc nigdy nie koncentruję się na słownictwie z jakiejś konkretnej dziedziny. Po prostu słucham o rzeczach, które mnie interesują.
Oczywiście praktycznie w każdym filmiku, podcaście, książce, czymkolwiek najczęściej spotykamy słowa, najczęściej używane. Dlatego uczymy się ich najszybciej, bo najczęściej je spotykamy, po prostu są najczęściej używane.
You are not logged in or your account is not active (expired). This content (text, video, mp3) is available to active members only.
Please log in. Not a member yet? Please register your account.
Kochani, to już wszystko co chciałem powiedzieć na temat tych przeróżnych dylematów i teorii gier. To ciekawe, że matematyka potwierdza, że warto w życiu być miłym dla innych i warto współpracować z innymi. Całkowicie się z tym zgadzam!
No i ani się obejrzeliśmy, a tu już prawie koniec podcastu. Prawie, bo na koniec zapraszam Was jeszcze na nagranie od Kiryła. Posłuchajmy!
Nagranie od Kiryła
Cześć Piotr! Mam na imię Kirył, jestem z Białorusi. Mieszkam w Polsce ponad 6 lat. Zacząłem uczyć się języka polskiego w 2017 roku ,kiedy przyjechałem pierwszy raz do pracy do Polski. Początek nauki był bardzo ciężki, bo miałem tylko słownik ,mało rozumiałem co do mnie mówili, a żeby coś powiedzieć nie było mowy, ale nie odpuszczałem nauki. W 2018 przeprowadziłem się do Warszawy i zacząłem ponownie uczyć się języka polskiego przez kursy A1-A2 języka polskiego. Ukończyłem kursy i byłem zadowolony z wyników. Nadal nie mogłem mówić po polsku, ale zacząłem lepiej czytać. Na kursach było wiele gramatyki co było ciężkie do strawienia. Cały czas szukałem innych metod, żeby lepiej uczyć się języka. Zacząłem słuchać audiobooków, czytać książki, słuchać radia, kupiłem kolejny kurs online języka polskiego na poziomie A1-A2. To była powtórka z gramatyki. Próbowałem uczyć się z nauczycielem przez Skype. Znowu trafiłem na suchą gramatykę. Już dużo rozumiałem co do mnie mówią, ale nie mogłem normalnie mówić. Miałem barierę, żeby mówić o na proste tematy. Długo pracowałem w zespole, gdzie nie mówili w języku polskim i dlatego miałem ścianę w mówieniu. Ssytuacja polepszyła się jak zmieniłem pracę i zacząłem pracować w polskim zespole. Krok po kroku zacząłem mówić z kolegami na przerwach. Już nie miałem takiej mocnej bariery jak wcześniej. Wiem, że muszę jeszcze dużo uczyć się, żeby osiągnąć lepszy poziom mówienia płynnego i gramatycznego. Dlatego Piotr wybrałem twoje kursy. Mam nadzieję, że nie będę nudzić się i czas z twoimi lekcjami minie szybko i użytecznie. Pozdrawiam, Kirył.
Wielkie dzięki, Kirył! Ja również mam nadzieję, że nie będziesz się nudził i zrobisz duże postępy w języku polskim. Myślę, że w klubie VIP znajdziesz interesujące dla siebie materiały. Ja mam dobrą zabawę przygotowując dla Was rzeczy do klubu VIP. Czytam dla dla Was książki, oglądamy razem stare filmy, oglądamy fragmenty seriali. Mam nadzieję, że każdy znajdzie dla siebie coś ciekawego. Zachęcam Was do spróbowania. Można zarejestrować się i używać klubu VIP tylko przez miesiąc, nie ma konieczności przedłużania subskrypcji jeśli z jakiegoś powodu nie macie na to ochoty. Zapraszam bardzo serdecznie!
Dziękuję Kiryłowi za nagranie, dziękuję również Denisowi i czekam na kolejne nagrania od Was. Zróbcie nagranie telefonem i po prostu przyślijcie je do mnie. Fajnie jest móc posłuchać waszych głosów, dowiedzieć się czegoś więcej od Was. Wielkie dzięki kochani za to, że jesteście, że słuchacie moich podcastów, że korzystacie z kursów. Jest mi bardzo miło Wam pomagać w nauce mojego języka ojczystego. To wielka przyjemność dla mnie i wspaniała zabawa, wspaniała przygoda.
Kochani, trzymajcie się zdrowo, dziękuję za wysłuchanie dzisiejszego odcinka i zapraszam na nasze kolejne spotkania. Do usłyszenia, cześć, pa, pa!
JOIN VIP CLUB!
