• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Learn Polish Language Online Resource

Learn Real Polish Language - Your Polish Learning Online Resource, here you can find lots of great stuff for Polish learners, free online podcast - all with Polish audio and text

  • Podcast
  • Premium Courses
  • VIP CLUB
  • Plans
  • Log In

RP206: Jak uczyć się języków

Listen to the podcast:

--For active members only, PLEASE LOG IN--


18:30 | Download mp3 file:

-For active members only-

Muzyka:
Stringed Disco Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Autumn Day Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/

Cześć moi drodzy! Witajcie w nowym roku! To pierwsze spotkanie w tym roku, zatem życzę Wam wszystkiego najlepszego, zdrowia, szczęścia, pomyślności, spełnienia wszystkich marzeń. Życzę Wam żebyście przez ten rok nauczyli się jak najlepiej mówić po polsku. Pamiętajcie jednak, że to zależy tylko od Was.

Gdy coś zależy tylko od nas, to moim zdaniem jest to bardzo dobrze. Nikt nie ma wpływu na to czy osiągniemy sukces, tylko my sami. Do doskonale, ponieważ nikt nie może pokrzyżować nam planów, nikt nie może nam przeszkodzić. Wszystko jest tylko w naszych rękach. Cudownie!

Wielu z nas chciałoby uczyć się szybciej. Chcielibyście uczyć się szybciej? Gdybym uczył się szybciej, to mniej czasu traciłbym na naukę. Niektórzy wierzą w to, że wkładając książkę pod poduszkę, w nocy wiedza wchodzi im do głowy. Niestety to nie działa. Inni włączają odtwarzacz mp3 z nagraniem na noc. Śpią w słuchawkach i wierzą, że w ten sposób nauczą się języka. Znowu zła wiadomość… w ten sposób nie da rady, w ten sposób nie można nauczyć się języka – szkoda…


You are not logged in or your account is not active (expired). This content (text, video, mp3) is available to active members only.
Please log in. Not a member yet? Please register your account.

Dobrze, cóż to wszystko na dziś, to już koniec tym razem, ale oczywiście zapraszam na następne audycje. Jeszcze raz życzę Wam spełnienia marzeń w tym roku. Życzę Wam spełnienia marzeń i pamiętajcie – bierzcie sprawy w wasze ręce. Tylko od Was zależy czy wasze marzenia się spełnią. Jeśli tylko zechcecie to nic, absolutnie nic nie zatrzyma Was przed osiągnięciem celu. Jest tylko jedna droga do celu – trzeba być wytrwałym. Prawdziwa siła jest w nas, w środku, to my jesteśmy odpowiedzialni za nasze sukcesy i porażki. W każdym z nas jest ta siła, która czeka na uruchomienie, na aktywację. To od nas zależy czy tę siłę uruchomimy.
Wszystkiego najlepszego w nowym roku, bądźcie zdrowi, trzymajcie się, pozdrawiam serdecznie i do następnego razu, pa, pa!

SUBSCRIBE Learn Real Polish Newsletter Today

Daily Stories Polish Language Course

Real Polish PODCAST, Seria 3 (2014) | POSTĘP:
Seria 3 (2014)
  • RP242: Polskie tradycje bożonarodzeniowe | Polish Christmas Traditions
  • RP241: 4 stages of learning Polish
  • RP240: Karta Polaka
  • RP239: New Polish film – Miasto44
  • RP238: How to learn perfect Polish pronunciation
  • RP237: System edukacji w Polsce
  • RP236: Polish grammar and apples
  • RP235: Pies, najlepszy przyjaciel
  • RP234: Na Kaszubach
  • RP233: Jaki poziom mają lekcje RealPolish?
  • RP232: Mazurek Dąbrowskiego – hymn Polski
  • RP231: Jak Artem uczy się języka polskiego
  • RP230: Polska emigracja
  • RP229: Aktywna i pasywna nauka języka polskiego
  • RP228: Powódź
  • RP227: Daily Polish Listening
  • RP226: Strach ma wielkie oczy
  • RP225: Wielka majówka oraz jak Jurij uczy się polskiego
  • RP224: Co zobaczyć w Kazimierzu Dolnym
  • RP223: Moje plany na Wielkanoc
  • RP222: Jak Tamar uczy się polskiego
  • RP221: Bajka dla dorosłych
  • RP220: Rady dla uczących się polskiego
  • RP219: Jak poprawić samoocenę
  • RP218: Język polski z Charlie Chaplinem
  • RP217: Mury – Jacek Kaczmarski
  • RP216: Jak konsekwentnie dążyć do celu
  • RP215: Nauka języków i samokontrola
  • RP214: Demokracja szlachecka
  • RP213: Zimowy wschód słońca
  • RP212: Duży mróz
  • RP211: Najnowsza historia Polski
  • RP210: Iluminacje w Warszawie
  • RP209: Czy trzeba uczyć się gramatyki?
  • RP208: Wielka Orkiestra Świątecznej Pomocy
  • RP207: Przedrostki w języku polskim
  • RP206: Jak uczyć się języków

