Muzyka: Stringed Disco Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Download mp3 file: Podcast RP172
Cześć, witajcie, ciszę się, że słuchacie moje podkasty. Oczywiście to jest podkast o języku polskim, dlatego mówię do Was po polsku, ale tym razem chcę pokazać Wam jak ja uczę się języka hiszpańskiego.
Myślę, że wszyscy tutaj razem jesteśmy zainteresowani nauką języków obcych, a zasady nauki wszystkich języków są takie same. Dlatego chcę się z Wami podzielić moimi doświadczeniami zdobytymi podczas nauki języka hiszpańskiego.
Od roku uczę się hiszpańskiego, oczywiście nie chodzę do szkoły, tylko uczę się na własną rękę, czyli samemu. Język hiszpański bardzo mi się zawsze podobał i postanowiłem, że nauczę się hiszpańskiego. Chciałem rozumieć co ludzie mówią po hiszpańsku, chcę poznać kulturę hiszpańską, kulturę latynoską, kulturę Południowej Ameryki. Bardzo chciałbym mówić płynnie po hiszpańsku. Jeszcze rok temu nie potrafiłem powiedzieć, ani jednego słowa po hiszpańsku i oczywiście nic nie rozumiałem.
Jeśli macie chęć zróbcie też taki filmik po polsku, przedstawcie się po polsku, nie bójcie się – zobaczcie, nic się złego nie stało, zrobiłem mnóstwo błędów, ale nikt mnie nie za to nie wsadził do więzienia. Zróbcie, proszę, swoje filmiki po polsku i oczywiście przyślijcie do mnie link, bo z przyjemnością je obejrzę.
Ok, myślę, że to już naprawdę koniec tego podkastu, pozdrawiam Was bardzo serdecznie i dziękuję za wysłuchanie dzisiejszego podkastu, do usłyszenia następnym razem, pa, pa!
Real Polish PODCAST, Seria 2 (2013) | POSTĘP: Seria 2 (2013)- RP205: Podsumowanie roku 2013 i noworoczne postanowienia
- RP204: Przygotowania do Wigilii
- RP203: Jak uczyć się dwóch języków jednocześnie
- RP202: Mikołajki
- RP201: Bajka – Henryk Sienkiewicz
- RP200: Dlaczego właśnie język polski?
- RP199: Zadyma na Marszu Niepodległości
- RP198: Dzień Niepodległości
- RP197: Wszystkich Świętych
- RP196: Colonel Sanders i jego przepis na sukces
- RP195: Historia Sylvestra Stalone
- RP194: Atak spamerów
- RP193: Jak przestać się martwić i zacząć żyć
- RP192: Nie bądźcie wiecznie początkujący
- RP191: 7 nawyków skutecznego dzałania
- RP190: Jak słuchać żeby rozumieć
- RP189: Polski jest taki trudny
- RP188: Kaizen – Metoda małych kroczków
- RP187: Wycieczka po Warszawie
- RP185: Jakość czy ilość, co jest ważniejsze w nauce polskiego?
- RP184: Spacer o poranku
- RP180: Wakacje
- RP179: Pogoda w Polsce
- RP177: Noc Świętojańska
- RP176: Mówię po rosyjsku
- RP175: Protest w Turcji
- RP174: Piotr w szpitalu
- RP173: Jack i Jill – opowiadanie o łososiach
- RP172: Jak uczę się języka hiszpańskiego
- RP171: Jak korzystać z RealPolish.pl
- RP170: Polish Language Listening Comprehension – Dyktando 40
- RP169: Polish Language Listening Comprehension – Dyktando 39
- RP168: Polish Language Listening Comprehension – Dyktando 38
- RP167: Polish Language Listening Comprehension – Dyktando 37
- RP166: Polish Language Listening Comprehension – Dyktando 36
- RP165: Polish Language Listening Comprehension – Dyktando 35
- RP164: Polish Language Listening Comprehension – Dyktando 34
- RP163: Polish Language Listening Comprehension – Dyktando 33
- RP162: Potrawy dla umysłu
- RP161: Mądry pies
- RP160: Bąk i piłka – Hans Christian Andersen
- RP159: Powtórki i nauka języka obcego
- RP158: Wzór do naśladowania i grupa przyjaciół
- RP157: Nasze przekonania, a nauka języka polskiego