Use VIP Club training and start understanding REAL POLISH content, not material prepared specifically for learners
We watch the rest of the video. I tell what’s going on in Polish using simple words, so it’s easy to understand what I’m saying out of context. It’s a great way to learn Polish . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Oglądamy dalszy ciąg filmu. Ja opowiadam, co dzieje się po polsku, używając prostych słów, dzięki temu łatwo zrozumieć z kontekstu co mówię. To świetny sposób na naukę polskiego . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This is a replay of a live webinar in which we watch together an old silent film and I tell in Polish what is happening, using simple words . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Regardons ensemble un vieux film! C’est un film sans paroles, mais il montre des gens qui voyagent dans des endroits sauvages en Amérique. C’est un film sur des gens qui ont voyagé dans les régions sauvages de l’Oregon il y a longtemps. Nous le regardons ensemble et je raconte en polonais ce qui se passe, en utilisant des mots simples. C’est un excellent moyen d’apprendre le polonais . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
¡Vamos a ver juntos una película antigua! Es una película sin palabras, pero muestra a gente viajando por lugares salvajes de América. Es una película sobre gente que viajó por los parajes salvajes de Oregón hace mucho tiempo. La vemos juntos y yo narro en polaco lo que ocurre, utilizando palabras sencillas. Es una forma estupenda de aprender polaco . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This is the Learn Real Polish Podcast! In this episode, I will tell you about the Rosenhan experiment, conducted to determine the validity of psychiatric diagnoses. As always, I’ll explain everything as simply and clearly as possible. My goal is to provide you with interesting material to help you learn Polish. Listening and reading are the best ways to learn languages. Please consider becoming a premium member at realpolish.pl to gain access to Polish transcripts of this episode and all podcast episodes.
57:51 | Download mp3 file:
-For active members only-
Download text file:
-For active members only-
This content is for registered users only. Please login.
Muzyka: –Stringed Disco by Kevin MacLeod (incompetech.com) is licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License –Autumn Day by Kevin MacLeod (incompetech.com) is licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License –Esperanza by Andy Lowe –Herbatka – guitar cover by Kenn Faurschou
* * *
Cześć! Witam wszystkich bardzo serdecznie. Mam na imię Piotr, a to jest podcast, w którym możecie posłuchać czegoś interesującego po polsku. Zawsze staram się opowiadać wszystko tak, żebyście jak najwięcej zrozumieli, mam nadzieję, że i tym razem to mi się uda.
Często mówię o tym, że trzeba słuchać i czytać rzeczy, które są dla nas zrozumiałe, bo w ten sposób uczymy się najszybciej. Czytamy, słuchamy i w ten sposób się uczymy, podobnie jak robią to dzieci. W naszym mózgu powoli budujemy swoją, można powiedzieć, osobowość w nowym języku i nie musimy tłumaczyć na swój język ojczysty. Nasz mózg pracuje od razu w nowym języku.
Niektórzy mówią jednak, że to wszystko jest prawda, ale ich to nie dotyczy, ponieważ albo są już za starzy, albo po prostu nie mają talentu do nauki języków obcych.
Ja nie jestem już bardzo młody, nie uważam żebym był bardzo stary, mam 56 lat. Myślę, że słuchają mnie również osoby w moim wieku, albo nawet starsze ode mnie. Kiedyś też myślałem, że nie mam żadnych zdolności językowych, ale teraz myślę zupełnie inaczej.
Słuchajcie, im więcej używamy naszego mózgu, tym staje się on bardziej plastyczny. Istnieje takie pojęcie neuroplastyczności mózgu. To jest zdolność mózgu do tworzenia nowych połączeń nerwowych. To nie jest nic wyjątkowego, to jest zupełnie powszechna cecha neuronów w całym naszym układzie nerwowym.
Bardzo łatwo możemy zaobserwować jak to się dzieje, zobaczyć efekty neuroplastyczności. Zauważono, że wszelka aktywność fizyczna, która wymaga koncentracji, nauki nowych czynności, powoduje poprawę funkcji umysłowych, powoduje zwiększenie siły połączeń synaptycznych.
To samo dotyczy aktywności umysłowej. Rozwiązywanie różnych problemów, gry logiczne, nauka języków, te rzeczy również wzmacniają połączenia między neuronami.
Nasze neurony zachowują się trochę jak mięśnie. Jeśli nie używamy mięśni to one bardzo szybko zanikają. Jeśli ktoś z Was miał złamaną rękę, albo nogę to na pewno wie, że po kilku miesiącach nieużywania, mięśnie po zdjęciu gipsu były o wiele słabsze niż w zdrowej ręce lub nodze i ta chora ręka wymagała rehabilitacji. I podobnie jest z naszym mózgiem.
Ja bardzo lubię sport, lubię jeździć na rowerze, ale wiecie co, ćwiczenia umysłowe, czytanie, granie w szachy, nauka języków, jest też bardzo fajna. Myślę, że trzeba robić i to, i to. Coś dla ducha i coś dla ciała.