« Prev: RP205: Podsumowanie roku 2013 i noworoczne postanowienia
» Next: RP207: Przedrostki w języku polskim

Reader Interactions

Comments

  1. Natalia says

    January 4, 2014 at 6:34 pm

    Cześć, Piotr!
    Co dotyczy tej książki pod poduszką, to nie masz racji. Kiedy uczyłam się do egzaminów, to zawsze tak rodiłam. To działa! Naprawdę ;)
    Z resztą się zgadzam.

    Piotr, mam pytanie. Mogę?
    Co to znaczy “być cudzym parobkiem na pasku”? Znaczenie tych słów – każdego osobno – rozumiem. A w takim połączeniu – nie jestem pewna, że poprawnie odbieram. Czy to “być kością w gardle”, czy “tanią siłą roboczą”, czy coś innego?
    Z góry dziękuję!

    Pozdrawiam,
    Natalia.

    Log in to Reply
    • Piotr RealPolish says

      January 4, 2014 at 11:16 pm

      Cześć Natalia!
      Być cudzym parobkiem na pasku, to znaczy być od kogoś zależnym. Jeśli nie jesteś wolnym, zależysz od decyzji jakiegoś człowieka, musisz robić to co on ci każe, to jesteś parobkiem na jego pasku. Można powiedzieć, że jesteś jego tanią siłą roboczą… ale być cudzym parobkiem to coś bardziej ubliżającego.
      Być kością w gardle to znaczy być niewygodnym dla kogoś, a nawet dokuczać komuś, robić na złość, robić komuś kłopoty. Mówimy: on staje mi kością w gardle – czyli, on ciągle robi mi na złość, ciągle mam z nim kłopoty.
      Mam nadzieję, że teraz rozumiesz. Dzięki za ciekawe pytanie! Pozdrówka!

      Log in to Reply
  2. Natalia says

    January 5, 2014 at 10:26 am

    Dzięki, Piotr!
    Teraz rozumiem. Nawet wyraźnie wyobrażam sobie tego biedniego, obcego parobka na smyczy :( Okropne…

    Log in to Reply
    • Piotr RealPolish says

      January 6, 2014 at 12:05 am

      Ciesze się, że mogłem pomóc :)

      Log in to Reply
  3. Tamar says

    January 5, 2014 at 10:53 am

    Cześć Piotr!
    Dzięki za nowy podkast. Zgadzam się z tym, co mówisz. Ja nie śpię z książką pod poduszką, a również nie w słuchawkach :) Lubię jednak słuchać historyjki tuż przed snem. Ja słucham pół godziny rano, a wieczorem z reguły mam mało czasu… często słucham wtedy tylko kilka minut, ale wydaje mi się, że to, czego słuchałam tuż przed snem, lepiej chłonęłam (tak?).
    Patrzyłam na tabelkę… myślę, że to jest bardzo zniechęcające! Ja wolę słuchać historyjek :)
    Dobrej niedzieli!

    Log in to Reply
    • Piotr RealPolish says

      January 6, 2014 at 12:06 am

      Mi też się wydaje, że przed snem lepiej chłonę wiedzę, ale czasami po prostu zasypiam ;)

      Log in to Reply
  4. José J. Figueredo says

    January 5, 2014 at 5:14 pm

    Cześć Piotr! Mam nadzieję, że cię się podoba ten weekend wraz z rodziną.
    Doceniam odpowiedź dasz mi tutaj! Dziękuję bardzo!!
    Masz rację! Że tabela jest straszne! Bezużyteczna i niewygodna !!!! już raz lat temu snalazłem ję, Skopiowałem ję i próbowałem go używać, z kilku Małach wyników.
    Jeśli chodzi o czasowniki, Co powiedzieć na to?
    Czy to do następnego razu?? pa, pa!

