Welcome to The Real Polish Podcast. Today, we’ll learn about Roald Amundsen, a famous explorer from Norway. He went on exciting trips to the cold places of the world. We’ll talk about his adventures in an easy way. Learning about Amundsen is also good for improving your Polish. Join us on this journey and become a premium member at realpolish.pl to get Polish transcripts. Let’s discover Polish while exploring Roald Amundsen’s story together.
-For active members only-
-For active members only-
Muzyka:
–Stringed Disco by Kevin MacLeod (incompetech.com) is licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
–Autumn Day by Kevin MacLeod (incompetech.com) is licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
–Esperanza by Andy Lowe
* * *
Cześć! Witam wszystkich i zapraszam do posłuchania podcastu po polsku. Mam na imię Piotr, zapraszam Was wszystkich, starych i nowych słuchaczy, do nauki języka polskiego poprzez słuchanie i czytanie.
Właśnie to tutaj robimy, ja opowiadam Wam jakąś ciekawą historię, a Wy słuchacie. Możecie też czytać transkrypcję, czyli zapisu tego co mówię, bo ja wszystko pracowicie wpisałem, wpisałem każde słowo. To było dużo pracy, ale myślę, że warto to było zrobić, myślę, że czytanie i słuchanie bardzo pomoże Wam nauczyć się rozumieć po polsku. To jest ważne, prawda? Ważne jest żeby rozumieć.
Kiedy uczymy się języka, to przez dłuższy czas o wiele więcej słuchamy, niż sami mówimy, dlatego warto jest jak najwięcej rozumieć. Podczas rozmowy z Polakami będziecie głównie słuchać tego co oni mówią i jeśli zrozumiecie o co im chodzi, to możecie coś odpowiedzieć, nawet jednym, dwoma słowami, jakimś krotkim zdaniem. Ale jeśli nie zrozumiecie o co im chodzi, co oni mówią, wtedy będzie naprawdę trudno odpowiedzieć cokolwiek. Dlatego właśnie tak myślę, dlatego uważam, że rozumienie jest bardzo ważne i dlatego właśnie robię dla Was transkrypcje. Jeśli chcecie z nich korzystać to wystarczy zarejestrować się na mojej stronie, czyli realpolish.pl Tam znajdziecie również więcej informacji na temat moich kursów, klubu VIP i wszystkiego tego co jest dla Was dostępne.
Kochani, po tym krótkim wstępie zapraszam Was już na dalszy ciąg dzisiejszego programu. Zwykle zaczynamy od posłuchania jednego z nagrań, które od Was dostałem i tak samo będzie i tym razem.
Zapraszam, posłuchajmy nagrania od Glena.
Nagranie od Glena
Cześć Piotr! Nazywam się Glen i pochodzę z republiki Południowej Afryki, ale mieszkam teraz w Norwegii z powodu mojej rodziny norweskiej i pracy. Mam taką możliwość, przeprowadziłem się tutaj, bo w RPA pracowałem z mikrokontrolerami, które projektuje się tutaj w Norwegii. Uczę się teraz polskiego, bo mam córkę w Polsce i chcę lepiej porozumiewać się z nią.
Lubię wstępy twoich podcastów, kiedy dajesz porady jak uczyć się języka. Chciałbym podzielić się moimi doświadczeniami w nauce norweskiego i chińskiego. Kiedy przyjechałem do Norwegii zacząłem uczyć się przez cały czas. Znalazłem kurs z pytaniami i odpowiedziami, oglądałem filmy Disney’a z napisami, każdy z nich oglądałem wiele razy. Brałem udział w cotygodniowej grupie konwersacyjnej, ale najzabawniejsze było spotkanie co piątek po południu na ciasteczko w mojej pracy. Tam opowiadałem jeden nowy dowcip po norwesku. To było małe nagranie na co piątek. W nowym języku nawet dźwięk jest trudny do zapamiętania, więc zapamiętanie kilku zdań było sporym wyzwaniem, ale w po sześciu miesiącach mogłem rozmawiać przez ponad godzinę po norwesku. Tylko rozumiem teraz, że uczyłem się tak szybko, bo w RPA uczyłem się afrykańskiego, który jest bardzo podobny do holenderskiego, a to ta sama rodzina językowa co norweski. Postęp chińskiego był znacznie wolniejszy.
Nauka chińskiego rozpoczęła się w 2008 roku, a po 2 latach tuż przed przeprowadzką do Norwegii pojechałem po raz pierwszy z trzech razy na letni kurs języka chińskiego na Uniwersytecie w Szanghaju. To było dla mnie wspaniałe doświadczenie. Najzabawniejsza metoda nauki była nauka chińskich piosenek, które później śpiewałem na karaoke z moimi kolegami z pracy w Chinach. Trudność polegała w śpiewaniu w czytaniu chińskich znaków. Chiński ma prostą gramatykę, w porównaniu z polskim oczywiście, ale wymaga zapamiętania każdego znaku i jego wymowy. Zrozumiałem wtedy jak ważna jest umiejętność czytania w nauce języka. Zajęło mi około 10 lat zanim mogłem rozmawiać przez godzinę po chińsku, tak jak po norwesku po 6 miesiącach. Lubię bardzo twoje podejście do nauki języka, jako możliwość uczyć się nowych rzeczy i przyjemność, więc nie ma powodu się spieszyć.
Naukę polskiego rozpocząłem w 2011 roku, ale po półtora roku przerwałem i wrócili do niej około półtora roku temu. Teraz słucham twoje podcasty codziennie i twoje 100 Daily Polish Stories. Bardzo lubię twój wywiad z poliglotą Stevenem Kaufmanem. W tym wywiadzie mówisz o twoim czytaniu i słuchani po hiszpańsku, kiedy przygotowujesz nowe podcasty. Cieszę się, że ty także się uczysz kiedy przygotowujesz te odcinki.