Ucząc się języka tak jak Wam polecam, stale dostarczacie do mózgu zrozumiały materiał. To oznacza, że wciąż powtarzacie to samo. Skoro to rozumiemy, to znaczy, że słyszeliśmy to już kiedyś, albo domyślamy się z kontekstu co to znaczy. Zatem dla mózgu to są ciągłe powtórki. W ten sposób tworzy się w mózgu model językowy. W ten sposób tworzy się właśnie ta osobowość w nowym języku.
W jednym z podcastów opowiadałem o pewnym człowieku, który przestał mówić, pamiętacie? Opowiadałem wtedy o obszarach w mózgu, które są odpowiedzialne za nasze rozumienie oraz za tworzenie, za przyjmowanie i wytwarzanie języka.
Im częściej wzmacniamy połączenia nerwowe w tych regionach mózgu, tym lepiej rozumiemy i lepiej produkujemy nowy język. Na tym to właśnie polega.
Dlatego każdy może nauczyć się nowego języka. Nie ma znaczenia ile masz lat, nie ma też znaczenia czy masz do tego zdolności. Każdy, każdy z nas ma te zdolności, bo każdy z nas ma tę maszynę do nauki języków w swojej głowie. Nasz mózg uczy się podświadomie. Mózg jest naprawdę niesamowity. Dziś będę mówił trochę o rzeczach związanych z mózgiem. To za moment, bo teraz chcę zaprosić Was na nagranie. Jak zwykle na początek słuchamy nagrań od Was. Tym razem posłuchamy nagrania od Andiego. Zapraszam bardzo serdecznie, posłuchajmy.
Nagranie od Andiego
Cześć Piotr! Jestem Andy, jestem (mam) 30 lat i jestem z Anglii. Od 6 lat mieszkam w Polsce, w Gdańsku. Korzystam z twoich materiałów od kilku tygodni. Teraz jestem bardzo, bardzo szczęśliwy, ponieważ czuję się bardzo pewnie, zwłaszcza gdy idę do sklepu na przykład. Wcześniej potrafiłem mówić, ale miałem po prostu blokadę i byłem zbyt nieśmiały żeby tylko mówić po prostu. Mam polskiego partnera i mieszkam nad jego rodzicami, więc codziennie rozmawiam z nimi po polsku i mogę poćwiczyć. Pracuję jako nauczyciel języka angielskiego i odwiedzam studentów. Obecnie uczę się aby zostać pilotem linii lotniczych, co było moim marzeniem od 5 roku życia. Moje marzeniem jest przeprowadzka do Hiszpanii, ponieważ mówię po hiszpańsku, a mój ojciec mieszka na Majorce. Słucham twoich podcastów każdego dnia, kiedy spaceruję lub biegam z moim psem, który jest setem irlandzkim. Nazywa się Bursztyn. Mam też królika o imieniu Pusia, który biega swobodnie po moim salonie. Naprawdę podobają mi się wszystkie interesujące tematy, które nam przedstawiasz, a także powtarzam polskie histerie i ćwiczenia słuchowe. Mam nadzieję, że za rok będę praktycznie mówić płynnie. Wiem, że trwało to dużo czasu, ale nauka języków to moje hobby. Lubię też ćwiczyć, czytać i rysować, ale myślę, że mam największą obsesję tylko uczyć języków obcych. Chcę również zacząć uczyć się włoskiego, francuskiego i niemieckiego, po prostu słuchając i nie skupiając się zbyt na gramatyce. Dla mnie najważniejszym aspektem nauki to być pewnym siebie w mówieniu jest po prostu słuchanie i powtarzanie, a nie skupianie się wyłącznie na rzeczach gramatycznych, wiesz? tego właśnie staram się uczyć moich uczniów. na razie chciałem podziękować za udostępnienie nam materiałów i mam nadzieję, że wkrótce się umówimy więcej. Do usłyszenia, trzymaj się zdrowo, pa, pa!
Wielkie dzięki Andy za nagranie! Już sześć lat Andy mieszka w Polsce, ale powiedział, że dopiero teraz czuje się pewny siebie, nie boi się mówić po polsku w sklepie, na ulicy.
Andy jest nauczycielem angielskiego, więc ma, można powiedzieć, doświadczenie obustronne. Sam uczy się języka polskiego i pomaga Polakom uczyć się angielskiego. Andy uczy się też innych języków obcych i mówi, że nie skupia się na gramatyce, zamiast tego dużo słucha i czyta.
You are not logged in or your account is not active (expired). This content (text, video, mp3) is available to active members only.
Please log in. Not a member yet? Please register your account.