    Log in to Reply
    • Piotr RealPolish says

      January 6, 2014 at 12:13 am

      Z czasownikami tak samo, możesz uczyć się tabel, ale to nic nie daje. Według mnie to nie ma sensu.
      Tak, mamy wspaniały, długi weekend :)

      Log in to Reply
  5. Jedd Sherman says

    January 5, 2014 at 10:25 pm

    Piotr,

    Tabela jest interesująca, ale rozumiem, że nie mi pomaga. Kiedy słucham do twojej audycji, pamiętam deklinacje naturalnie.

    Pozdrawiam,

    Jedd

    Log in to Reply
    • Piotr RealPolish says

      January 6, 2014 at 12:15 am

      Świetnie Jedd, jeśli nauczysz się czegoś naturalnie, podświadomie to nigdy tego nie zapomnisz – tak mi się wydaje.

      Log in to Reply
  6. Tamar says

    January 6, 2014 at 9:51 am

    więc dziś też macie wolny dzień? W Belgii 6. stycznia nie jest wolny od pracy, dla nas w klasztoru jednak jest to wolny dzień. Na kolację przyjdą 3 królowie i przynoszą prezenty :)
    Na śniadanie zrobiłam chleb z 3 “fasolami” (tak naprawdę używałam daktyli (? ) – takie suszone owoce). Siostra która znajduje fasolę, jest krolem :).

    Log in to Reply
    • Piotr RealPolish says

      January 6, 2014 at 4:57 pm

      Tak, dziś mamy wolne. To święto było zniesione przez 50 lat, od roku 1960 do 2010. Od trzech lat mamy wolny dzień na Trzech Króli.
      Ja też lubię daktyle :)
      No i co, trafiłaś na daktyla w chlebie?

      Log in to Reply
      • Tamar says

        January 6, 2014 at 5:24 pm

        Nie, ja dzisiaj nie jestem krolem :)
        W Polsce nie ma takiego zwyczaju?

        Log in to Reply
      • Tamar says

        January 6, 2014 at 5:27 pm

        Czy wiesz, że Tamar znaczy daktylowiec?

        Log in to Reply
        • Piotr RealPolish says

          January 6, 2014 at 10:46 pm

          Nie słyszałem o takim zwyczaju w Polsce. Nie wiedziałem, że Tamar to daktylowiec. W takim razie musisz być bardzo słodka, bo daktyle są takie słodkie :)

          Log in to Reply
          • Tamar says

            January 7, 2014 at 4:51 pm

            No, nie wiem, czy jestem słodka… musisz pytać o tym siostry :)
            Ja też lubię daktyle :)

  7. Jurij says

    January 6, 2014 at 11:15 am

    Masz rację, Piotr. Nie mam czego dodać. Dziękuję, to fajne rady.

    Log in to Reply
    • Piotr RealPolish says

      January 6, 2014 at 4:58 pm

      Ciesze się i bardzo dziękuję :)

      Log in to Reply
  8. Tamar says

    January 6, 2014 at 5:25 pm

    Wszystkiego najlepszego dla wszystkich przyjaciół prawosławnych!

    Log in to Reply
    • Jurij says

      January 6, 2014 at 8:38 pm

      Cześć, Tamar!

      Jutro wszyscy prawosławni chrześcijanie będą obchodzić Swięto Bożego Narodzenia. Dzisiejszy wieczór, wieczór przed Swiętem, nazywamy Święty Wieczór. Dziś, w ostatnim dniu postu, mamy świąteczną kolację, a na stole ma być 12 postnych potraw. Główną potrawą jest Kutia. Kutia to pszenna kasza z orzechami, makiem, rodzynkami i miodem. Dziś od jednego domu do drugiego chodzą dzieci i młodzież śpiewając kolędy. Kolędy to piosenki na temat Narodzenia Jezusa Chrystusa. Gdy byliśmy małymi dziećmi, razem z moją siostrą też chodiliśmy do naszych sąsiadów śpiewać kolędy:)
      Już za godzinę pójdziemy do kościoła na świąteczne nabożeństwo.