Mam korepetytora raz w tygodniu, bardzo dziękuję Tomasz za cała twoją pomoc. Piotr, dziękuję, bardzo dziękuję za twoje bardzo ciekawe podcasty. Bardzo lubię twoją pracę i nie mogę się doczekać, aż będę mógł prowadzić długie rozmowy z tobą po polsku. Do widzenia, lub trochę lepiej do usłyszenia następnym razem, pa, pa!
Dziękuję bardzo za nagranie. Bardzo miło słuchało mi się tego co mówiłeś. Ciekawie jest posłuchać o tym jak inni uczą się języków. Glen już po 6 miesiącach mógł rozmawiać po norwesku przez całą godzinę, wcześniej zupełnie nie znał tego języka. Myślę, że to naprawdę szybko. 6 miesięcy… bardzo szybko. Oczywiście Glen mówi, że znał język afrykanerski, który jest podobny do holenderskiego, który znowu jest podobny do norweskiego… ok, to pewnie ułatwiało, ale i tak uważam, że 6 miesięcy to jest świetny rezultat.
Oczywiście język chiński, to już jest zupełnie inna historia, inna bajka. To już nie było takie łatwe, ale zobaczcie jak fajnie Glen uczy się języków, w jaki ciekawy sposób. Po norwesku opowiadał dowcipy swoim kolegom z pracy, po chińsku śpiewał piosenki w klubie karaoke. Myślę, że te spotkania z ludźmi dawały mu dużo motywacji do nauki. I chociaż Glen uczył się chińskiego przez 10 lat, to jak sam mówi, to była wielka przyjemność.
Z językiem polskim wydaje mi się, że jest trochę łatwiej, chociaż gramatyka polska być może jest trudniejsza nawet od chińskiej, to czytanie jest o wiele łatwiejsze, tak mi się wydaje. Sami słyszeliście, Glen świetnie mówi po polsku, moje gratulacje i wielkie dzięki za miłe słowa.
Glen wspomniał o 100 Daily Polish Stories, to jest taki kurs który przygotowałem dla Was. Ten kurs zawiera oczywiście 100 historyjek, ale każda historyjka ma również pytania i odpowiedzi. To jest bardzo łatwe ćwiczenie. Polega na tym, że opowiadam historyjkę, mówię jakieś zdanie i potem zadaję pytanie. Macie chwilkę czasu na odpowiedź i za moment słyszycie moją prawidłową odpowiedź. To jest bardzo skuteczny trening mówienia.
Wygląda to mniej więcej tak. Ja mówię na przykład:
— Dziś pada śnieg i jest duży wiatr
A potem zadaję pytanie:
— Czy dziś pada śnieg?
— Tak, dziś pada śnieg
— Czy dziś pada deszcz?
— Nie dziś nie pada deszcz, dziś pada śnieg.
I tak dalej, i tak dalej… jeśli macie chęć to napiszcie do mnie, a ja przyślę Wam przykład, fragment tego kursu i sobie spróbujecie.
Kochani, co o tym myślicie? Jestem ciekawy czy ktoś z Was mieszka w jakimś bardzo zimnym miejscu. Może gdzieś na północy, na Alasce, albo na Syberii, albo w jakimś innym zimnym miejscu, w Skandynawii na przykład. Jeśli tak, to proszę o nagranie. Opowiedzcie jak tam jest, to byłoby bardzo ciekawe usłyszeć jak żyje się w takim zimnym miejscu.
Oczywiście czekam również na każde wasze nagranie po polsku. Zapraszam, przysyłajcie do mnie swoje nagrania. Jest mi bardzo miło je od Was dostawać i słuchać, zawsze ciekawi mnie skąd jesteście, dlaczego uczycie się polskiego, co jest łatwe, co jest trudne dla Was. To są ciekawe sprawy.
Zapraszam Was na moją stronę w internecie, czyli realpolish.pl tam znajdziecie wszystko co dla Was przygotowałem i jeśli zechcecie uczyć się ze mną polskiego, będzie mi bardzo miło Wam pomagać. To dla mnie wielki przywilej, bardzo się cieszę, że mogę Wam pomagać w nauce polskiego, cieszę się, że jesteście ze mną, że słuchacie podcastów, że używacie moich kursów. Zawsze to powtarzam — Bez Was to wszystko nie miałoby sensu, wielkie dzięki kochani!
To wszystko na dziś, dziękuję Wam bardzo serdecznie i zapraszam następnym razem. Trzymajcie się zdrowo, do usłyszenia, cześć, pa, pa!
Use VIP Club training and start understanding REAL POLISH content, not material prepared specifically for learners
Real Polish PODCAST, Seria 13 (2024) | POSTĘP:
Seria 13 (2024)
- RP482: Pięć stylów miłości
- RP481: Joker i Stańczyk
- RP480: Nexus
- RP479: Jan III Sobieski i Marysieńka
- RP478: Postprawda
- RP477: Po Olimpiadzie w Paryżu
- RP476: Problemy, problemy…
- RP475: Henryk Sienkiewicz
- RP474: Potop szwedzki
- RP473: Lingwistyka
- RP472: Łódź
- RP471: Kolory osobowości
- RP470: Polish Jokes
- RP469: Absurdyzm
- RP468: Synchroniczność
- RP467: Ludzie i psy
- RP466: Dylemat więźnia – zdradzić czy współpracować
- RP465: Eksperyment psychologiczny
- RP464: Putin kontra Nawalny
- RP463: Roald Amundsen
- RP462: Dowód na reinkarnację
- RP461: Polityka w Polsce w XXI wieku
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.