To chyba wszystko co chciałem opowiedzieć na ten temat. Zachęcam Was do obejrzenia filmu “Kuracja” jeśli znajdziecie go na YT. To jest dosyć stary film, ale myślę, że jest dosyć ciekawy. Teraz kiedy znacie już fabułę tego filmu myślę, że będzie Wam o wiele łatwiej zrozumieć to co tam się dzieje.
A teraz, tak jak obiecałem posłuchamy nagrania od Władimira. Zapraszam bardzo serdecznie!
Nagranie od Władimira!
Cześć Piotrek! Chciałem ci zapisać nagranie tyle razy, że zapomniałem wymówki. Od razu to było po pierwszych postępach, kiedy rozumiałem więcej rzeczy, po słuchaniu właśnie twoich podcastów. Potem po znalezieniu nowej pracy, potem po zdobyciu karty pobytu, potem po pierwszej przeczytanej książce itd. Minęło dwa lata. Mam na imię Władimir, przyjechałem z Białorusi i od razu zacząłem podnosić poziom języka. Najpierw to były tabele Google Sheets, kolekcjonowałem tam słówka w sposób: co usłyszę, to zapiszę. Więc gramatyka powstała bardziej szybciej, niż moje mówienie. Uczyłem tam się słów codziennych, w domu, w autobusie, gdziekolwiek, bo z telefonu łatwo jest mieć dostęp do tabel Google i uczyć się przy okazji. Potem poszczęściło mi się trafić do polskiej firmy i tam skorzystała z tego powodu, także mogłem słuchać różnych audio nagrań, radio to było na początku. Słuchałem stand-up’y, nie rozumiałem nic. Różne takie rzeczy, ale to trudne do zrozumienia było, aż potem twoja słuchaczka Aleksandra poleciła mi twoje podcasty. uczyliśmy się razem w szkole policealnej w świetnym mieście Poznań. I Aleksandra, jeżeli to słyszysz to jestem tobie wdzięczny. No i stało to się literalnie (dosłownie) rewolucją w uczeniu, bo zmieniło sporo rzeczy w pozytywny sposób, ja tak liczę. Po pierwsze co zauważyłem, że wybierasz ciekawe tematy, dobrze podchodzisz do ich analizy, widać, że czytasz, no i w końcu to fajnie brzmi, bo zachwyca. Przesłuchałem prawie wszystkie twoje podcasty do idiomów, dalej już nie mogłem, bo za krótkie były, nie mogłem zmieniać w trybie pracy tak szybko nagrań, ale tak czy inaczej każda taka lekcja odbiła się w moim sercu, zostawiła swój dobry ślad i najbardziej dla mnie była brzmiejąca… to był podcast o powieści Piaseckiego “Kochanek Wielkiej Niedźwiedzicy”. Później przeczytałem tą książkę i nie żałuję, bo mimo tego że sama działalność bohaterów jest kontrowersyjna, nieuzasadniona prawem cywilnym, ale jej język literacki wybacza swoją filozofię i opisuje rzeczywistość tych czasów w taki sposób , że brzmi to ludzko, że słychać to pragnienie do wolności, przygód, do stosunków międzyludzkich, no i w końcu oddaje to taką dużą niesamowitą tęsknotę. Na tyle, że zachciałem nagrać nowe kino (film) według opowieści, jeżeli by to się udało. Na razie jestem wciąż pracownikiem w tej firmie, gdzie trafiłem dzięki twoim podcastom. Równolegle dużo się intensywnie rozwijam. Uczę się angielskiego, uczę… intensywnie programuję, robię swoją stronę internetową, która musi powstać jako sieć społecznościowa dla filmowców. Będzie pomagała ludziom w znalezieniu pracy lub w nakręceniu filmu, całej organizacji. No i tak dalej co dotyczy branży. No i właśnie powstała ta strona dzięki dużej pomocy Chatu GPT, o którym też masz lekcję. Też słuchałem tej lekcji. Dziękuję za to. Mogę tylko powiedzieć, że nie stanie się to zamiennikiem programistów, na razie nie stanie, ale będzie dobrym narzędziem do pomocy. No i właśnie mi pomogło. W końcu chciałem ci podziękować za dobrą pracę. Za dobrą pracę dla ludności. Liczę, że twój podcast można śmiało dołączyć do grona państwowych kulturalnych narzędzi. te narzędzie budują dobre relacje między narodami, a szczególnie pracują na korzyść Polski. Także chciałem podziękować Polakom za pomoc i wsparcie setek tysięcy ludzi, którzy także pragną wolności oraz zachowania własnej ludzkiej godności. W końcu jeszcze gratuluję ci z okazji Nowego Roku, który jeszcze nie nastąpił, ale wkrótce, oraz życzę nowych sukcesów, zdrówka, nowych ciekawych ludzi i nowych ciekawych tematów, chciał i pragnienia dalszych postępów i żeby mucha nie siadała, pa!