      Dziękuję Ci bardzo i pozdrawiam serdecznie!
      Podzielę się z Tobą naszą świąteczną radoscią przy pomocy tej kolędy:
      http://www.youtube.com/watch?v=AGvWAHM0AKI

      Log in to Reply
      • Tamar says

        January 7, 2014 at 7:49 pm

        dzięki za wyjaśnienia :) słucham teraz kolędy, niestety nie rozumiem po ukraińsku :( (jeszcze nie…)

        Log in to Reply
        • Jurij says

          January 7, 2014 at 9:01 pm

          Ponieważ polski i ukraiński są bardzo podobne języki, kolęda brzmi prawie tak samo:

          Śpij Jezuniu, śpij
          Zamknij oczka śpij
          Ja Cię będę kołysała
          Piosenkami usypiała
          Śpij Jezuniu, śpij maleńki
          Śpij syneczku śpij

          Śpij lilijko, śpij
          Główkę skłoń i śpij
          Matka weźmie Cię na ręce
          I przytuli najgoręcej
          Śpij Jezuniu, Śpij maleńki
          Śpij lilijko, śpij

          Śpij lilijko, śpij
          Główkę skłoń i śpij
          Ludzie Ciebie nie przyjęli
          Ale byli tu anieli
          Aby Ciebie rozweselić
          Teraz Synku śpij
          Ja cię będę kołysała…

          Jestem pewny, że jeśli dobrze znać polski i korzystać z rad Piotra, to już nie będzie za trudno nauczyć się ukraińskiego :)

          Log in to Reply
          • Tamar says

            January 8, 2014 at 11:42 am

            Kto wie, może kiedyś się nauczę ukraińskiego… ale teraz już uczę się polskiego i hiszpańskiego… niestety nie mam czasu na trzeci język :(

    • Piotr RealPolish says

      January 6, 2014 at 10:47 pm

      Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!!!

      Log in to Reply
      • Jurij says

        January 7, 2014 at 6:14 pm

        Dziękuję!

        Log in to Reply
  9. Walentyna C. says

    January 6, 2014 at 6:27 pm

    Dzień dobry, Piotrze!

    Serdecznie dziękuję za temat nowego podcastu. Bardzo ważne rady.
    Zaczełam śpiewać w chórze piosenki w języku polskim i to dla mnie był duzy postęp w osiągnięciu prawidłowej wymowy.
    W Ukrainie dziękujemy prawosławnym że 6 stycznia mamy wolny dzień od pracy na Trzech Króli.

    Pozdrawiam,
    Valentyna.

    Log in to Reply
    • Piotr RealPolish says

      January 6, 2014 at 10:48 pm

      Świetnie, cieszę się, że mogłem pomóc :)
      Wszystkiego dobrego Walentyna!

      Log in to Reply
  10. Ilja says

    January 10, 2014 at 11:43 pm

    Witam serdecznie,Piotr!
    Bardzo podobało mi się następujące myśli ? ?Wielu Polaków wyjeżdża teraz do Anglii, i okazuje się, że oni nie rozumieją co się do nich mówi, sami nie mogą komunikować się z Anglikami. Dlaczego? Dlatego, że oni nie uczyli się języka, oni uczyli się jak rozwiązywać testy. Nigdy nie słuchali prawdziwego angielskiego?.
    Mój najstarszy syn ma 8 lat. W szkole podstawowej uczy języka angielskiego. Dostaje złe oceny i nie rozumie języka angielskiego. Kiedy zobaczyłem podręcznik angielskiego nic nie rozumiałem!!! Zamiast słuchania – kwadraty i trójkąty (czarny, biały itp.). Dziecko myśli, kwadratów i trójkątów!!! Byłem zszokowany… Tutaj jest kilka stron podręcznika angielskiego – https://drive.google.com/file/d/0BxWHu3T8iVfhMzNZUWtfQThmMWM/edit?usp=sharing .