- RP156: W mgnieniu oka [Idiom 50]
- RP155: Tyle co kot napłakał [Idiom 49]
- RP154: Palcem nie kiwnąć [Idiom 48]
- RP153: Na własną rękę [Idiom 47]
- RP152: Mieć nosa [Idiom 46]
- RP151: Jak uczyć się polskiego z przyjemnością
- RP150: Jak wpływać na to co czujemy ucząc się polskiego
- RP149: Trzymać kciuki [Idiom 45]
- RP148: Mieć dwie lewe ręce [Idiom 44]
- RP147: Mówić prosto z mostu [Idiom 43]
- RP146: To jest lipa [Idiom 42]
- RP145: Urwanie głowy [Idiom 41]
- RP144: Motywacja to klucz do sukcesu
- RP143: Wpuścić w maliny [Idiom 40]
- RP142: Robić bokami [Idiom 39]
- RP141: Dwoić się i troić [Idiom 38]
- RP140: Rzucać słowa na wiatr [Idiom 37]
- RP139: Stawać na głowie [Idiom 36]
- RP138: Historyjka ze słowami iść i pójść
- RP137: Jak używać słów: pójść i iść
- RP136: Dostać po kieszeni [Idiom 35]
- RP135: Czuć przez skórę [Idiom 34]
- RP134: Jak ręką odjął [Idiom 33]
- RP133: Jak krew z nosa [Idiom 32]
- RP132: Bić na głowę [Idiom 31]
- RP131: Jak znalazł [Idiom 30]
- RP130: Głowa mała [Idiom 29]
- RP129: Dmuchać na zimne [Idiom 28]
- RP128: Mieć coś z głowy [Idiom 27]
- RP127: Być w proszku [Idiom 26]
- RP126: Strzelić do głowy [Idiom 25]
- RP125: Na pierwszy ogień [Idiom 24]
- RP124: Kręcić nosem [Idiom 23]
- RP123: Siedzieć z założonymi rękami [Idiom 22]
- RP122: Zawracać komuś głowę [Idiom 21]
- RP121: Dać wolną rękę [Idiom 20]
- RP120: Rzucić na coś okiem [Idiom 19]
- RP119: Zachodzić w głowę [Idiom 18]
- RP118: Odwracać kota ogonem [Idiom 17]
- RP117: Gadka szmatka [Idiom 16]
- RP116: Zakasać rękawy [Idiom 15]
- RP115: Kamień spadł mi z serca [Idiom 14]
- RP114: W gorącej wodzie kąpany [Idiom 13]
- RP113: Ciężki kawałek chleba [Idiom 12]
- RP112: Machnąć na coś ręką [Idiom 11]
- RP111: Czuć się na siłach [Idiom 10]
- RP110: Mucha nie siada [Idiom 09]
- RP109: Suszyć komuś głowę [Idiom 08]
- RP108: Wykręcać się sianem [Idiom 07]
- RP107: Oczko w głowie [Idiom 06]
- RP105: Na pierwszy rzut oka [Idiom 05]
- RP104: Dzielić włos na czworo [Idiom 04]
- RP103: Czarna magia [Idiom 03]
- RP102: Być prawą ręką [Idiom 02]
- RP101: Brakuje dziada z babą [Idiom 01]
- RP100: Real Polish – Plany na 2013 rok
Tamar says
Cześć Piotr!
To bardzo mnie cieszy, że teraz możesz korzystać z swoich historyjek ucząc się hiszpańskiego :)
Ja właśnie w ten sposób uczę się polskiego, tylko nie mogę słuchać historyjek na dworze, bo niestety nie mam odtwarzacza mp3 :(
Miłej nauki!
Tamar
Piotr RealPolish says
Musisz koniecznie porozmawiać z Przeoryszą. Tamar, tu jest strona z której możesz ściągnąć całą Biblię po polsku w plikach mp3. Może to będzie dobry argument :)
http://www.biblia-mp3.pl
Tamar says
Być może ;) Dzięki za link :)
Olya says
Cześć! Też uczę się polskiego na własną rękę i myślę, że to ma dużo zalet. Ale bardzo się cieszę, że znalazłam Twoi podkasty.
Nie znam hiśpańskiego, ale wydaje mi się, że bardzo dobrze mówisz w tym języku, przynajmniej dużo mówisz)))
Kiedy będziesz chciał historyjek po ukraińsku – zapraszam:) Myślę, że teraz masz całą armię fanów i oni po prostu zobowiązani pomagać Ci)
Co dotyczy mnie, czyli mojego uczenia języka – to, oczywiście, też filmy (nie mam teraz czasu, ale na początku dużo filmów oglądałam), czytałam książki (Małe książe jest ulubiną z tego, co przeczytałam), zaczynałam też od muzyki, no i rozmowa z polakami. I, oczywiście, Twoja strona – wielka pomóc! Jeszcze jedna okazja podziękować:) Są Twoi podkasty bardzo zachęcające i motywujące.