Wielkie dzięki Władimir! Twoja droga jaką przeszedłeś podczas nauki polskiego jest bardzo typowa. Od nauki list słów, zasad gramatycznych do słuchania i czytania. Tak to jest, na początku wydaje nam się, że tak to działa. Trzeba nauczyć się słów, oraz algorytmu języka. Władimir jest programistą, więc tym bardziej tak mógł myśleć. Programista uczy się słów kluczowych języka programowania, uczy się potem gramatyki tego języka, czyli sposobu zapisywania komend i dzięki temu może porozumiewać się z komputerem, może używać tego języka. Tak to działa wśród programistów.
Ale z językami, którymi mówimy, z językami naturalnymi jest zupełnie inaczej. Gramatyka jest bardziej skomplikowana, liczba słów jest przeogromna. Pewnie dlatego słuchanie, czytanie, nauka podświadoma działa o wiele lepiej w tym przypadku.
I Władimir tak zrobił. Na szczęście spotkał Aleksandrę, która poleciła słuchanie podcastów. Pozdrawiam przy okazji Aleksandrę. Wielkie dzięki za polecenie właśnie mojego podcastu. Władimir również dużo czyta, czyta książki i tak jak słyszycie, ma świetne rezultaty, pięknie mówi po polsku.
Jeszcze raz bardzo dziękuję za nagrania Andiemu i Władimirowi. Czekam na następne nagrania od Was. Opowiadajcie co słychać u Was. Czasami zdarza się tak, że trzeba poczekać trochę na ukazanie się waszych nagrań w podcaście. Andy i Władimir czekali aż dwa miesiące, ich nagrania przyszły do mnie na sam koniec poprzedniego roku. Mam nadzieję, że to nie jest problem dla Was, że nie macie mi tego za złe. Staram się po kolei umieszczać nagrania od Was, najczęściej słuchamy dwóch nagrań, ale czasami tylko jednego i wtedy kolejka robi się trochę dłuższa, musicie trochę dłużej czekać na swoje nagranie.
Mimo wszystko polecam Wam zrobić nagranie i wysłać do mnie. W przyszłości będziecie mogli posłuchać swojego nagrania. Może za kilka lat to zrobicie i to będzie bardzo fajne wspomnienie. Tak mi się wydaje.
Kochani, na sam koniec chciałbym zaprosić Was do klubu VIP na mojej stronie. Myślę, że to jest fajne rozszerzenie do podcastu. Po pierwsze będziecie mieli transkrypcję do wszystkich odcinków, a po drugie będziecie mieli dostęp do wielkiej biblioteki materiałów, które dla Was przygotowuję. Każdego tygodnia dodaję dwie rzeczy do klubu VIP. To są różne rzeczy. Teraz na przykład teraz oglądamy tam film. To jest amerykański western z 1923 roku. Takie stare filmy są nieme, to znaczy, że nie ma w nich dialogów, aktorzy nic nie mówią. Nie ma dźwięku.
Pewnie się zdziwicie — Skoro aktorzy nic nie mówią, to jak można nauczyć się mówić? — I to jest właśnie bardzo fajne, bo film niemy jest tak zrobiony, żeby rozumieć co się dzieje zupełnie bez słów. Oglądamy razem film, a ja opowiadam Wam po polsku oczywiście to co widzimy.
Myślę, że to jest wspaniały przykład tak zwanego comprehensive input, czyli zrozumiałej treści, o której mówi sam Stephen Krashen. Nie ma już czasu, żebym mówił o teorii nauki języków Stephena Krashena, kiedyś już to robiłem i pewnie nie raz będę jeszcze mówił o tym, bo to jest naprawdę rewolucyjna sprawa. Teoria, która zmieniła podejście do nauki języków.
Zatem zapraszam Was na moją stronę do internetu, ta strona nazywa się realpolish.pl Tam oprócz klubu VIP znajdziecie jeszcze dwa kursy. Jeśli zastanawiacie się jak to wszystko działa, co tam jest w środku to napiszcie do mnie przez formularz kontaktowy, że potrzebujecie próbki. Ja wyślę do Was e-mail i opiszę jak wszystkiego używać i czego się spodziewać po tych kursach. Ok?
Doskonale! Jesteśmy umówieni. Wchodźcie na stronę realpolish.pl i w formularzu kontaktowym wpiszcie swój adres email z dopiskiem “Cześć, Piotr! Wyślij mi próbki!”. To wszystko, to wystarczy. Kochani, to wszystko na dziś. Dziękuję wszystkim bardzo serdecznie za wysłuchanie podcastu aż do samego końca. Mam nadzieję, że nikogo nie doprowadziłem historią… historią “Kuracja” do palpitacji serca, że pomogła Wam melisa.