    Pozdrawiam,
    Ilja (Rosja, Petersburg)

    Log in to Reply
    • Piotr RealPolish says

      January 11, 2014 at 12:03 pm

      Cześć Ilja, dzięki za skan z podręcznika. To jest bardzo ciekawe, ten podręcznik wygląda jak książka do geometrii :) Na dwóch stronach wszystko jest po rosyjsku, a tylko kilka zdań po angielsku. Jeszcze nie widziałem czegoś takiego… Jestem pod wielkim wrażeniem – ale na minus ;) Dobrze, że do tego dochodzą nagrania, można więc słuchać w domu… Właśnie dlatego nie lubię podręczników i wolę uczyć się samemu, a nie na kursach.
      Zachęć syna i poszukajcie czegoś na youtube. Tam ludzie opowiadają np. o grach, syn na pewno się tym zainteresuje i nawet nie zuważy kiedy nauczy się angielskiego.
      Pozdrowienia z Warszawy!

      Log in to Reply
  11. Eneida says

    January 11, 2014 at 12:33 am

    Świetne rady. Dziękuję.

    Log in to Reply
  12. michał says

    October 17, 2014 at 8:19 pm

    Hej,
    no dobrze a co ze znaczeniem słów lub zdań? Przecież trzeba się ich uczyć. Jak inaczej będzie się wiedzieć co znaczy jakieś zdanie w obcym języku? Wiadomo jak się ma jakieś podstawy (nauczone na pamięc słówka czy zwroty) to łatwiej zrozumieć sens zdania. Nigdzie o tym nie wspominasz… uczysz się słów czy zdań??
    PS. Ja jak oglądam jakiś ciekawy filmik po angielsku to za pierwszym razem średnio rozumiem o co chodzi, bo słowa mi się zlewają. Jednak po kilku razach jestem w stanie rozróżniać słowa i jeżeli je znam lub część z nich to wiem o czym jest mowa. Nie muszę mieć napisów angielskich (choć wiadomo jest łatwiej ale nie chce tego robić bo wtedy nie skupiam się na tym co mówią ale na czytaniu, a czytać to ja sobie mogę inne rzeczy).

    Log in to Reply
    • Piotr RealPolish says

      October 18, 2014 at 11:04 am

      Nie uczę się nigdy pojedynczych słów na pamięć. Najważniejsze jest słuchanie łatwych (dla Ciebie) rzeczy. Na początku trudno takie rzeczy znaleźć. Czasami trzeba przetłumaczyć sobie to najpierw na polski, a dopiero potem słuchać wiele, wiele razy. Dobrze robisz, że nie czytasz napisów przy oglądaniu filmów. Można czytać na początku, a portem obejrzeć to samo kilka razy bez napisów. Tak samo jest z audio. Jeśli masz tekst to audio to możesz przeczytać, przetłumaczyć to czego nie rozumiesz, a potem słuchać tego wiele razy.
      Po jakimś czasie nie musisz już czytać, bo od razu rozumiesz bardzo dużo, a to czego nie rozumiesz, tego domyślasz się z kontekstu.
      Dzięki za komentarz – pozdrawiam!

      Log in to Reply

Leave a Reply Cancel reply

You must be logged in to post a comment.

Primary Sidebar

* About Piotr
* Testimonials
* All Real Polish Podcast Episodes
* Easy Video For Beginners

VIP CLUB Content

Newest VIP 1401-1450All VIP CLUB Content

  • VIP1423: Greed (Chciwość) 04
  • VIP1422: Greed (Chciwość) 03
  • VIP1421: Majówka – webinar
  • VIP1420: Greed (Chciwość) 02
  • VIP1419: Greed (Chciwość) 01
  • VIP1418: Dyktando 44
  • VIP1417: Jaja, że w pale się nie mieści
  • VIP1416: Wielkanocny Quizz
  • VIP1415: Dyktando 43
  • VIP1414: Krótka piłka
  • VIP1413: Dyktando 42
  • VIP1412: To nie przelewki
  • VIP1411: Rozkazy i prośby
  • VIP1410: Metropolis 18
  • VIP1409: Metropolis 17
  • VIP1408: Metropolis 16
  • VIP1407: Metropolis 15
  • VIP1406: Wyrażenia ze słowem BRAĆ
  • VIP1405: Metropolis 14
  • VIP1404: Metropolis 13
  • VIP1403: Metropolis 12
  • VIP1402: Metropolis 11
  • VIP1401: Wyrażenia ze słowem DAĆ


Lista wszystkich materiałów klubu VIP.

Contact me

    © Copyright 2011-2025 REAL POLISH | APZ Piotr Bechler · Polityka prywatności (RODO) · Polityka Cookies