)) i o lęku błędów, to o mnie powiedziałeś))
Piotr RealPolish says
Dziękuję Olya! :)
Świetnie napisałaś, Twój polski jest naprawdę bardzo dobry – cieszę się, że mogę Ci pomagać, a przede wszystkim dawać motywację do nauki polskiego.
Dziękuję i pozdrawiam bardzo serdecznie!
PS może kiedyś przydadzą się historyjki po ukraińsku – na świecie jest tyle języków, a wszystkie warto znać…
i jeszcze jedno – dyktanda robisz doskonale, brawo za wytrwałość!
themanlyman says
this is great!!
i’ve had trouble finding text + audio for learning other languages, but here is a great resource
thanks!!
author of:
http://www.scribd.com/doc/116980860/how-to-learn-7-languages-barnes-method-english
Sergio says
Cześć Piotr!
Piotr Mówi po hiszpańsku bardzo dobrze.
Piotr RealPolish says
Cześć Sergio, dzięki, Twoja opinia motywuje mnie do dalszej pracy :)
Irena says
Cześć Piotr!
Myśle że już bardzo dobrze mówisz po hiszpańsku! Twój przykład motywuje mnie do uczenia.
Jeśli to będzie potrzebne, mogę przetłumaczyć historyjki na język rosyjski :)
Piotr RealPolish says
Dzięki! Cieszy mnie, że mój przekład Cię motywuje :D
Dziękuję za ofertę pomocy, być może kiedyś… kto wie?
W dzieciństwie uczyłem się rosyjskiego i trochę rozumiem – myślę, że więcej niż po hiszpańsku ;) Chyba nagram siebie jak mówię po rosyjsku… to może być bardzo śmieszne, ha, ha!
Eugenij says
Hi, Piotr! Ja bardzo chciałbym usłyszeć jak ty mówisz po rosyjsku! Jest wiele ciekawe dla mnie. Zroby to, proszę :)
Piotr RealPolish says
OK zrobię na pewno, tylko posłucham przez kilka dni trochę po rosyjsku, żeby troszkę sobie przypomnieć. Ostatnią lekcję rosyjskiego miałem chyba 27 lat temu ;)
Eugenij says
Dziękuje bardzo!
Jeszcze chiałby znać – co będzie po dyktandą?
Znowu będzie idiomy czy krótki hystoryjki?
Czy nie chciesz dodac głosowanie na realpolish? Ja bardzo tęsknie za hystorijkami :)
Piotr RealPolish says
Jutro będzie historyjka, jest już gotowa, ale mam jakieś problemy z internetem. Mam nadzieję, że jutro wszystko będzie ok
José Figueredo. says
Hola Piotr.
Vas al trabajo???
“se dice, yo trato” o “Estoy tratando”.
Se te entiende muy bien !!! Felicitaciones Gratulacje.
Veo que cuando logras entender a alguien hablando espa?ol sientes lo mismo que yo cuando entiendo lo que tú dices en polaco.
Saludos. Y estoy dispuesto a ayudarte con tu espa?ol.
Saludos desde Venezuela.
JJFP.
Piotr RealPolish says
De acuerdo, soy muy feliz cuando puedo entender que alguien habla en espanol. Gracias por ayudarme mí amigo, tal vez puedo hablar con te un día…
Saludos!
kleo says
Hej, bardzo podoba mi się Twoja idea samodzielnej nauki, jestem pod wielkim wrażeniem!
Ja właśnie w podobny sposób zaczęłam uczyć się od podstaw hiszpańskiego jakieś pół roku temu, wykorzystywałam też aplikację Duolingo, którą bardzo lubię i polecam! Od nowego roku odłożyłam trochę i postanowiłam zapisać się w końcu na tradycyjny kurs, aby usystematyzować wiedzę i zacząć rozmawiać :) Od marca zaczynam zajęcia w ELEUSAL VARSOVIA, jestem ciekawa efektów i czy uda mi się podczas wakacji w Barcelonie dogadać z rodowitymi hiszpanami :) Trzymam kciuki za Twoje postępy :)