Mam nadzieję, że po prostu bawiliście się tak samo dobrze słuchając podcastu jak ja przygotowując go i nagrywając. Trzymajcie się zdrowo, mam nadzieję, że usłyszymy się następnym razem. Cześć, pa, pa!
JOIN VIP CLUB!
Use VIP Club training and start understanding REAL POLISH content, not material prepared specifically for learners
Schauen wir uns gemeinsam einen alten Film an! Dies ist ein Film ohne Worte, aber er zeigt, wie Menschen durch wilde Orte in Amerika reisen. Es ist ein Film über Menschen, die vor langer Zeit durch die Wildnis in Oregon gereist sind. Wir sehen ihn uns gemeinsam an, und ich erzähle auf Polnisch, was passiert, indem ich einfache Worte verwende. Das ist eine gute Möglichkeit, Polnisch zu lernen . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Vediamo insieme un vecchio film! Questo è un film senza parole, ma che mostra come le persone viaggiano nei luoghi selvaggi in America. È un film che parla di persone che molto tempo fa viaggiavano nella natura selvaggia dell’Oregon. Lo guardiamo insieme e io racconto in polacco quello che succede, usando parole semplici. È un ottimo modo per imparare il polacco . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
This is a replay of a live webinar in which I explain how we discuss emotions and feelings in Polish . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Zobaczmy razem stary film! Ta film bez słów, ale pokazuje, jak ludzie podróżują przez dzikie miejsca w Ameryce. Jest to film o ludziach, którzy dawno temu podróżowali przez dzikie tereny w Oregonie. Będziemy razem oglądać, a ja opowiem po polsku co się dzieje, używając prostych słów. To świetny sposób na naukę polskiego . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Ucz się polskiego oglądając filmy! Obejrzyj ze mną niemy film “Covered Wagon” z 1923 roku! To stary amerykański western o ludziach podróżujących szlakiem Oregonu. Oglądając film wyjaśnię wszystko prostym językiem polskim. Zobaczymy, jak pionierzy stawiają czoła trudnym wyzwaniom. To świetny sposób na naukę polskiego podczas wspólnego oglądania filmów . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Welcome to The Real Polish Podcast. Today marks the second anniversary of the Russian attack on Ukraine. I have a recording from Ira in which she talks about her first days after the attack. Last week, Alexey Navalny was murdered in a Russian prison. These two events were the inspiration behind making this episode about Putin and Navalny. Please consider becoming a premium member at realpolish.pl to gain access to Polish transcripts of this episode and all podcast episodes.
59:00 | Download mp3 file:
-For active members only-
Download text file:
-For active members only-
This content is for registered users only. Please login.
Muzyka: –Stringed Disco by Kevin MacLeod (incompetech.com) is licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License –Autumn Day by Kevin MacLeod (incompetech.com) is licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License –Esperanza by Andy Lowe
* * *
Cześć! Witam wszystkich bardzo serdecznie i zapraszam na nasze kolejne spotkanie, na kolejny odcinek podcastu po polsku. Mam na imię Piotr i prowadzę dla Was ten podcast oraz stronę internetową realpolish.pl
Kiedyś pomyślałem, że chciałbym pomagać Wam w nauce języka polskiego. Sam uczyłem się wtedy angielskiego, szukałem jakiejś fajnej metody, bo wszystko co wcześniej robiłem nie dawało po prostu rezultatów. Dzięki internetowi i filmikom na YT dowiedziałem się, że nie nauka gramatyki, nie uczenie się słów na pamięć, ale słuchanie i czytanie jest najlepszą metodą na naukę języków.
Tak się wtedy w to wkręciłem, że postanowiłem pomagać również innym i założyłem ten podcast, stronę internetową i ta przygoda trwa do dziś, przez ponad 12 lat.
Zatem zapraszam Was na moją stronę internetową, tam znajdziecie więcej informacji na temat moich kursów i innych materiałów do nauki, tam znajdziecie również transkrypcję wszystkich odcinków podcastu. Również tego odcinka, którego teraz słuchacie.
Kochani, ten odcinek miał być zupełnie o czymś innym, ale kilka rzeczy ostatnio się wydarzyło i pomyślałem, że to jest znak, że muszę zmienić plany i opowiedzieć o czymś innym niż początkowo chciałem.
13 lutego dostałem nagranie od Iry, za moment posłuchamy tego nagrania. Jeśli pierwszy raz słuchacie mojego podcastu, to nie wiecie, że proszę słuchaczy, żeby przysyłali do mnie swoje nagrania po polsku. Po pierwsze to jest świetne ćwiczenie dla Was, a po drugie to jest bardzo ciekawe dla mnie i innych słuchaczy, bo słyszymy jak mówicie po polsku. Z reguły opowiadacie o tym jak uczycie się polskiego, dlaczego się uczycie, opowiadacie o tym co jest trudne w nauce polskiego, co jest ciekawe dla Was.
Tym razem Ira przysłała trochę inne nagranie. Ira opowiada dniu 24 lutego 2022 roku. Dziś jest sobota, 24 luty 2024 roku, dwa lata temu to był czwartek, tłusty czwartek. Dzień, w którym w Polsce zjada się mnóstwo pączków. W Ukrainie ten dzień wyglądał zupełnie inaczej. Posłuchajmy.
Nagranie od Iry
Zbliża się druga rocznica wojny na Ukrainie, więc postanowiłam napisać opowiadanie. Przeciętny człowiek nie ma pojęcia, czym jest wojna. I my też nie mieliśmy pojęcia.. Mam na imię Irina i jestem z Buczy. Od dwóch dni przed wybuchem wojny przez nasze miasto przechodził nieprzerwany strumień ludzi, którzy zdali sobie sprawę, że będzie wojna, i wyjechali. Wyjechały też różne ambasady… Ale nasza rodzina, była wśród tych, którzy mieli nadzieję, że do tego nie dojdzie. Również nasi politycy i rząd jednogłośnie nas okłamywały, że wszystko będzie dobrze, nikt nie będzie atakował… Dlatego też ludność cywilna na początku inwazji była bardzo nieostrożna. Pamiętam, że gdy wychodziliśmy z naszego domy z rzeczami, na podwórku na placu zabaw bawił się mężczyzna z synem. Zawsze dziękuję Bogu, że udało nam się wyjechać w ostatniej chwili.
Moja babcia, Jewgenija Krzyżanowska, żyła prawie 90 lat. W ostatnich latach życia powtarzała: “żeby tylko nie było nowej wojny” … Zmarła w 2008 roku. Rano 24 lutego 2022 obudziłam się jak zawsze o 7 rano i zobaczyłam w telefonie wiadomości od brata – było napisane – Irina, wojna się zaczęła, wyjeżdżaj! Mąż nie spał od 5 rano, zadzwonił do niego kolega. i on już słyszał eksplozje. Rozpoczęło się już bombardowanie lotniska w Gostomelu, niedaleko naszego miasta. Miałam stresa. Zjedliśmy śniadanie, obudziliśmy dzieci, powiedzieliśmy im, że wojna się zaczęła, że nie pójdą dzisiaj do szkoły. Zaczęliśmy się zastanawiać, co robić. Tak więc w jednej chwili nasze życie się zmieniło i zrozumieliśmy, że nie będzie już tak samo jak kiedyś…A potem niedaleko nastąpił głośny wybuch, przez okno salonu zobaczyliśmy gęsty szary dym, a po kilku minutach zapach spalenizny. W półtorej godziny spakowaliśmy się, zabraliśmy najpotrzebniejsze rzeczy. Mąż poszedł na parking, aby wziąć samochód, a po drodze zobaczył rosyjskie helikoptery, które leciały, aby zdobyć lotnisko Gostomel (było to rosyjskie lądowanie).
Mieliśmy szczęście, że mieszkaliśmy na przedmieściach, bo władza zablokowała wszystkie wyjazdy z Kijowa i tam ludzie stali w korkach i nie mogli wyjechać cały dzień. Na początku bardzo powoli jechaliśmy autostradą wraz z innymi samochodami, a potem coraz szybciej wiejskimi drogami wyjechaliśmy do ojczyzny moich dziadków w małym miasteczku. To tylko 160 kilometrów, ale dotarliśmy tam dopiero po 4 godzinach. Nasz krewny ogrzał dom na nasz przyjazd, a nawet przyniósł nam trochę jedzenia. Bardzo to nam się przydało, że zabraliśmy ze sobą jedzenie, bo półki w sklepach były już prawie puste. Jeszcze potrzebowaliśmy gotówki, bo tam, gdzie mieszkaliśmy, nie akceptowali płatności kartą, dopiero po trzech tygodniach sytuacja z zaopatrzeniem się poprawiła. Już od pierwszych dni benzyna zniknęła ze stacji i mogłam zatankować samochód dopiero po półtora miesiąca w Żytomierzu, a diesel w ogóle nie można było dostać. Mojemu mężowi udało się zatankować samochód tylko przez znajomego. Brak paliwa utrzymywał się do sierpnia.Jeszcze na początku wojny wiele oddziałów banków w Kijowie i Żytomierzu było zamkniętych, więc najbliższy oddział mojego banku znajdował się 200 km dalej w mieście Chmielnickim.
W kraju nastąpiły następne zmiany: w pierwszym dniu rosyjskiej inwazji wojskowej na Ukrainę wprowadzono zakaz wyjazdu mężczyzn w wieku od 18 do 60 lat, banki zakazały przekazów pieniężnych za granicę i utrzymały limit wypłat środków z bankomatów, wszędzie pojawiały się punkty kontrolne, gdzie wręczali mężczyznom wezwania do wojskowego biura poborowego. Media mówiły, że biorą tylko rezerwistów, a tak naprawdę brali wszystkich – chorych i zdrowych, młodych i starych, werbowano zwłaszcza żołnierzy ze wsi, obiecując dobrą pensję.
Przez pierwszy miesiąc życia w ewakuacji nie wiedzieliśmy nawet, czy będziemy musieli jechać gdzieś dalej i co stanie się z naszym mieszkaniem w mieście Bucha. Rzadko kiedy mogłam zadzwonić do któregokolwiek z moich znajomych, którzy tam przebywali pod okupacją. Ci, którzy zostali pod okupację, bardzo się bali: siedzieli pod ostrzałem, nie było wody i prądu, niebezpiecznie było wychodzić. W miesiącu okupacji miasta zginęło setki cywilów, wśród nich osoby nam znajome
Kiedy wojska rosyjskie opuściły miasto, powrót początkowo był niebezpieczny, bo znajdowały się tam przedmioty wybuchowe, byli problemy z wodą i prądem. Dlatego mogliśmy wrócić zobaczyć, co się stało z naszym mieszkaniem dopiero w maju. W mieście było wtedy jeszcze strasznie, więc postanowiliśmy zostać latem w małym miasteczku, gdzie miałam dom od babci. Dopiero na początku sierpnia wróciliśmy do Buczy do naszego mieszkania. Ale minęło półtora miesiąca i rozpoczęły się ataki rakietowe na Kijów i całą Ukrainę.
Dlatego w październiku wraz z najmłodszym synem wyjechaliśmy z Ukrainy do Polski, ale mój mąż i najstarszy syn musieli zostać w kraju ze względu na ograniczenia w podróżowaniu wprowadzone w Ukrainie. To bardzo krótko o pierwszych miesiącach wojny oczami prostego człowieka .Dziękuję wszystkim, do widzenia. Pa!
Dziękuję bardzo! Co mogę powiedzieć? Mam nadzieję, że syn i mąż Iry są zdrowi i cali. Mam też nadzieję, że ta wojna skończy się jak najszybciej, że rodzina Iry i wszystkie inne rodziny rozdzielone przez wojnę wkrótce będą mogły być razem. Tak bym chciał, ale moje marzenie może być bardzo dalekie od rzeczywistości.
You are not logged in or your account is not active (expired). This content (text, video, mp3) is available to active members only.
Please log in. Not a member yet? Please register your account.
Kochani, to tyle na dziś. Trudny to był odcinek, tak myślę, trudne jest życie wielu z Was. Mam nadzieję, na lepszą przyszłość. Jeśli interesuje Was język polski, jeśli chcecie uczyć się ze mną, to zapraszam na stronę realpolish.pl Znajdziecie tam dwa kursy, które można ściągnąć do siebie do telefonu lub komputera, to są po prostu pliki mp3 i pdf. Możecie słuchać i czytać i w ten sposób poprawiać znajomość języka polskiego. Na stronie realpolish.pl znajdziecie również klub VIP, w którym jest mnóstwo różnych materiałów, które wciąż dla Was przygotowuję. Zachęcam do sprawdzenia. Jeśli chcecie dostać próbki to napiszcie do mnie przez formularz kontaktowy, a ja wyślę Wam przykłady z krótkim opisem.
Dziękuję bardzo za dzisiejsze spotkanie. Pozdrawiam wszystkich. Mam nadzieję, że dobro na tym świecie jednak zwycięży! Trzymajcie się zdrowo, do usłyszenia następnym razem. Cześć, pa, pa!
JOIN VIP CLUB!
Use VIP Club training and start understanding REAL POLISH content, not material prepared specifically for learners
Learn Polish watching movies! Come watch the silent movie “Covered Wagon” from 1923 with me! It’s an old American Western about people traveling on the Oregon Trail. I’ll explain it in simple Polish. We’ll see them facing tough challenges and enjoying beautiful views. It’s a fun way to learn Polish watching movies together . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
In this video you will learn what does it mean Polish expression: Zawinąć co . . .
This content (text, video, mp3) is available only to active VIP Club members and All-In-One Plan users.
If you are not logged in, please login.
If you are logged in but still do not see VIP Club content, it means you have a subscription that does not include VIP Club content, such as: 100DPS, 365DPL or 100DPS+365DPL.
If this is the case, consider changing your subscription to one that includes VIP Club content (VIP Club, 100DPS+VIP Club, 365DPL+VIP Club or All-In-One Plan).
Not a member yet? Please choose your plan and register your account.
Co mówią słuchacze?
“Piotr your method is very very very good. I am so glad to learn about your teaching. Today at the doctor, I already feel confident speaking. Thank you Piotr.”